– Перчатки, – не отрывая взгляда от кистей рук покойного, произнёс он. Молли и Джон переглянулись, – быстрее! – нетерпеливым голосом приказал Шерлок. Молли побежала к шкафу и достала из коробки пару патологоанатомических перчаток.
- Вот, – она принесла их и протянула Холмсу. Он выдавил из себя благодарную улыбку, от чего щеки Молли порозовели, а в глазах появился блеск.
Джон обошел тело. Шерлок, надев перчатки, дотронулся до кисти руки и начал внимательно осматривать ладонь, точнее то, что от нее осталось.
- В район лучезапястного сустава был нанесен удар тупым предметом, ладонная локтезапястная связка повреждена, и, если судить по краям, травма была нанесена уже после смерти, – Холмс выпрямился. – Рука у него почти без кожи. Эпидермиса нет – никаких отпечатков пальцев.
- Кажется, инспектор Морис говорил что-то про антрополога, он сделает анализ ДНК костей, – пояснила Молли. – Мне нужно подготовить тело.
- Dermestidae*, хотел бы посмотреть на это, но времени нет, – Шерлок раздвинул края брюшной полости, обнажив органы. – Нужно понять причину его смерти, – задумчиво произнес он, – ни следов от пули, ранения острым предметом.
- Удушье? Асфиксия? – начал подавать идеи Джон.
- Возможно. Нужно посмотреть, что осталось от легких. Сомневаюсь, что они хорошо сохранились. А это что у нас, Джон, посмотри, – Шерлок сделал шаг в сторону. Джон встал на место детектива и внимательно посмотрел на органы.
- Печень вздута и с легкой деформацией слева, и, если это – не результат химикатов и воздействия кислоты, перед нами труп героинщика, – вынес вердикт Уотсон.
- Не против, если я сделаю срез печени? – Шерлок просящим взглядом посмотрел на Хупер. Она лишь кивнула.
В принципе, Джон и не ожидал услышать от этой девушки другого ответа. Как можно отказать тому, в кого влюблен? В этом плане доктор Уотсон находил их положение с Молли бедственным. Они оба не могли рассчитывать на взаимность и не могли отказать в помощи Шерлоку. Замкнутый круг получался.
Холмс отделил частицу плоти и поместил ее на стеклышко.
– Я отправлюсь в лабораторию, сделаю несколько анализов, – Шерлок стянул перчатку с правой руки. – Тебе же, Джон, нужно связаться с инспектором Морисом. Спасибо, Молли, – Шерлок наклонился и мягко поцеловал Хупер в правую щеку. Девушка растаяла и еще больше покраснела, а Шерлок с довольным видом покинул морг.
Джон уже привык видеть подобный жест, исходящий от детектива. Шерлок подобным образом налаживал контакт и открывал себе круглосуточный доступ в Бартс, правда, сегодня он обошёлся без комплиментов, но не исключено, что эту часть представления Джон пропустил. Молли Хупер, от природы скромная девушка, принимала подобные знаки внимания за чистую монету. Джон осуждал за это Холмса – зачем давать пустые обещания?
Выйдя в коридор, он сделал звонок инспектору. Морис был как всегда немногословен и малоинформативен, впрочем, это была специфическая особенность всех людей, кто работал в Скотланд-Ярде. Одним, пожалуй, исключением являлся Лестрейд, но у него была другая ипостась – он наоборот любил поговорить, особенно на публике.
Джон сбросил вызов и отправился в лабораторию. Шерлок в этот момент изучал образец под микроскопом, и даже успел поместить часть образца в центрифугу. Не привлекая к себе внимания, Джон уселся на свободный стул.
- Что сказал Морис? – Шерлок увеличил изображение в микроскопе.
- Место убийства чисто, собаки больше ничего не нашли. Хотя, я думаю, они там больше ничего и не искали.
- А передал что-нибудь? Неужели, никаких пожеланий?
- Только два: держать его в курсе дела и не распространятся прессе. Вот, пожалуй, и все.
- Хочет погреться в лучах моей славы, – констатировал Холмс, – как просто устроен мозг этих людишек.
- Сказал смертный, – подшутил Джон. – Кстати, в эту пятницу я буду сниматься в The Graham Norton Show, меня будут спрашивать о том, как мне живется с тобой. Сказать им правду?
Шерлок ухмыльнулся и произнес:
- Армия моих поклонников сократится, многие перебегут в твою команду. Как я смогу это пережить?
