Елена Федорова
В оформлении книги использованы рисунки – художника Елены Турецкой и учащихся Лицея г. Лобня:
– Дарьи Черняковой
– Валерии Куфтиной
– Анастасии Егоровой
– Анастасии Папыриной
– Арины Нельга
– Татьяны Сенниковой
Сказки и стихотворения для детей и взрослых
Автор выражает искреннюю благодарность
– Людмиле Ивановне Пустырниковой,
– Профсоюзу авиационных специалистов ОАО «Аэрофлот»,
– Шереметьевскому профсоюзу летного состава за дружескую и финансовую поддержку
Вместо предисловия
Сказки любят все: и взрослые и дети, наверное, потому, что оживают мечты, и невозможное становится возможным в них.
Вместо предисловия мы решили напечатать отзывы тех, кто прочитал новые произведения Елены Федоровой в рукописях и в интернете на сайте автора: fedorova.hl2.ru.
«Произведения Елены Федоровой очень интересные. В них есть всякие герои: Петрушка, ветерок Путти, который превратился в ветер Зефир, Петя Бабочкин, Люся Умникова, девочка Полина и мальчик Поль, злой колдун Бавхид, всадники королевы страны Сновидений и другие герои, с которыми не хочется расставаться.
Мне нравится читать и перечитывать смешные, поучительные и очень добрые сказки Елены Федоровой. Я жду не дождусь, когда же выйдет ее новая книжка, чтобы прочитать ее вместе с мамой, папой и братом Сашей».
Джабаров Георгий школьник (г. Лобня)
«Я так рад, что побывал на Вашем сайте! Это так классно! Я и не знал, что так запросто можно посетить сайт писателя! Не передать словами, что я чувствую! Восхищение и радость! Я и не знал, что подобное существует. Когда читаешь, то строчки отзываются в сердце!!! Чувствуешь то, о чем читаешь! Огромное Вам спасибо!»
Татьянин Виктор студент (г. Осташков)
«Читая произведения Елены Федоровой, мы вместе с ее героями попадаем в удивительный мир, где сочетаются красота и волшебство, где идет непримиримая борьба со злом, где обязательно побеждает добро и торжествует справедливость. Все сказки очень поучительные. Их интересно читать не только детям, но и взрослым. И, если вы хотите побывать в волшебных странах, узнать, что же бывает с теми, кто полон зла и коварства, то эта книга для вас.
Я уверен, что, прочитав книгу Елены Федоровой, вам не захочется расставаться с ее замечательными героями, а захочется еще раз начать путешествие с первого листа, чтобы снова пройти через все испытания и обязательно победить! В добрый путь!»
Варапаев Антон школьник (г. Лобня)
«Есть произведения для детей, а есть – для взрослых. Но некоторые книги интересно читать всем. Я думаю, сказки Елены Федоровой относятся именно к этому разряду художественной литературы, потому что они полны жизни, захватывающи, вызывают живой интерес не только у детей, но и у взрослых.
Читая их, малыши отправляются в удивительные путешествия, учатся быть добрыми, смелыми, умными, извлекают из сказок полезные уроки. А взрослые, читая между строк, смотрят на героев с философской точки зрения и делают для себя важные открытия о смысле жизни, о любви и ненависти и о многом, многом другом.
Мне интересно читать произведения Елены Федоровой потому, что: во-первых, я самой первой знакомлюсь с героями новых сказок, во-вторых, все мои замечания учитываются автором и, в-третьих, потому, что читать мамины произведения мне просто очень-очень интересно!»
Федорова Нина школьница (г. Лобня)
Прочла… и мысли первые: откуда?
Из какого родника? Где этот ключ?
Чиста вода… и не истоптано вокруг.
Напиться невозможно…
Уже не пить, а окунуться с головой.
И там остаться в этой чистоте.
Галина Запогина стюардесса (г. Лобня)
«Мир создала Любовь. Мир создан для Любви.
