Разбудил его громкий стук в дверь. Сбросив с лица книжку, охотник одним прыжком оказался на ногах – если так стучат, значит, что-то случилось. Схватив арбалет, Дэрил выскочил в коридор, едва не сбив с ног перепуганного азиата.
- Что такое? Делать нефиг? Кто помер?
- Я видел… я видел… - заикался паренек, испуганно косясь в сторону окон.
- Да что ты там видел? Привидение чтоль? Так это, небось, наша залетная хавать по ночам встает по-тихому.
- Нет же, - даже не улыбнулся Глен и выдохнул. – Кажется, в городе мы не одни.
========== 7.1. Кэрол ==========
Устроившись на кровати с книгой, Кэрол только зря переводила свечу, в очередной раз бессмысленно глядя на убегающие от понимания строки. Прошедший день был просто перенасыщен событиями, а главное эмоциями, большинство из которых были связаны, конечно же, с Диксоном. Наверное, ему и правда было бы лучше поехать в магазин не с ней, а с кем-нибудь из парней. Ну и пусть бы выбрали не такую красивую обувь, зато вернулись бы целые, а не в крови. Ведь если бы она от испуга не терялась и не медлила перед прыжком, может быть, и Дэрил бы выпрыгнул раньше и удачней, а не тогда, когда его уже за ногу схватили.
Можно понять его злость на нее. Мало того, что она стала невольной причиной ранения охотника, так еще и раны обработать толком не могла, прикасаясь дрожащими пальцами к его коже и задерживая дыхание, чтобы он не догадался о ее совершенно не врачебных мыслях. Точно за ненормальную принял, даже рубашку снимать боялся. Что он о ней думает, интересно? Немолодая скучающая женщина, ищущая приключений на свою голову? Не способная сдержать эмоций при виде его обнаженного тела? Едва удерживающаяся от того, чтобы не прикоснуться губами, не покрыть поцелуями… Страшно представить реакцию Дэрила на подобное открытие: отвращение, брезгливость, смех? Хотя, скорей всего, он вообще ничего не замечает, даже в голову ему, наверное, не приходит, что она тоже женщина, и может иметь подобные мысли, эмоции и желания…
Стук в дверь прервал очередное воспоминание о горячих пальцах на ее затылке, о светлых глазах, смотрящих почему-то куда-то вниз на ее губы, о его прерывающемся от боли в порезах дыхании. Скользнув с кровати, Кэрол открыла дверь, с удивлением впуская в комнату смущенного Глена. Помявшись у входа, паренек с любопытством оглянулся, покраснел и вздохнул.
- А ты не знаешь, где выпивка? Я не нашел на прежнем месте, – наконец, выдавил он.
- Понятия не имею, - торопливо одернула покрывало на кровати женщина, чтобы друг не заметил, что именно там, на полу, и находятся все их запасы, спрятанные ото всех сразу от греха подальше. – Может быть, вы уже выпить все успели? Я не следила.
- Выпить? Ого, - восхитился азиат, задумчиво почесывая голову. – Может, Диксон, разве что. Больше у нас никто так не надирается. Странно…
- Зачем тебе пить, Глен? Ночь на дворе, спать пора, - мягко улыбнулась Кэрол.
- А мне не спится, - буркнул паренек, плюхаясь на стул у двери и совершенно не думая о том, что он мог помешать женщине.
- Что-то случилось? Или, дай угадаю, ты из-за Мэгги переживаешь?
- А что из-за нее переживать? – выпалил Глен. – Она-то не переживает. Обиделась из-за какой-то ерунды и все. Повод, наверное, только искала от меня избавиться. Как только Ной появился, так она и меня сразу отшила. Конечно, я какой-то кореец, а он…
- Да что ты такое говоришь? – улыбнулась женщина, не зная то ли плакать ей, то ли смеяться от такой слепоты парня. – Мэгги уже все глаза выплакала из-за тебя, никакой Ной ей не нужен, и вообще никто, кроме тебя, не нужен. А ты ходишь, губы дуешь, как мальчик маленький, и придираешься еще к ней постоянно. Прекращайте уже. Вот делать вам больше нечего, как головы друг другу морочить, Глен.
- Ну, ты ведь тоже Ти-Догу морочишь? – бросил парень, явно не собирающийся сдаваться и делать первый шаг навстречу своей девушке.
