Быть собой - "Ola.la" 4 стр.


Угрюмо покосившись на подругу, Дэрил только головой неодобрительно качнул и, пробормотав что-то себе под нос о срочной необходимости заняться какими-то чрезвычайно важными делами, поспешил в сторону тюрьмы, оставляя Мамета на Андреа. Женщина же, с удовольствием подставляя лицо осеннему солнцу, ободряюще улыбнулась другу.

- Думаю, в твоем случае, учитель из Диксона не получится. Давай лучше я помогу. Заряжай… Правильно, - словно уча ребенка, говорила блондинка, заглядывая через плечо Милтона. – Ну а теперь подстрели для меня вон того, который в шапке, видишь? Можно пока не в голову, попробуй просто попасть!

Словно завороженный этим голосом и словами о том, что он должен подстрелить ходячего не просто так, не для того, чтобы что-то доказать, и даже не для того, чтобы научиться, а лично для нее, мужчина прищурился, поднимая слегка подрагивающие руки и делая очередной выстрел.

- Шея! – подпрыгнула на месте женщина, искренне радуясь успеху друга. – Почти голова! Слушай, и чего Дэрил такой недовольный был? Ты отлично стреляешь, только практика нужна! Ну что? Добьем?

Заразившись азартом, которым просто светилась подруга, Милтон, успевший приободриться, уже через два выстрела сумел попасть прямо в голову ходячего. И ничего страшного, что не того, который заказывался – радость Андреа от этого была не меньшей. Воодушевившаяся успехом женщина решила усложнить задачу и предложила поразить цель, которая маячила уж слишком далеко по меркам Мамета. Заметив колебание снова впавшего в сомнения друга, блондинка шагнула к Милтону, заходя сзади и обхватывая ладонями его руки, помогая прицелиться.

- Я сам, - не узнав своего голоса, торопливо отстранился доктор, который в таком положении не то, что на ходячих, вообще ни на чем сосредоточиться не мог.

Кажется, он даже покраснеть успел, судя по сначала удивленному, а потом немного смущенному виду поспешно извинившейся Андреа, тут же преувеличенно беззаботно повернувшейся в сторону, где как раз проводился еще один урок. Тайрис и Мэгги помогали бывшим жительницам Вудбери проламывать головы приблизившимся к сетке ходячим. Внезапно одна из женщин пошатнулась, оседая на землю и заставляя Милтона, отдав Андреа оружие, оказать ей первую помощь. А в голове крутились мысли только о том, что его чувства для подруги секретом не являются. Но ей все равно.

***

- Как миссис Доусон? – поинтересовалась Андреа, как обычно, заходя в камеру к другу, чтобы вместе с ним пойти к остальным.

- Уже все в порядке, но подобные переживания и нагрузки ей вообще противопоказаны. У нее, оказывается, проблемы с сердцем, причем серьезные, - нахмурился Милтон, задумчиво уставившись в стену. – Нам бы…

- Что? Ну, говори, о чем ты подумал! Что за привычка замолкать на середине фразы?

- Сделать хотя бы самые примитивные медицинские карты для всех, пока есть возможность этим заняться. Много места они не займут, зато в случае чего мы будем знать, какую помощь можно и нужно оказывать пострадавшему члену группы. Из-за ходячих мы забыли о том, что бывают и другие неприятности в виде болезней.

- А в чем проблема? Отличная идея, займись!

- Проблема в том, что не все согласятся, - покосился в сторону выхода в блок Милтон. – Тот же Дэрил, Мишонн, да и другие вряд ли будут с удовольствием рассказывать, чем они болели в детстве, и какие прививки им делали.

- Значит, расскажут без удовольствия, - хмыкнула Андреа, хватая друга за руку. – Идем, вот как раз и предложишь, я уверена, Рику идея понравится!

- А может быть, ты?.. Тебя они точно выслушают.

- Ну уж нет, - подмигнула женщина и поспешила к остальным, не выпуская ладони Милтона. – Внимание! У нас кое-какое объявление, важное для всех. Ну, давай!

- Эм, в общем, в связи с сегодняшними событиями… если кто не слышал, то одной из женщин стало плохо на улице, - решившись, наконец, взглянуть на друзей, мужчина увидел серьезные лица и приободрился. – Я предлагаю… то есть настоятельно рекомендую сделать медицинские карточки для каждого члена группы, что поможет нам избежать подобного в дальнейшем и лечить всех максимально эффективно. Много времени это у вас не отнимет, всего несколько минут разговора. Зайдите ко мне в течение недели в любое удобное вам время.