Но прячет зло лицо под маской доброты.
Так трудно разглядеть, где правда, а где ложь.
И истины порой нигде ты не найдешь.
Чтоб честен и правдив был жизненный твой путь
Ты мудрости в лицо не бойся заглянуть.
Коль сказок скрытый смысл сумеешь разгадать,
То многих в жизни бед сумеешь избежать».
Людмила Пустынникова мама двух сыновей (г. Лобня)
Приключения Петрушки
Среди множества фигурок, найденных в Италии во время раскопок, была одна очень занятная кукла – горбатый человечек с крючковатым носом, большим животом и живыми глазами. Эту куклу звали Маккус и она обладала удивительным секретом. Маккус мог быть то веселым, то грустным, потому что имел два лица.
Обрадовались итальянцы подобной находке и решили сделать новую куклу, похожую на Маккуса. И назвали эту куклу – Пульчинелло – петушок, потому что нос у куклы получился в виде петушиного клюва. Но несмотря на это, итальянцы так полюбили Пульчинелло, что без него не обходился ни один праздник ни одно народное гуляние.
Как-то в гости к итальянцам приехал Французский король. Он увидел Пульчинелло и решил, что у французов непременно должен появиться такой же герой. Король даже придумал для куклы звучное имя – Полишинель и приказал звать его на все праздники.
Английская королева тоже не желала отставать, и в Англии появился мистер Панч. Следом за ним в Германии появился Касперле, в Чехии – Кашпарек, а в России – Петрушка.
Все куклы были похожи, как родные братья. Все были ловкими, смелыми, остроумными, дерзкими, находчивыми. Обо всех можно сказать словами Джонатана Свифта:
Взгляни, как публика грустит,
Покуда Панч за сценой скрыт.
Но вот протяжен и высок
Скрипучий слышен голосок.
И словно подменили всех:
Что за веселье, шутки, смех!
Публика хохотала, а полиция негодовала, решая как бы поскорее избавиться от вредных кукол, которые высмеивали нелепые порядки и нравы. Ведь комедии, которые разыгрывали бродячие актеры, били не в бровь, а в глаз. Актеров стали гнать с улиц и площадей. Кукол отбирали и публично казнили. Больше всех пострадал Полишинель – ему гильотиной отрубили голову.
Но через некоторое время кукла снова появилась на улицах Парижа. Не желали парижане расставаться со своим любимцем.
Началась охота и за нашим Петрушкой. Тогда бродячие актеры решили спрятать куклу и подождать до лучших времен. Пока все вокруг будут думать, что Петрушка исчез навеки, он спокойненько отлежится в сундуке.
Сказано, сделано. Скоморохи положили Петрушку в большой сундук. Сундук поставили на чердаке старого дома. Дверь в доме закрыли на большой замок и стали ждать, когда придут лучшие времена…
Но лучшие времена все не наступали и не наступали. Вокруг дома, где был спрятан Петрушка выросли сначала маленькие кустики, а потом большие деревья, а потом появился целый лес. Так дом оказался в самой чаще.
Петрушка долго и терпеливо ждал, когда же за ним придут скоморохи. Но они не приходили. Терпение Петрушки иссякло, и он с силой толкнул крышку сундука раз, другой, третий.
– Что вы толкаетесь? – возмутилась крышка. – Это ужасно невежливо. Воспитанные люди вежливо просят о чем-то, а невежды пинаются ногами.
Надо вам сказать, что крышка сундука была дамой из высшего общества. Ведь прежде в сундуке хранила наряды первая фрейлина королевы!
– Простите великодушно, уважаемая крышка, – извинился Петрушка. – Не могли бы вы оказать мне любезность путем открывания, то есть открытия, то есть выпускания… – Петрушка окончательно запутался и закончил так: – Выпустите меня, пожалуйста, уважаемая крышка из высшего общества.
– Прошу вас на выход, – скрипнула крышка и легко открылась.