- Господи, причем тут я и Ти-Дог? Мы друзья, между нами никогда ничего не было и не будет, Глен! Лучше бы о Мэг думал, а не глупости говорил, - задохнулась от возмущения Кэрол.
- Ты слепая? Он явно на тебя запал, - хмыкнул азиат, но при виде скептического выражения лица подруги пожал плечами. – Ну, в смысле ухаживает и все такое. Может, мне только кажется, но кажется это не только мне.
- В любом случае, это только мое дело, кому и как морочить голову, - отмахнулась женщина, не желающая продолжать эту малоприятную тему.
- Вот и мое дело, что с Мэг делать! – совершенно нелогично бросил в ответ паренек, подхватываясь со стула и покидая комнату, разве что дверью не хлопнул.
Покачав головой, Кэрол заперлась и, погасив свечу, забралась под одеяло, невольно вспоминая вечер на кухне за очередным и бесконечным, как уже казалось, мытьем посуды.
***
Как всегда, девушки поспешили отказаться от подобной неприятной, в условиях отсутствия посудомоечной машины или хотя бы теплой воды из-под крана, процедуры, и женщина возилась со всем совершенно одна. Пока на кухне не появился Ти-Дог, усевшийся за стол и начавший сверлить ее спину странным взглядом, от которого становилось неуютно.
- Тебе очень идет этот шарф, - наконец заговорил он, заставляя Кэрол вспомнить о том, что она так и не сняла яркую ткань с волос.
- Спасибо, - улыбнулась женщина, не зная, что еще можно сказать в ответ на очередной комплимент, которыми так щедро одаривал ее в последнее время друг.
Почему-то «ничего так» от Диксона было в разы приятней и звучало гораздо искренней, чем правильные, но от того и такие скучные слова Ти-Дога. Оглянувшись на так и сидящего рядом мужчину, Кэрол вопросительно взглянула на него.
- Ты чего-то хотел? Чая еще?
- Нет, я просто… думал, тебе тут скучно, все ушли, - пожал плечами он. – Как в магазине? Все в порядке было? Зря я с вами не поехал.
- Все в порядке. Ну что бы изменилось? Разве что уже втроем бы в окно прыгали. Все отлично было, я даже одного ходячего убила, - похвасталась женщина, которая все еще не могла успокоиться после разноса шерифа - жаль было так просто расставаться с возможностью выбираться за продуктами с охотником.
- Я же говорил, что он не может защитить тебя! – совсем не обрадовался новости Ти-Дог. – А если бы что-то случилось? А если бы эта тварь тебя задела? Больше никуда не пойдешь. Особенно с этим…
- Ну, это уже не тебе решать, - обиделась Кэрол. – Что значит, что-то бы случилось? Мне пора учиться защищать себя, как и всем нам, а в таких ситуациях это получается эффективней всего. Без практики подобному не научишься.
- Извини, я не то имел в виду, - поторопился попросить прощения друг. – Понимаешь, я просто… переживаю за тебя. Кэрол, я…
- А кипяток еще есть? – заглянул на кухню Моралес. – Лори чай просит, да и мальчики не против еще попить.
- Не поздно им? – улыбнулась Кэрол, едва сдерживая вздох облегчения – ей вдруг показалось, что Ти-Дог собирается заводить не самую приятную для нее сейчас тему. – Садись, сейчас нагрею воду, подождешь и отнесешь.
Ти-Догу осталось только нахмуриться при виде того, как товарищ плюхается на соседний стул и начинает рассказывать о детях, которые в последнее время, почувствовав себя в безопасности, стали вести себя соответственно своему возрасту, снова, как когда-то, погружаясь в игры, шалости и постоянные сложные вопросы, обращенные к взрослым.
***
Утренняя суета в доме объяснилась лишь за завтраком – еще более мрачным, чем вчера, выражением лица шерифа. Оказывается, ночью Глен с Дэрилом заметили свет автомобильных фар в окно. Машин было несколько. И никто не знал, что это значит. Может быть, другие люди были здесь лишь проездом. Может быть, они уже давно покинули маленький, давно разграбленный городок. Но могло быть и так, что они тоже решили остаться в этом спокойном для нынешнего времени месте. Или они никогда и не уезжали отсюда.
- Вы уверены, что видели именно автомобили? Может быть… - все еще не хотел верить в такой исход событий Рик.
- Ну конечно уверены! Мы же оба видели и слышали, - обиженно буркнул Глен, с опаской косясь в сторону окна.