- Отлично, - кивнул Граймс, оценив предложение Мамета, которого довольная Андреа уже утянула на самодельные кресла. – Все слышали? А если кто-то не придет, сообщи мне, я разберусь.

Друзья весело засмеялись, дружно повернувшись в сторону насупившегося Диксона. Кажется, вопрос был и правда решен. Все оказалось так просто. Хотя с помощью Андреа простым было все.

***

Растерянно оглянувшись на сунувшую ей в руку ложку Кэрол, Андреа только рот приоткрыла, понимая, что кричать вслед умчавшейся подруге будет бессмысленно. Да ничего с Джудит, мающейся животом или чем все младенцы обычно маются, не случится – нянек там и без того предостаточно. Хотя, может быть, и правда лучше быть тут за закрытой дверью в компании кастрюль, чем слушать в блоке душераздирающие крики ребенка, с которым пока возятся Хершел и Бет? Но вид закипающей воды и куски мяса в миске оптимизма не прибавляли. Группа до сих пор питалась отдельно от остальных: количество кухонь это позволяло, а обеды в теплой компании старых друзей были дороги каждому, включая Андреа. Но теперь она уже была не так уверена в этом. Может быть, позвать на помощь кого-то из вудберийских женщин?

- Кофе есть? – заглянул на кухню заметно уставший Милтон. – Всю ночь разбирал записки тюремного врача. Но ничего нового… Хотя, конечно, это все очень интересно…

Задумчиво посмотрев на бормочущего себе что-то под нос Мамета, который довольно ловко налил кофе, Андреа медленно расплылась в улыбке. Мужчина явно жил раньше один, значит, и готовить умел, так ведь? Мысли о том, что она тоже жила одна, но этому искусству так и не научилась, в светлую женскую голову так и не пришла.

- Милтон, - сладким голосом начала она, с удовольствием видя, что доктор резко прервал свою речь и, как всегда краснея, торопливо поправил очки. – А ты суп варить умеешь?

- Суп? – растерялся мужчина, деловито вставая и подходя к кастрюле. – Не умею. А что?

- Да я вот как-то… - вдруг под таким наивным взглядом Мамета, который, кажется, даже не догадывался о ее неспособности сварить банальный суп, Андреа смутилась и попыталась выкрутиться. – Ну, давно не готовила, еще и с беличьим мясом, сам понимаешь. Боюсь, сделаю невкусно. А Кэрол, как назло, убежала с Джудит сидеть, так как Бет на ходу уже засыпает.

- Что значит, невкусно? Конечно, все будет вкусно, - уверенно оглянулся Милтон. – Так, ну мясо, думаю, надо сначала бросить, оно дольше всего варится, правильно? Потом крупу и все остальное. И в конце посолить.

- Ну да, логично, кажется, - заразившись уверенностью друга, сунула в кастрюлю уже, слава Богу, разделанное Кэрол мясо, Андреа. – Ага, продукты вот эти все, думаю… А вот с солью… Сколько?

- Ну, я бы бросал по чайной ложке и пробовал. Так наверняка не пересолишь, - беззаботно улыбнулся Мамет, снова усаживаясь за стол и доставая какие-то свои бумаги.

Может быть, он догадался, что Андреа нужна хотя бы такая молчаливая поддержка и подопытный кролик, на котором она потом будет испытывать суп на предмет съедобности и солености? Ну а может быть, он просто не хотел далеко отходить от привезенного из Вудбери кофе, поглощаемого им сегодня в огромных количествах. Во всяком случае, косился на суетящуюся у плиту женщину Милтон так восторженно, что она вдруг на секунду подумала о полезности подобных занятий кулинарией. Надо же, как это, оказывается, на мужчин влияет. Пусть даже мнение этого конкретного мужчины ее не слишком-то волнует.

***

Повторяя про себя все те фразы, которые она просто обязана сказать Рику, возмущенная Андреа едва не упала, наткнувшись на вышедшего из-за поворота Милтона. Торопливо освободившись из его поддерживающих рук, женщина тщетно попыталась успокоиться перед разговором с шерифом, пригладив собранные в хвост волосы.

- Что-то случилось? – осторожно поинтересовался Мамет, видя, как раздраженно косится подруга в сторону кабинета, где обосновался Граймс.