На чердаке пахло прелой соломой и гниющей древесиной. Тонкие лучики света разбивали тягучий сумрак равномерными параллельными линиями. Петрушка выпрыгнул из сундука и пробежался по этим линиям, как по канатам. Он сделал сальто, постоял на голове, прошелся на руках, а потом скатился по перилам вниз.
Дверь и окна были крепко-накрепко закрыты. Петрушка почесал затылок, размышляя, что же делать. Потом крикнул: «Эврика!» и медленно пошел к двери.
– Уважаемая дверь из высшего общества, – сказал Петрушка и на всякий случай несколько раз поклонился. – Не могли бы вы выпустить меня отсюда.
– С большим удовольствием, – проскрипела дверь и чихнула. – Только боюсь, что вам придется как следует пнуть меня ногой, потому что я совсем расклеилась, ап-чхи, а дверные петли так заржавели, что разучились петь мою любимую песенку.
Петрушка разбежался, с силой толкнул дверь и вылетел наружу.
– Эй, вы, соблаговолите поставить меня на прежнее место, – проскрипела дверь и чихнула.
Петрушка аккуратно поднял дверь и понес ее к дому.
– А вы уверены, уважаемая дверь, что вам надо возвращаться на свое место? – поинтересовался Петрушка.
– Уверена, потому что это именно то место, которое я занимала, занимаю и буду занимать еще много, много лет, – строго сказала дверь. – Запомните, у каждого должно быть свое место.
Петрушка водрузил дверь на место, пожелал ей счастливого времяпрепровождения на своем вечном месте, а сам отправился на поиски приключений.
Приключения не заставили себя долго ждать, они появились за ближайшим поворотом. Петрушка увидел водную гладь, поблескивающую среди деревьев, услышал мелодичное журчание лесного ручейка и поспешил туда, чтобы напиться и искупаться.
Но чем ближе Петрушка подходил к ручейку, тем явственней слышал он приглушенные рыдания. Это плакала маленькая серая мышка…
Первое приключение Петрушки началось у прозрачного лесного ручейка. А называлось это приключение:
Мышиный театр
Маленькая серая мышка горько-горько плакала. Маленькими серыми лапками она размазывала по серой мордочке соленые слезы и попискивала:
– Ах, я несчастная! Я самая несчастная. Я несчастнейшая из всех… Пи-пи-пи. Никто не хочет войти в мое положение… Пи-пи-пи. Никто не хочет мне помочь… Пи-пи-пи. Некому меня пожалеть… Пи-пи. Ах, как же я несчастна!
– Добрый день, сударыня, – проговорил Петрушка. – Может быть, я смогу вас утешить? Может быть, мне удастся помочь вам в вашей беде?
Мышка перестала всхлипывать и внимательно посмотрела на Петрушку снизу вверх. Потом смешно наморщила острый носик и спросила:
– А вы, собственно, кто?
– Разрешите представиться, сударыня, Я – Петрушка – известный актер, любимец публики! – Петрушка снял свой красный колпачок и поклонился.
– Что-то я о вас ничего не слышала, известный актер, – фыркнула мышка и поднялась.
Она расправила складки на своем платье, покрепче затянула ленточку на капоре и строгим тоном проговорила:
– Люди, которые с первых же минут знакомства начинают врать, у меня лично не вызывают никакого доверия.
– Я вам не вру! – с горячностью выпалил Петрушка. – Я говорю чистейшую правду!
– Да? – съехидничала мышка. – Ну и где же вы играли, великий актер?
– На ярмарках! – восторженно воскликнул Петрушка. – Мы давали такие чудесные представления, что публика просто умирала со смеху!
– Так значит, это вы уморили весь народ?! Значит, это по вашей милости не стало у нас зрителей? – мышка затопала ногами и широко открыла рот, обнажая острые зубки.