- Ну да, напились, наверное, вот и привиделось непонятно что, - тихо, но так, чтобы услышали все, пробормотал угрюмый Ти-Дог.
- Слышь, ты, не равняй по себе, - тут же подхватил ссору не менее раздраженный реднек.
- Прекратите оба, - вздохнул Хершел, качая головой и поглядывая в сторону притихших дочерей. – Зачем спорить? Сейчас это бессмысленно. Нужно решать, что нам теперь делать и как быть.
- Че делать? Я бы вот этого вот первым делом хорошенько расспросил, - кивнул Диксон на сжавшегося на своем месте Ноя. – Небось его дружки. А я говорил, что он мутный какой-то…
- Я не знаю их! Я все это время один тут был! Да что же вы мне совсем не верите? Не знаю я, кто это… - попытался защититься священник и замолчал, увидев успокаивающий его жест Граймса.
- Скорее всего, они только что приехали сюда. Вряд ли бы эти люди катались по ночам на нескольких автомобилях, если бы жили тут уже давно. Не нужно никого сразу упрекать или подозревать. Ной у нас на виду все время, даже если он как-то связан с… гостями, предупредить их, где мы находимся, он не сможет.
- Нужно ехать на разведку! – пылко воскликнул Глен, отодвигая решительно тарелку и поднимаясь с дивана.
- Никуда ты не поедешь! – не выдержала Мэг, бледнея и хватая парня за рукав.
- Никто никуда не поедет, - мотнув головой, заявил шериф. – Подобные решения нельзя принимать так быстро. Мы слишком многим рискуем. Если мы сейчас выберемся в город и начнем его обыскивать… Во-первых, во время нашего отсутствия чужаки, которые, возможно, давно нас засекли, смогут спокойно забраться в дом, где останутся дети и женщины. Во-вторых, мы не знаем, сколько их и как они настроены. Даже если мы их найдем, совсем не факт, что они окажутся дружелюбными, или что мы сможем одержать верх. А война нам сейчас не нужна.
- Ты че, бежать, как крысам с корабля, нам предлагаешь или что? – фыркнул реднек. – Так и будем всегда бегать?
- А ты готов рискнуть? – прищурился Граймс, оглядываясь.
Карл прижимался к его боку, схватив вдруг потерявшую аппетит Лори за руку. Моралес крепко обнимал испуганного сына. Хершел задумчиво поглядывал в окно, положив руки на плечи дочек. Бледный Глен украдкой косился на Мэгги. Ти-Дог торопливо подвинулся чуть ближе к Кэрол, которая сидела, уставившись взглядом в стол и пытаясь не показать, как она расстроена.
- Может быть тебе, - выделил последнее слово Рик. – Нечего терять. Некого. Но остальные вряд ли с этим согласятся. Неподалеку есть еще один город, скорее всего, в данный момент, ситуация с ходячими там примерно такая же как и тут – они успели покинуть эти места в своей странной миграции. Зато с едой и прочими припасами там может быть даже лучше – здесь мы забрали почти все. Мы пока здоровы, у нас есть бензин, оружие, еда и силы на переезд.
- Тебе еще рано отправляться в дорогу, - обеспокоенно проговорила Кэрол, вздыхая – простуда Рика еще не была полностью вылечена.
- Хотя бы пару дней, - кивнул авторитетно Хершел, поддерживая женщину. – Заодно и собраться успеем. Ведь если не высовываться, они нас не заметят.
- Я и не говорю, что мы должны срываться за полчаса. Собираемся потихоньку и следим за ситуацией, - уже хрипел простуженным голосом шериф. – Будьте готовы ко всему. Не выходить никому и никуда, ясно?
- Особенно это касается тебя, святоша, понял? – буркнул Дэрил. – Увижу у окна – сделаю пирсинг стрелой. Где получится. Что переживешь – не обещаю.
- Почему я? Я с вами уже не первую неделю! А вы до сих пор мне не верите? Почему? Неужели никто мне не верит? – отчаянно спрашивал Ной, переводя испуганный взгляд огромных голубых глаз с одного лица на другое.
Но все только отворачивались и делали вид, что заняты чем угодно, только не словами нового члена их группы. Никто не был готов признаться в том, что на самом деле еще не верит полностью Ною. Никто, кроме Дэрила, так и не решился высказать прямо свое недоверие. Откашлявшись, Рик поднялся с кресла, поправляя на себе одеяло, наброшенное на спину в виде плаща.