- Ты прав. Я не могу разбивать сердца стольких людей, многие ведь верят в то, что ты милый и добрый двадцать четыре часа в сутки.
- А разве это не так? – Шерлок посмотрел на Джона. Они оба расхохотались.
Центрифуга пикнула и остановилась. Шерлок нетерпеливо достал образец и положил на предметный столик микроскопа, заменив один образец на другой, и навел револьвер с объективами прямо на него. Увиденная им картина в окуляре не произвела на него впечатления. Все было предельно просто.
- Наша жертва – хастлер. Мальчик по вызову, – сухо произнес Шерлок. – Остается проверить образцы крови с базой данных, и мы узнаем, кто этот человек.
- Подожди! Это тебе кусочек его печени сказал? – он подошел к нему. Шерлок позволил Джону самому посмотреть в окуляр микроскопа.
- У парня был сифилис, гепатит В и С, подобный микс действительно встречается только у представителей данной профессиональной ниши! – удивленно произнес Джон. – Пожалуй, печень сказала нам достаточно. Что будешь делать? – Джон увеличил изображение и рассмотрел молекулы.
- Проверю, где в ближайшем месте от Кенсингтонского парка находится гей-клуб, погляжу на публику.
- Почему именно гей-клуб, может, он работал на дороге? – Джон оторвался от микроскопа и посмотрел в глаза детективу.
- Вспомни форму черепа и то, как выделяются скуловые кости и нижняя челюсть. У парня идеально симметричное лицо, как врач ты ведь понимаешь: чем лучше соотносятся эти параметры, тем привлекательней внешность. Не говоря про его увлечение героином – уличным хастлерам он не по карману, значит, наш убитый работал на фрилансе.
- Нам придется посетить гей-клуб, – с сомнением произнес Уотсон.
- Да, – совершенно спокойно подтвердил Холмс.
- Поползут слухи.
- Они есть всегда. Кстати, как насчет кофе?
- Сходи сам, Шерлок, – тут же ощетинился Джон.
- Ты прав, кофе все равно тут не вкусный, – вынес вердикт детектив, а Джон лишь закатил глаза и молча ждал момента, когда Холмс закончит второй анализ.
Вернулись они домой через два с половиной часа и изрядно уставшими. Выход Бартса окружили журналисты, плюс еще одна поездка в метро. Открыв новую запись в блоге, Джон напечатал несколько предложений об убитом и его впечатление. Реакция читателей не заставила себя ждать:
16:01 [Jonhlock]
Не представляю, каково работать с трупами! Брр…
Надеюсь, Шерлок раскроет это дело и найдет убийцу. Я в него верю!
16:02 [Helga]
Я видела интервью из Бартса! Каким же бледным вышел оттуда Джон, и как смотрел на него Холмс… я просто :’(
16:03 [Mr. Deduction]
Helga, успокойся! Шерлок знает свое дело ;)
16:04 [Crazy_bitch]
Я сделала несколько скринов. Обожаю химию между этими двумя. Прям в дрожь бросает от взгляда Холмса… Как он смотрит на Джона }{
16:05 [Jonhlock]
Crazy_bitch, я люблю тебя, ты сделала мой день x)
16:06 [maggie_umbra]
Одного только не понимаю: почему только мы видим, насколько хорошо они подходят друг другу?! Холмс, где твои глаза и знаменитая дедукция? :(
16:06 [sybelle]
Черт, они же просто идеальная пара! Нужно собраться и написать петицию Шерлоку Холмсу, так больше продолжаться не может! Уведут ведь и окольцуют одна уже крутится вокруг него, а Шерлок останется один :-/
16:07[Love_SH]
Тогда появится шанс сблизиться с детективом. Я бы бездействовать не стала _
16:08 [Crazy_bitch]
Love_SH, хватит пускать слюни на клаву, поди, растеклась лужицей от одной мысли об этом. Как человек из команды Джона, я не позволю обижать его. Он принадлежит Шерлоку, как и Шерлок – Джону, и никаких Мэри!!!
Джон скрыл обсуждения как раз в тот момент, когда Шерлок проходил мимо.
- Так что ты решил? – Джон с серьёзным видом скрестил руки на груди, пытаясь сдержать смех. Подобные «баталии» чем-то умиляли. Ему было приятна забота Team John – так именовали себя те, кто были фанатами его блога.
