Гарри подскочил с кровати и побежал к своему сундуку, забыв, что на его ногах спал Драко. Малфой от такого пренебрежения со стороны друга немного офигел и широко распахнутыми глазами стал смотреть на то, как Поттер что-то ищет в своем сундуке.
- Гарри?
- Что? - недовольно спросил Гарри, на секунду отрываясь от поисков.
- Что ты делаешь?
- Ищу летопись Мерлина, привезенную из Рима. Помнишь, я ее тебе показывал? Не знаешь, куда я ее дел?
- М... Она тебе так нужна почти в полночь?
- Да!
- Не кричи. Мерлин! Ты же сам ее в тумбочку переложил!
Гарри еще раз ударил себя по лбу и достал, наконец, манускрипт. Он быстро стал пролистывать легенду за легендой, пока не наткнулся на нужную. Мягкая улыбка заиграла на его губах, теперь он знал, что делать. А все оказалось так просто!
***
На следующее утро Гарри в приподнятом настроении ожидал распределения драконов. Конечно, это было достаточно волнительно, но теперь это не имело никакого значение, найденный им способ действовал безотказно.
- Что это ты такой веселый? - спросил Виктор, садясь рядом с парнем.
- Да так, просто уже придумал линию защиты.
- Ясно. А Драко так и не пустили?
Поттер посмотрел на парня, который прекрасно знал, насколько Драко хотел попасть сюда, но его не пустили. Гарри не совсем понимал те отношения, которые установились между Крамом и Малфоем. Что они не поделили? Виктор всеми силами старался подколоть Драко, а Малфой пытался выставить парня в дурном свете. Хотя... Причину такого поведения со стороны Драко Гарри мог понять, а вот Крам оставался загадкой.
- Ты и сам прекрасно знаешь, что нет.
- И что же? Как же он не проник сюда? Это было бы так романтично...
- Я не лучший знаток романтики, Виктор.
- Как и я, - тихо выдохнул Крам.
- Что все это значит? - Гарри внимательно посмотрел парню в глаза, ожидая ответа.
- Ты и сам знаешь...
В этот момент в палатку вошли организаторы во главе с министром, и парням пришлось прервать разговор.
***
Первым выступал Крам. Вот уж кто не щадил своего дракона. Первым же делом Виктор ослепил его Коньюктивитусом и без труда забрал яйцо. Вот только бедное животное заметалось по арене от дикой боли в глазах и в этом припадке передавило большую часть настоящих яиц. Судьи поставили ему 40 баллов.
Дальше на арену вышла улыбающаяся Флер. Она помахала своей сестре, сидящей на трибуне и посмотрела на дракона. Для нее не впервой было усмирять животных, но таких больших и свирепых она еще никогда не видела. Быстро взяв себя в руки, она направила палочку на дракона и ввела его в транс. Тот действительно успокоился на какое-то время, но слишком рано пришел в себя. В итоге девушка таки выполнила задание, но юбку здорово опалила. Судьи присудили ей 35 баллов.
Третьим выступал Гарри. Ему, если честно, уже надоело смотреть на нервные метания Невилла в палатке, поэтому он даже был рад своей очереди. Ему, как и в прошлый раз, досталась Венгерская Хвосторога. Похоже, это судьба у него такая. Только в этот раз парень ее не боялся.
Выйдя на арену, он ободряюще улыбнулся нервничавшему Драко. Тот, правда, только сильнее сжал поручень, за который держался. Ну, что поделать? Поттер приблизился к дракону, который уже недовольно выпускал струи пламени. Интересно, это он или она?
В легилеменции Гарри был, не силен, но если сделать все правильно, то должно получится. Поттер напрягся и мысленно попытался установить связь с Хвосторогой.
- Что этот человечишка пытается сделать? - прозвучал в голове парня шипящий голос.
- Просто поговорить с тобой.
- Ты слышишь меня? Ты понимаешь? Но как?
- Нашел способ в летописи Мерлина...
- Да... Были деньки... Тогда драконы были свободны, никто нас не держал за животных, а наоборот, советов маги просили, искали у нас исцеления... - как-то грустно произнес дракон.
- Правда? Просто по тебе не скажешь, что ты помнишь те времена.
- А больно ты понимаешь в драконах? - язвительно ухмыльнулась Хвосторога. Это, кстати, смотрелось очень странно. Вы только представьте ухмыляющегося дракона!
- Твоя правда, мало.
- Но тут ты прав, человек. Просто, у нас, как и у людей, есть легенды. Они передаются из уст в уста.
- Воистину, наши виды только внешне различны. Быть может, Вы даже мудрее меня будете...
- Что значит "быть может"?! - возмутился Дракон.
- Ну... Ведь мудрый бы отличил поддельное яйцо от настоящего...
- Я понимаю, к чему ты клонишь, человек. Но так было бы неинтересно.
- Кому как, - подавленно ответил Гарри и услышал тихий смех дракона. Вот наверное, странно они со стороны смотрятся. - Да, ладно. Как хоть зовут-то тебя?
- Что?
Хвосторога уставилась на человека, как на восьмое чудо света. За столько лет ее жизни никто и никогда не спрашивал ее об этом. Даже драконологи имя дать не удосужились. Все считают ее монстром... Тогда почему этот мальчик считает иначе?
- Гереда... Меня зовут Гереда, - ответила она, наконец.
- Что ж, Гереда, прости, но мне уже пора.
- А яйцо?
- Оставь себе.
