Европа без России - Сборник "Викиликс" 11 стр.


b) для выработки подробных правил по применению Статьи III-161(3) с учетом необходимости обеспечить эффективный надзор, с одной стороны, и максимально возможно упростить администрирование, с другой;

c) для описания, в случае необходимости, сферы действия Статей III-161 и III-162 в различных областях экономики;

d) для описания соответствующих функций Комиссии и Суда Евросоюза по применению положений, устанавливаемых данным абзацем;

e) для определения взаимосвязи между законами Государств-участников и данным Параграфом, а также Европейскими постановлениями, принятыми в соответствии с данной Статьей.

Статья III-164

До вступления в силу Европейских постановлений, принятых в соответствии со Статьей III-163, власти Государств-участников должны придерживаться принципа допустимости соглашений, решений и согласованных действий, а также злоупотребления доминирующей ролью на внутреннем рынке в соответствии с их национальным законом и Статьей III-161, в частности пунктом 3, и Статьей III-162.

Статья III-165

1. Не противореча Статье III-164, Комиссия должна обеспечить применение принципов, утверждаемых в Статьях III-161 и III-162. По просьбе Государства-участника или по его инициативе и в сотрудничестве с компетентными властями Государств-участников, которые должны обеспечить свое содействие, Комиссия должна расследовать случаи предполагаемого нарушения этих принципов.

Если она придет к выводу, что нарушение имело место, она должна применить надлежащие меры, чтобы положить этому конец.

2. Если нарушение, оговоренное в пункте 1, продолжается, Комиссия должна принять обоснованное решение (Европейское), касающееся нарушения принципов. Комиссия может опубликовать свое решение и санкционировать Государству-участнику принять меры, условия и подробности которых оно выработает, необходимые для исправления ситуации.

3. Комиссия может принять Европейское постановление, касающееся категории (пакетов) соглашений, в отношении которых Совет принял Европейское постановление, соответствующее Статье III-163, второй абзац (b).

Статья III-166

1. В случае государственных предприятий и предприятий, в которых Государства-участники имеют особые или эксклюзивные права, государства-участники не могут вводить в силу или продолжать действия, противоречащие Конституции, в частности Статье I-4(2) и Статьям с III-161 по III-169.

C 310/70 EN Официальный Бюллетень Европейского союза 16.12.2004

2. Предприятия, которым поручены операции по обеспечению услуг общего экономического свойства или имеющих характер доходных монополий, должны подпадать под действие положений Конституции, в частности ее правил по конкуренции, однако применение таких положений не должно препятствовать выполнению (по закону или фактическому) возложенных на них конкретных задач. Недопустимо воздействие на развитие торговых отношений до такой степени, что это вошло бы в противоречие с интересами Союза. 3. Комиссия должна обеспечить исполнение данной Статьи и в случае необходимости должна принять соответствующие Европейские постановления или решения.

Параграф V-2

Содействие Государств-участников

Статья III-167

1. Если иначе не предусмотрено Конституцией, любая помощь (содействие), предоставляемая Государством-участником или посредством ресурсов этого Государства в любой форме, которая искажает или угрожает исказить принципы конкуренции в пользу определенных предприятий или производства определенных товаров, должна, в силу того что это влияет на торговые отношения между Государствами-участниками, быть признана несовместимой с внутренним рынком.

2. Следующая практика должна быть совместимой с внутренним рынком:

a) помощь, имеющая социальный характер, предоставляемая отдельным потребителям при условии, что такая помощь предоставляется без какой бы то ни было дискриминации в отношении источника рассматриваемых товаров;

b) помощь для возмещения ущерба, вызванного природными катаклизмами или чрезвычайными событиями;

c) помощь, выделяемая экономике определенных областей Федеративной Республики Германии, ощутивших на себе влияние разделения Германии, если такого рода помощь требуется для компенсации экономического ущерба, вызванного этим разделением. Через пять лет после вступления в силу Договора, принимающего Конституцию для Европы, Совет, действующий по предложению Комиссии, может принять решение (Европейское), аннулирующее этот пункт.

3. Следующая практика может рассматриваться как совместимая с внутренним рынком:

a) помощь, способствующая экономическому развитию регионов, где уровень жизни чрезвычайно низкий или где очень высокий уровень безработицы, или же областей, на которые ссылается Статья III-424, ввиду их структурной, экономической и социальной ситуации;

b) помощь, направленная на выполнение важных проектов в области общих Европейских интересов или для компенсации серьезного ущерба, нанесенного экономике Государства-участника;

c) помощь, ускоряющая развитие определенных форм хозяйственной деятельности или определенных сфер экономики, где такая помощь неблагоприятно не влияет на условия торговых отношений – до такой степени, что вступает в противоречие с общими интересами;

16.12.2004 EN Официальный Бюллетень Европейского союза C 310/71

d) помощь, способствующая сохранению культурного наследия, если эта помощь не влияет на торговые отношения и конкуренцию Союза до такой степени, что входит в противоречие с общими интересами;

e) иные категории помощи, которые могут быть классифицированы Европейскими положениями или решениями, принятыми Советом по предложению Комиссии.