- Мы пойдем сегодня, – Шерлок заглянул ему через плечо. – Печатаешь в блоге про наше новое дело? Тогда не забудь упомянуть, что я сам определил профессию убитого и провел осмотр тела, – самодовольно озвучил просьбу он.
- Уже сделано, – Джон почувствовал легкий и приятный аромат парфюма детектива. То, что их тела находились на столь близком, можно сказать – интимном расстоянии, ничуть не смущало его.
- Нужно реабилитировать свою репутацию. Только вдумайся, как я могу не знать антропологию?
Джон с умным видом кивнул. Это – самое простое, что он мог сделать. Задевать самолюбие Холмса – это все равно, что оказаться на минном поле – не знаешь, где сдетонирует. Гораздо большего внимания требовал поход в гей-клуб. Шерлок, понятное дело, будет вычислять убийцу, не забывая при этом расточать свое обаяние на всех присутствующих и флиртовать. Джон же просто не представлял, что делать ему. Физиономист из него поверхностный, а дедукция слабая.
«Буду действовать по ситуации, не думаю, что гей клубы отличаются от традиционных. В конце концов, мне ничего не мешает сесть за стойкой в баре и ждать Холмса», – на этой воодушевляющей ноте он стал ожидать наступление вечера.
Dermestidae* – в переводе с латыни кожееды, данные жуки применяются для очищения кости от остатков кожи после ожогов и воздействий химикатов. Процедура занимает 5-8 часов.
====== Первое сомнение... ======
Джон нажал на телефоне отбой и откинулся на спинку кресла. Нет, он, конечно, ожидал, что в скором времени Мэри захочет большего, совместный отдых с дальнейшей перспективой жить вместе, к примеру, но не так быстро. Они ведь знакомы всего три месяца! В общем, этот роман для него закончился на четвертой стадии взаимоотношений. Чувствовал ли он сожаление? Может быть, совсем немного. Джон Уотсон уже привык к тому, что многие его романы заканчиваются на данном этапе, когда нужен первый серьезный шаг, а головой ты понимаешь, что это не тот человек, с которым ты видишь свое будущее.
- Она бросила тебя, – констатировал Шерлок, садясь в кресло напротив.
- Спасибо, кэп! – процедил Джон и подпер рукой голову.
- О, только не злись, уже завтра ты забудешь о ней, точно так же как и о Ребекке, Зои и Мишель!
- У меня никогда не было девушки по имени Мишель! – возмущенно вставил Уотсон.
- Да какая разница? – Шерлок перекинул ногу на ногу. – Они все равно надолго не задерживаются в твоей жизни, каким бы серьезным ты ни был, но, согласись, ты не способен на длительные отношения.
Джон посмотрел на детектива убийственным взглядом, но Холмс развел руками, своим жестом говоря, что не сказал ничего особенного, только правду.
- Я все равно расстроен, – признался Уотсон. – Мэри… мне было хорошо с ней.
- Да, конечно, – Холмс закатил глаза. – Но, пожалуй, на этом этапе я попрошу тебя остановиться. Не то, что бы я совсем ненавидел сантименты и терзания, не говоря уже про то, что ты собираешься изливать мне душу, но нас ждут дела посерьезней твоего разрыва отношений с очередной девушкой.
- Просто скажи, что не хочешь слушать.
- Нужно выбрать одежду, мы должны не выделяться среди посетителей клуба, – сказал он, не обращая внимания на слова Джона.
- Ты специально игнорируешь меня? – требовательным голосом спросил Уотсон.
Холмс непонимающе посмотрел на него, Джон встал.
- Хорошо, но ты первым будешь подбирать «камуфляж» на сегодняшний вечер, – сдавшись, предложил он. Шерлок согласно кивнул.
Через двадцать семь минут.
- Ты выглядишь как типичный гей, вышедший на охоту, – со смешком произнес Джон, а Шерлок нахмурился. – Нет, у тебя отлично развиты грудные мышцы и хорошо выделяются бицепсы и трицепсы, но я бы на твоем месте все же надел рубашку, на которой чуть больше пуговиц.
- Завидуешь? – детектив расправил плечи и с вызовом посмотрел на Джона. – По-моему, неплохо.
- Да, если ты хочешь снять кого-нибудь на ночь, – вставил Джон. – Шерлок, это плохой костюм для конспирации. Тебя быстро узнают.