– Прямо не мышка, а настоящий крокодил, – подумал Петрушка, а вслух произнес:
– Постойте, постойте, сударыня. Вы зря на меня нападаете. Сдается мне, что вы меня с кем-то спутали. Ни я, ни мои братья в других странах никого не убивали. Наоборот, это за нами велась охота. Моему французскому брату даже отрубили голову…
– Ах, как это ужасно! – всплеснула руками мышка.
– Не волнуйтесь, сударыня, мой братец Полишинель не погиб. Трубадуры подобрали его голову и водрузили на прежнее место. Так что Полишинель до сих пор живее всех живых! – успокоил ее Петрушка.
– Какое счастье! – захлопала в ладоши мышка. – Я люблю сказки с хорошим концом.
– Что вы, сударыня, это вовсе не сказка, а самая настоящая правда, – обиженно проговорил Петрушка. – Правда и то, что мне пришлось скрываться в сундуке так долго, что вокруг дома, где стоял этот сундук, вырос целый лес!
– А кому принадлежит этот дом? – поинтересовалась мышка.
– Не знаю, сударыня. В доме я не встретил ни одной живой души.
– Значит, – радостно пискнула мышка, – вы хотите сказать, что дом заброшен?
– Да, сударыня, вы совершенно правы, дом в ужаснейшем запустении, – грустно проговорил Петрушка.
– А могли бы вы проводить меня к этому дому, господин великий актер?
– Без труда, сударыня.
Мышка взяла Петрушку под руку, и они зашагали к заброшенному дому, который Петрушка покинул несколько часов назад.
По дороге мышка рассказала свою историю, которая и привела ее на берег ручья.
Мышка просто обожала театр. Она мечтала когда-нибудь стать директором и прославиться на весь мир. Дело оставалось за малым: нужно было найти помещение и актеров, которые согласились бы работать бесплатно. Но ни помещения, ни актеров не было. Все смеялись над бедной мышкой, называя ее затею глупой, никому не нужной авантюрой. Тогда мышка пошла к ручью, топиться. Она села на берегу и решила немного поплакать, все еще надеясь на чудо…
– И тут появились вы, господин великий актер Петрушка, – радостно пискнула мышка. – Это чудо, чудо, чудо! Вы – мой лотерейный билет! Вы – моя удача! Вы – мой счастливый случай. Я сделаю вас своей левой рукой, потому что правой рукой согласилась быть гениальная госпожа Жужетта. Вы ее обязательно полюбите, когда узнаете поближе. Эта дама из высшего общества, но такая бессребреница, такая умница… Соглашайтесь, господин Петрушка, строить мой театр.
Петрушка согласился. Он устал от долгого лежания в сундуке и с огромным усердием принялся за работу. Он красил стены, мыл полы и окна, выносил мусор, косил траву и прокладывал дорожки, сажал цветы и подстригал кусты. А в свободное время давал представления, на которые собирался весь лесной народ.
И вот наступил радостный день – театр распахнул свои двери.
Сороки-белобоки застрекотали на весь лес:
– Спешите скорее в мышиный театр, чтобы своими глазами увидеть Петрушку!
Что тут началось! Лесной народ помчался в театр со всех ног. Успех был оглушительный!
Мышка хлопала в ладоши и приплясывала от радости:
– Как я счастлива! Если так пойдет и дальше, то мы прославимся на весь лес. Да, что лес? Слава о нас разнесется далеко за его пределами. Какое счастье! Какой фантастический успех!
После спектакля госпожа Жужетта важно прошествовала мимо Петрушки в свой кабинет, уселась за дубовый стол, поправила смешной кукольный парик, нацепила огромные очки в роговой оправе и велела всем актерам войти.
– Я счастлива! – бесцветным голосом проговорила она. Потом обвела всех пристальным взглядом и, чуть улыбнувшись, прибавила: – Вы наше все! Работайте во славу нашего театра, ура! Нам нужно сделать еще одну премьеру, чтобы закрепить наш успех.