Статья III-168

1. Комиссия в сотрудничестве с Государствами-участниками должна осуществлять постоянный мониторинг всех систем помощи, существующих в этих государствах. Она должна предлагать государствам любые адекватные меры, требуемые развитием прогресса или обусловленные функционированием внутреннего рынка.

2. Если, после того как заинтересованные стороны внесли свои предложения и комментарии, Комиссия обнаружит, что помощь, предоставленная Государством-участником или через ресурсы

этого государства, не согласуется с внутренним рынком, как предписывает Статья III-167, или же что такая помощь используется не по целевому назначению, следует принять решение (Европейское), предписывающее данному Государству-участнику аннулировать или изменить характер такой помощи в срок, определяемый Комиссией.

Если данное Государство-участник не повинуется этому решению (Европейскому) в указанный срок, Комиссия или любое другое заинтересованное Государство-участник может, частично отменяя Статьи III-360 и III-361, поднять этот вопрос непосредственно в Суде Европейского союза.

По просьбе Государства-участника Совет может единогласно принять решение (Европейское), заключающее, что помощь, которую это Государство предоставляет или намерено предоставить, следует считать соответствующей внутреннему рынку, путем частичной отмены Статьи III-167 или Европейских постановлений, предписываемых Статьей III-169, если такое решение оправдано исключительными обстоятельствами. Если же, касательно рассматриваемой помощи, Комиссия уже инициировала процедуру, предусмотренную в первом абзаце данного пункта, тот факт, что данное Государство-участник подало просьбу в Совет, должен привести к тому, что процедура будет приостановлена до тех пор, пока Совет не обнародует свою позицию по этому вопросу. Однако, если же Совет не обнародует свою позицию в течение трех месяцев со дня подачи указанной просьбы, в дело должна вступить Комиссия.

3. Государства-участники должны информировать Комиссию заблаговременно о любых планах предоставить или изменить характер помощи, с тем чтобы Комиссия имела возможность внести свои замечания. Если делается вывод, что данный план не согласуется с внутренним рынком в части, предписываемой Статьей III-167, следует безотлагательно приступить к процедуре, предусмотренной в пункте 2 данной Статьи. Заинтересованное Государство-участник не должно предпринимать планировавшихся действий до тех пор, пока процедура не выльется в окончательное решение.

4. Комиссия может принять Европейские постановления, касающиеся категорий государственной помощи, которые, как определил Совет во исполнение Статьи III-169, могут быть исключены из процедуры, предусмотренной пунктом 3 данной Статьи.

C 310/72 EN Официальный Бюллетень Европейского союза 16.12.2004

Статья III-169

Совет по предложению Комиссии может принять Европейские постановления по действию Статей III-167 и III-168 и по определению, в частности, условий, в соответствии с которыми должна применяться Статья III-168(3), а также категорий помощи, исключаемых из процедуры, предусмотренной Статьей III-168(3). Они должны вступать в силу после консультаций с Европарламентом.

Параграф VI

ФИСКАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья III-170

1. Ни одно Государство-участник не должно прямо или косвенно облагать товары других Государств-участников никакими внутренними налогами, которые прямо или косвенно превышали бы налогообложение аналогичных их собственных товаров. Кроме того, ни одно Государство-участник не должно облагать товары других Государств-участников никакими внутренними налогами, характер которых может оказать косвенное влияние на протекционизм в отношении собственных товаров.

2. В тех случаях, когда Государство-участник экспортирует товары на территорию другого Государства-участника, любая выплата внутреннего налога не должна превышать внутренний налог, которым они облагаются непосредственно или косвенным путем.

3. В случае иных сборов, не входящих в налог с оборота, акцизных сборов и иных форм косвенного налогообложения освобождение от уплаты и возврат средств, относящихся к экспорту в другие Государства-участники, может не предоставляться, и компенсационные выплаты, касающиеся импорта из других Государств-участников, могут не применяться, если соответствующие положения не были заранее одобрены на ограниченный промежуток времени Европейским решением, принятым Советом по предложению Комиссии.

Статья III-171

Европейский закон или рамочный закон Совета должен устанавливать меры по гармонизации законодательства в части налогов с оборота, акцизных сборов и иных форм косвенного налогообложения при условии, что такого рода гармонизация необходима во обеспечение производства и функционирования внутреннего рынка, а также во избежание нарушений условий конкуренции. Совет должен действовать единогласно после консультаций с Европарламентом и Комитетом по экономическому и социальному развитию.