- Хорошо, мистер зануда, что же наденете вы? – Шерлок расстегнул единственные три пуговицы на рубашке и кинул её на спинку кровати. Джон облегченно вздохнул: ему абсолютно не хотелось этим вечером отбиваться от поклонников Шерлока, жаждущих познакомиться с детективом и рассчитывающих на более тесный контакт. – Так что же ты замолчал? – детектив прищурился, и Джон, улыбнувшись, произнес:
- Джинсы и рубашка.
- Типичный Джон Уотсон? – с сомнением прозвучал голос детектива.
- Именно, – с достоинством произнес он. – Тривиальный стиль, вполне подходящий для бывшего военного доктора.
- Костюм не надену, – протестующе сказал Холмс. – Я хочу, чтобы люди были сговорчивы со мной, ведь иду я туда не для развлечения, нужно непременно что-то откровенное и вызывающее.
- Думаешь оголенным телом покорить местную публику? – скептический взгляд.
- А чем тебе не нравится мое тело? – Холмс покрутился со всех сторон, демонстрируя его. – Мои любовники находят его божественным, – при этом понизив голос и имитируя страсть, произнес он.
- Я уже воспел твою гениальность и артистизм, используя все возможности английского языка. Ты больше не дождешься от меня комплиментов, Шерлок. И вообще, с каких пор ты напрашиваешься на них? Хочешь соблазнить меня? – эти слова сорвались с его губ быстрее, чем он смог их удержать, и за это идиотское предположение Джон тут же захотелось наорать на себя, громко и со вкусом. А хуже всего было то, что он говорил всерьез: небольшая, но весомая его часть отчаянно хотела услышать, что Шерлок был хоть немного заинтересован, но детектив состроил очередную гримасу и ответил:
- Если я начну тебя клеить, Джон, ты поймешь. Я же не заинтересован. Ни капли. – Шерлок снял с вешалки черную рубашку. – Что насчет этой?
- Отлично, – сухо произнес Джон, уже совершенно не обращая внимания на то, какую вещь достал Шерлок. Его все мысли снова сконцентрировались на том, о чем он всячески запрещал себе думать. – Знаешь, – Джон посмотрел на циферблат своих наручных часов, – я загляну к Мэри, заберу свои вещи. Давай встретимся в клубе? Во сколько ты планируешь там появиться?
- Часов в десять, – Шерлок повернулся к нему спиной и начал снимать брюки. Джон молча вышел.
Не то, чтобы Уотсон любил убегать от проблем, но сегодня ему хотелось побыть немного одному. По дороге к своему любимому кафе (к Мэри он не собирался, поскольку единственное, что он мог забрать – это зубную щетку), повстречал несколько фанатов, сфотографировался с ними и раздал автографы, они высказали свои пожелания, Джон выдавил из себя улыбку и распрощался с ними. Настроение решительно не поднималось с отметки “паршивое”. Заказав вегетарианскую лазанью, он стал настраивать себя на то, что этот вечер он не будет топить в алкоголе, жалея себя. Жизнь продолжается, верно? Джон Уотсон уже пережил немало побед и поражений, а слова детектива он уж как-нибудь вынесет.
Часовая прогулка по улицам Лондона, и в голове снова порядок.
Ночной клуб оказался довольно большим и престижным заведением. Судя по транспорту, припаркованному на автостоянке, здесь собирался высший свет английского гей-сообщества. Также его на эту мысль навела строгая система пропусков и установленный дресс-код. Тут удача начала благоволить ему. Охранники на входе узнали помощника-биографа Шерлока Холмса и без замешательства пустили его. Билет оказался не из дешевых – полтинник за вход, стоимость коктейля от шестнадцати фунтов, но собравшиеся внутри люди были готовы платить любые деньги. Несмотря на столь раннее время, клуб довольно быстро заполнялся людьми. Протискиваясь сквозь однородную потную массу, движущуюся под ритмы очередной популярной r’n’b песни, Джон мельком смотрел по сторонам, направляясь к бару, и не прогадал: Шерлок сидел за стойкой в компании длинноногого, модельной внешности парня, который, судя по частичному отсутствию одежды, на роль интеллектуала не претендовал. Он решил не мешать Холмсу налаживать «контакты», поэтому устроился с другой стороны (барная стойка была сделана в форме большого круга). Рикардо – именно так звали бармена, – мгновенно оказался возле него.