- Да, случилось! Рик позволил мне решать бытовые вопросы тюрьмы, и я считаю, что школа для детей в них входит! И идея обучать детей не только грамоте, счету и прочей истории, но и самообороне не должна так просто отвергаться!

- А с чего ты взяла, что она отвергается? – уточнил мужчина. - Звучит разумно. Думаю, и учителя найдутся.

- Да, уже нашлись желающие, - кивнула Андреа. – Но Рик почему-то против, по словам Молли. Видите ли, они маленькие, и все такое. Ходячие не будут смотреть, маленькие они или не очень, в случае чего!

- Подожди, Андреа. Так, успокойся, - взял Милтон за руки снова рванувшуюся в сторону кабинета лидера подругу. – Давай ты посчитаешь… лучше сразу до тридцати. Ты ведь лично на эту тему с Риком еще не говорила, и о его отказе знаешь с чьих-то слов. Не кипятись, почему ты так спешишь? Зачем доказывать что-то еще до того, как ты узнаешь его настоящее мнение?

- А что же мне делать? – изумилась женщина. - Я не могу просто забыть! Я должна этого добиться, как ты не понимаешь?

- Я понимаю. И ты добьешься, - уверенно кивнул Мамет. – Но не спеши врываться к Рику с обвинениями. Просто спроси, что он думает по этому поводу. Выслушай, и если он против, возьми паузу и подумай, как его можно переубедить. Зачем лишние ссоры? Ты ведь только расстроишься и отношения с ним испортишь.

- Ладно, - хмыкнула Андреа, решительно шагнув к нужному кабинету.

Спустя несколько минут растерянно улыбающаяся женщина вышла в коридор к встревоженно ожидающему ее другу.

- Ты представляешь, Рик совсем не против, он просто обозначил возраст, раньше которого давать детям в руки нож просто опасно. Я и с ним вполне согласна, - облегченно поделилась она и вдруг смерила мужчину изучающим взглядом, кивая своим мыслям. – Спасибо! Если бы не ты, я бы себя полной идиоткой выставила.

Даже не слушая смущенное бормотание друга, Андреа увлекла его в блок, где уже собирались остальные. Надо же, как просто все оказалось. Неожиданно, но с помощью Милтона простым было все.

========== 6. Непонимание ==========

Дни шли за днями, а тюрьма становилась всё более похожей на спокойный и почти что уютный дом, хотя к камерам вместо комнат привыкнуть было непросто. Особенно после такой комфортной жизни в Вудбери. Там, за высокими стенами, в самых обычных домах, с мебелью и привычными вещами можно было хотя бы на время позабыть о том, что творится за воротами. Тут же, видя темную и серую тюрьму, такой пустынный и унылый наступающей зимой двор, память о ходячих за решеткой не уходила.

Впрочем, Милтону было уже все равно. Он сам порой удивлялся, как быстро привык к новой группе, чужим людям и порядкам. Почти что начав считать их всех друзьями. У Мамета никогда не было такого количества друзей – даже в детстве. Но главной радостью жизни доктора была не работа, как могло бы показаться всем окружающим, а Андреа. Деловая, постоянно чего-то добивающаяся, знающая всё обо всем и всех, везде успевающая. И, несмотря на такую занятость, каждый вечер приходящая к Милтону или подсаживающаяся к нему на общих посиделках. Иллюзий не было – она не имела в виду ничего большего обычного приятельского общения. Чего стоил только ее смех в ответ на предположение Диксона о том, что Мамет – ее мужчина. Но доктора это не обижало. Она рядом, о большем он старался не думать.

Правда, иногда это ее «рядом» было слишком шумным и отвлекающим от работы. Как сейчас, когда покрасневшая женщина, которая уже второй день отказывалась признать то, что простудилась, дежуря на вышке, влетела в кабинет Милтона. Дрожащей, скорее от раздражения, чем от слабости, рукой она убрала с лица прилипшие ко лбу волосы и, не позволив Мамету поинтересоваться целью визита, решила высказать всё с порога.

- Кто дал тебе право распоряжаться моей жизнью? – возмутилась Андреа, заставив доктора поперхнуться чаем от такой неожиданности.

- Присаживайся. Может быть, чаю? И не говори так громко, у тебя же горло болит. Ты все лекарства выпила? Почему не у себя? – даже не стал интересоваться причиной недовольства подруги мужчина, зная, что такое непонимание разозлит ее еще больше.