Параграф VII

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья III-172

1. Если иначе не оговорено в Конституции, данная Статья должна применяться для выполнения задач, обусловленных Статьей III-130. Европейские законы или рамочные законы должны обеспечивать меры по адекватности положений, провозглашаемых законом, постановлениями или административными действиями Государств-участников, имеющих своей целью установление и функционирование внутреннего рынка.

16.12.2004 EN Официальный Бюллетень Европейского союза C 310/73

Такие законы должны приниматься после консультаций с Комитетом по экономическому и социальному развитию.

2. Пункт 1 не должен применяться к фискальным положениям, к положениям, касающимся свободного перемещения граждан, или к положениям, связанным с правами и интересами лиц, работающих по найму.

3. Комиссия в своих предложениях, закрепленных пунктом 1 в части здоровья, безопасности, защиты окружающей среды и защиты прав потребителей, должна в качестве базового использовать высокий уровень защиты, учитывая, в частности, любые новые разработки, сделанные на научной базе. В рамках своих соответствующих полномочий Европарламент и Совет должны также изыскивать возможности для исполнения этой задачи.

4. Если после принятия мер по гармонизации, предусмотренных Европейским законом или рамочным законом или путем Европейского постановления Комиссии, Государство-участник полагает необходимым сохранить национальные положения в части основополагающих нужд и запросов, оговоренных в Статье III-154, или касательно защиты окружающей среды или производственных условий, необходимо поставить в известность Комиссию об этих положениях, а также изложить основания, по которым желательно, чтобы они оставались в силе.

5. Более того, не противореча пункту 4, если после вступления в силу мер по гармонизации, устанавливаемых Европейским или рамочным законами или путем Европейского регулирования Комиссии, Государство-участник считает необходимым ввести в действие национальные положения, основанные на недавно полученных научных фактах, касающихся защиты окружающей среды или производственных условий в части проблем, являющихся специфическими для данного Государства-участника и возникших уже после вступления в силу мер по гармонизации, необходимо поставить в известность Комиссию об этих предусматриваемых положениях и причинах, к ним приведших.

6. Комиссия должна в течение шести месяцев с момента извещения об обстоятельствах, предусмотренных пунктами 4 и 5, принять решение (Европейское), утверждающее или отклоняющее рассматриваемые национальные положения, предварительно удостоверившись, являются они или нет предметом арбитражной дискриминации или скрытым ограничением торговых отношений между Государствами-участниками, а также не представляют ли они препятствия для функционирования внутреннего рынка.

В отсутствие решения Комиссии в этот период времени национальные положения, в соответствии с пунктами 4 и 5, следует считать принятыми.

Если это обусловлено сложностью проблемы и не представляет опасности для здоровья человека, Комиссия может известить данное Государство-участник, что период, на который сделана ссылка в данном пункте, может быть продлен еще на шесть месяцев.

7. Когда во исполнение пункта 6 Государству-участнику предписывается сохранить или ввести в обращение национальные положения, частично отменяющие меры по гармонизации, Комиссия должна незамедлительно выяснить, следует ли вносить предложения по адаптации этих мер.

8. Если Государство-участник поднимает специфическую проблему общественного здоровья в той сфере, которая была предметом спора до введения мер по гармонизации, оно должно довести это до сведения Комиссии, которая должна незамедлительно выяснить, следует ли предлагать соответствующие меры.

9. Путем частичной отмены процедуры, предусмотренной Статьями III-360 и III-361, Комиссия и любое Государство-участник могут передать рассмотрение этого вопроса непосредственно в Суд Евросоюза, если следует вывод, что другое Государство-участник неправомочно использует полномочия, оговариваемые в данной Статье.

C 301/74 EN Официальный Бюллетень Европейского союза 16.12.2004

10. Меры по гармонизации, о которых говорится в данной Статье, должны в соответствующих случаях включать в себя пункт по мерам безопасности, предписывающий Государствам-участникам предпринимать по одной или более причинам неэкономического характера, изложенным в Статье III-154, временные меры, подлежащие контролю со стороны Союза.

Статья III-173

Не вступая в противоречие со Статьей III-172, Европейский рамочный закон Совета должен устанавливать меры по адекватности таких законов, постановлений или административных положений Государств-участников, как непосредственно влияющих на развитие или функционирование внутреннего рынка. Совет должен действовать единогласно после консультаций с Европарламентом и Комитетом по экономическому и социальному развитию.

Статья III-174

В тех случаях, когда Комиссия обнаруживает различия между положениями, обусловленными законом, положением или административным актом Государства-участника, это означает, что имеет место нарушение условий конкуренции на внутреннем рынке, которое следует устранить – в этом случае ведутся консультации с данными Государствами-участниками.

Назад Дальше