- Почему?
- Я не хочу тебе вредить.
Гарри уже развернулся, чтобы уйти, когда Гереда осторожно подтолкнула ему яйцо.
- Оно твое.
- За что?
- За отношение...
Гарри улыбнулся и поднял золотое яйцо. Он уже почти ушел к судьям, когда в его голове прозвучал последний вопрос дракона.
- Эй, человечишка, а тебя-то как зовут? - Гарри от неожиданности развернулся и посмотрел дракону в глаза.
- Гарри... - улыбнулся парень.
Дракон только улыбнулся в ответ. А зрители в шоке смотрели на все это, не понимая, что происходит. Судьи поставили ему 45 баллов.
***
Последним на арене должен был появится Невилл. Сказать, что он волновался, значит ничего не сказать. Парня просто трясло, хоть судьи и уверили мальчика, что ему достался самый смирный дракон, Лонгботтом был просто в ужасе.
Когда он таки вышел из палатки, на него уставились сотни пар глаз. Дракон был просто огромным (по крайней мере именно таким он виделся Невиллу). Мальчик стал просто прятаться, выжидая момент. И такой представился: неожиданно несколько достаточно больших камней ни с того ни с сего покатились, отвлекая на себя внимание дракона. Гарри, как и остальные чемпионы, нахмурился. Это сделал явно не Невилл. Поттер перевел свой взгляд на трибуны и заметил улыбающегося Дамблдора. Все ясно...
Лонгботтом рванул к кладке и схватил яйцо, на это-то его гриффиндорской смелости хватило. Вот только дракон быстро распознал трюк и полетел обратно к яицам. Мантия мальчика вспыхнула в мгновение ока. Он мог просто заживо сгореть.
Тут не выдержал уже Гарри и осторожно применил Акваменти, окатив мальчика водой. Как бы Поттер не презирал их всех, но смерти явно не желал. Мокрого, но живого Невилла отправили в медпункт. Судьи присудили ему 25 баллов. Всех чемпионов ожидал второй тур.
Глава 21. Святочный бал
Приближалось Рождество, а значит и Святочный бал. Чемпионам предстояло выступать первыми, открывая вечер. Вот тут Гарри впервые за много лет вспомнил добрым словом профессора Ле Шателье, научившего его танцевать. Слава Мерлину, хоть в этот раз он не опозорится на этом чертовом балу. Оставалась одна проблема: кого пригласить? Нет, конечно, самый очевидный ответ "Драко", вот только надо учитывать, что тот является парнем. Большая ли эта проблема? Именно этот вопрос мучил Гарри уже которые сутки. И он и Драко раз за разом отвергали приглашения на бал от других людей, но пригласить друг друга никто из них не решался.
- Послушай, - сказал Гарри вечером, когда они с Драко лежали уже на кровати. Малфой читал какой-то трактат по зельеварению, который откопал в сундуке у Поттера, и делал вид, что не замечает наглой поттеровской руки у себя на талии.
- Что?
- Ты уже решил, с кем пойдешь на Святочный бал?
- А есть предложения? - более заинтересованно спросил Малфой, тщательно стараясь делать вид, что увлечен чтением.
- Ну, есть небольшое. Как тебе идея пойти вместе? - спросил Гарри, забирая у парня книгу.
- Ну... - наигранно задумчиво протянул Драко. Поттер притянул его ближе к себе и начал щекотать. Комнату наполнил смех блондина. - Стой! Блин, Гарри! Щекотно! Хватит! Ладно, ладно, чудовище, пойду я с тобой, только прекрати!
- Так бы сразу, - улыбнулся ему Поттер.
- И что же? Мы будем эпатировать общественность?
- Знаешь, за эту неделю я столько вариантов передумал, что просто кошмар. Так что, в конце концов я решил, что вполне перенесу такую информационную бомбу и реакцию окружающих на нее.
- Правда? - тихо спросил Драко, устроившись у парня на груди.
- Сколько я живу, как только меня не называли: лжецом, героем, мальчиком, ищущим славы, так что, отношения с тобой - это не то, чего я бы стал стыдиться, Драко. Тут вопрос лишь в том, готов ли ты к этой бомбе?
- А ты как думаешь? Конечно, готов...
Гарри только улыбнулся и крепко прижал к себе парня.
***
Надо было видеть лицо Виктора, когда Гарри пришел ко входу в зал вместе с Драко. Здесь стояли и остальные чемпионы. Флер была с Роджером Девисом, Невилл пришел с Джинни, а Крам стоял с какой-то девушкой из Шармбаттона.
- Хорошо выглядишь, Гарри, - сказал наконец отошедший от первого шока Виктор.
- Спасибо. Драко выбирал, я в этом на самом деле ничего не смыслю.
- Не принижай свои достоинства, - улыбнулся Крам.
- А лучше возвышать недостатки? - ответил Гарри и обнял Драко, которого заметно раздражал тон Виктора.
- Знаешь, я, кажется, жалею, что не рискнул пригласить тебя.
- Не рискнул, вот и молчи, - резко ответил Драко.
- Ой, а я и не знал, что у твоей собачки, Гарри, зубки есть, - сказал Крам и посмотрел с вызовом прямо в глаза Малфою.
- Смотри, как бы он тебя не укусил, Виктор, - ответил Гарри, а затем тихо сказал, чтобы услышал только стоящий совсем близко Драко. - Это того не стоит. Ты же видишь, что он специально тебя заводит?