- Стараемся верить, Ной. Считай, что к окнам тебе приближаться не стоит в целях безопасности. Так же как всем женщинам и детям. Все меня поняли?
Только убедившись, что все, к кому он обращался, покорно или раздраженно, в случае Лори, кивнули, Граймс покинул общество, оправляясь к себе и приглашая с собой Хершела, Дэрила и Моралеса. Видимо, их совет не был предназначен для ушей остальных. Но Кэрол было все равно. Она все последние недели училась верить лидеру, понимая, что иначе ничего хорошего из их попыток выжить не получится. Пусть решают те, кто что-то понимает в вопросах выживания.
***
Расставляя по полкам посуду, Кэрол не могла сдержать вздохов сожаления – здесь было очень красиво и уютно. Несмотря на творящийся вокруг кошмар, в этом богатом когда-то доме за надежным забором было безопасно и комфортно. Казалось, тут они смогут прожить даже зиму – лишь бы запасов хватило. Много комнат, шикарная библиотека и хорошие вещи. Со всем этим было жалко расставаться. А еще было страшно. Снова оказаться на дороге, снова искать убежище, снова рисковать собой, а главное, близкими людьми.
- Хавку соберите потом всю и поближе к выходу поставьте.
Заглянувший на кухню Диксон так испугал своим бесшумным и неожиданным появлением Кэрол, что она, вздрогнув, выронила тарелку, разлетевшуюся на осколки. Переведя взгляд с, как обычно, раздраженного лица охотника на пол, женщина тихо шмыгнула, часто заморгав и пытаясь сдержать накатившиеся вдруг слезы.
- Эй, ты чего? Тебе что, так тарелку какую-то жалко? Да ты глянь, там таких тарелок еще немерено. Да и не наши они все равно. Хошь, перед уездом все расколотим, - почесал затылок Дэрил, кажется, чувствующий себя виноватым.
- Нет, не нужно больше ничего бить. Может быть, когда-нибудь этот дом приютит еще кого-нибудь. Пусть он будет и для них таким же гостеприимным, как для нас. Жалко уезжать… - вздохнула Кэрол, сметая осколки.
- Ну лучше что-то найдем. Ты что, из-за мебели и вещей так паришься? – хмыкнул Диксон недоверчиво. – Вот вы бабы шмотницы, слов нет.
- Ну, какие есть, - слабо улыбнулась женщина, вспоминая, как вчера радовались подруги обновкам и как до сих пор наглядеться на свою обувь не могли.
- Блин, ну не получится всю эту домину с собой забрать, ну никак, что поделать, - растерянно пожал плечами охотник, кажется, всерьез задумавшийся, как решить проблему. – Хошь, в новом городе я достану тебе что-то… ну там цацку какую или что вы любите…
- Что? – задохнулась от удивления Кэрол, ощущая, как краснеет, и опуская глаза, чтобы хоть как-то скрыть нахлынувшие эмоции.
- Ну, я не знаю что. Это ты мне скажи, что хочешь, - буркнул реднек таким тоном, словно уже пожалел о своем предложении. – Ну что тебе надо, чтоб ты наверняка хавку своими слезами не пересолила всю нахрен?
- Ничего, Дэрил, спасибо, - улыбнулась мягко она. – Дороже всего мне были вещи, которые остались от Софии – ее одежда, наши фотографии, кукла… Их больше нет. Теперь мне важней всего, чтобы вы все были целы.
- Все и так целы, если не считать сопливого Граймса и пузатую Лори, ты из-за них реветь вздумала?
- Я уже не плачу, - мотнула головой Кэрол и кивнула на кошку, трущуюся у ног Дэрила. – Ты лучше скажи, что с ней будем делать? Оставим тут? Или заберем с собой? Тебе решать.
- Что за вопросы вообще? – возмутился Диксон, подхватывая животное на руки и хмурясь. – Конечно, заберем, что она тут одна с голоду помирать будет? Пользы от нее может и никакой…
- Дэрил, - протянула женщина с улыбкой, против воли расползающейся по лицу. – Знаешь, что?
- Чего? – на всякий случай отошел на шаг охотник, не ожидая ничего доброго от так широко улыбающейся подруги.
- Ты к кошке быстрей привязался, чем к нам всем вместе взятым, - рассмеялась Кэрол. – Она тебе всех дороже. И чем вы только друг друга покорили?