- Спасибо, - буркнула она, падая на стул и поднимая потемневшие от гнева глаза на Милтона. – Мне ничего не нужно. Только чтобы ты сказал Рику, что я смогу отправиться завтра с остальными за продуктами. Вы меня не отпускаете уже в третий раз! Что это значит? У нас не так много людей, чтобы мои руки были лишними. И мне лучше знать, как я себя чувствую, и смогу ли принять участие в вылазке.

- Я не имею никакого отношения к неудачам прошлых твоих попыток присоединиться к поездкам за припасами. Сейчас ты будешь обузой, а не помощью, прости, конечно. Тебе нужен постельный режим. И зачем тебе все эти дежурства на вышке? У тебя и так много обязанностей. Андреа, организм не железный, ты себя так убьешь за пару лет.

- Что за чепуха! Я отлично себя чувствую! А насморк и боль в горле работать еще никому не мешали! Ты поговоришь с Риком или нет?

- Нет.

- Так, значит? Я думала мы друзья… ты же знаешь, как для меня это важно. Ну ладно… - резко поднялась Андреа из-за стола, выходя и громко хлопая дверью.

Но что Милтон мог сделать? Даже если он скажет Граймсу, чтобы тот включил женщину в группу, которая завтра уезжала за припасами, толку не будет. Шериф не слепой – состояние блондинки было видно невооруженным глазом. И почему она такая упрямая? Чего ей не хватает: живи и радуйся, нет же…

Неожиданно для самого себя, просидев полчаса над бумагами, лишь бессмысленно глядя на расплывающиеся буквы и цифры, Мамет достал из ящика стола найденную им тут еще при уборке бутылку виски, оставленную в кабинете на всякий случай. Который, кажется, как раз сейчас наступил. Налив себе выпить, мужчина вздохнул, услышав вдалеке еще более хриплый голос Андреа, которая в попытке доказать всем, что она здорова, планировала до последнего переносить болезнь на ногах, лишь усугубляя ее. Едва поднеся стакан ко рту, Милтон услышал стук в дверь и торопливо отставил выпивку при виде зашедшего в кабинет Рика.

- Может, вместе с лекарством снотворного ей? – со смешком предложил тот, проходя и приглаживая волосы. – Это не моя идея, Мишонн предложила. И почему Андреа все время считает, что ее обделяют обязанностями?

- Сложно сказать, - Мамет проводил обреченным взглядом стакан с виски, который Граймс определенно принял за чай, и едва не закашлялся, отпив слишком большой глоток.

- Еще есть? – деловито поинтересовался шериф, после минутного раздумья. – Все равно вечер уже. Я не понимаю, почему, когда всё налаживается, в группе начинаются проблемы. Как только уменьшается опасность, начинаются претензии и недовольства. И каждому нужно что-то свое. И каждый считает, что его несправедливо обидели или не заметили…

Молча слушая решившего выговориться Рика, Милтон только с понимающим видом кивал в нужных местах и следил за тем, чтобы их стаканы не пустели. Судя по всему, шериф успел устать за это время от попыток как можно скорей наладить все: безопасность, быт, питание, взаимоотношения и доверие между двумя чужими группами многое переживших людей. Мамету были чужды озвучиваемые проблемы, но он искренне восхищался этим сильным человеком, который без выходных, а порой даже без нормального сна, делал все, чтобы здесь можно было спокойно жить. Когда бутылка опустела наполовину, Рик стал вспоминать о своей жене и задумываться о непростых отношениях с сыном, а Милтон все чаще убегал мыслями к Андреа и ее сегодняшнему взгляду. Такому снисходительному, разочарованному и обиженному.

Почему она его не понимает? Он ведь хочет как лучше.

***

Закутавшись в одеяло по уши, Андреа сидела на своей койке, прислушиваясь к раздающимся в блоке голосам, среди которых не было слышно Милтона и Рика, и не находила в себе сил даже на то, чтобы выйти к друзьям. Тело ломило, голова болела, в горле першило, а насморк грозил превратиться во вселенский потоп. С обидой покосившись на стопку использованных салфеток, женщина вскинула взгляд при звуке открываемой двери. Почему-то она была уверена, что это пришел Милтон. С извинениями и словами о том, что он уговорил Рика взять ее в город. И плевать, что Андреа уже точно никуда не поедет. Она хотела сама принять решение о невозможности присоединиться к вылазке.

Назад Дальше