«Кто бы мог подумать, что у нас с Вилл окажется так много общего? — подумала Корнелия. — Кто бы мог подумать, что я буду рассказывать ей о своих снах. Обычно я делилась только с Элион, но теперь она — королева Меридиана. Не думаю, что у нее будет время выслушивать мои жалобы на плохой сон. Вилл — единственная, кто может разобраться в моих кошмарах, навеянных Нериссой. И потом, после появления Мэтта она понимает, как сильно я страдаю из-за Калеба. Раньше у нас с ней было не всё гладко. Но теперь я готова идти за ней куда угодно».
Корнелия почувствовала на себе недоуменный взгляд Вилл. Она понимала, что должна что-то сказать, поэтому попыталась описать свой сон.
— Я не помню подробностей, — сказала она подруге, — но у меня всё еще осталось странное чувство…
— Я чувствовала себя так, словно кто-то выкачал весь воздух у меня из легких, — сказала Вилл, вспоминая свой кошмар.
— Да! Точно! — воскликнула Корнелия. — Так ты думаешь, что Нерисса…
— Приберегите свои секреты на другой раз, девочки! — перебил ее папа Корнелии и посмотрел на них в зеркало заднего вида. — Мы приехали!
Мистер Хейл остановился около их дома. Мама ждала Вилл в своей красной машине. Увидев, что они подъезжают, она вышла и бросилась к дочери с распростертыми объятиями.
«Какая перемена, — подумала Корнелия. — И в лучшую сторону. Еще совсем недавно они без конца ссорились».
— Привет, милая! — воскликнула миссис Вандом. — Какая ты красивая! Но почему ты такая бледная?
— Привет, мам! — пробормотала Вилл. — Я… У меня почти не было времени позагорать.
Корнелия съежилась. Не было времени на отдыхе? Вилл еще придется поучиться быстро и остроумно отвечать на замечания.
Похоже, миссис Вандом не заметила, что дочь почти не реагирует на ее реплику. Она была слишком занята беседой с папой Корнелии.
— Опять срочные дела на работе. Спасибо, что подвезли мою дочку!
Мистер Хейл добродушно улыбнулся.
— Ничего страшного. Она прекрасно вела себя всю поездку! — Он подмигнул Вилл и добавил: — И потом, я заметил, что «Дон Жуан» Моцарта усыпил ее!
Пока родители общались, Корнелия вылезла из машины, открыла багажник, достала две сумки и отдала их Вилл.
«Не хочу, чтобы она уезжала, — неожиданно подумала Корнелия. — Особенно теперь, когда в мои сны проникла Нерисса. Вместе мы сильнее!»
Корнелии было интересно, не думает ли Вилл о том же самом. Но Вилл ей ничего не сказала.
— Еще увидимся, Корнелия, — неуверенно пробормотала Вилл, глядя себе под ноги.
Мысли Корнелии путались. Ей казалось, что она упускает время.
«Как нам отыскать друг друга, когда мы будем далеко?» — подумала она. — «Вилл уезжает с мамой, а я поеду с родителями на озеро. Хай Лин и Ирма всё еще на пляже, Тарани в горах, и единственный способ увидеться — это воспользоваться безумным планом Ирмы!»
— Мне неприятно это сознавать, но, возможно, Ирма была права! — прошептала она на ухо Вилл. Ей не верилось, что она все-таки согласилась с Ирмой. Такого раньше не бывало!
«Отчаянные ситуации требуют отчаянных решений!» — решила Корнелия.
Вилл обняла подругу, прощаясь с ней.
— Я понимаю! — сказала она, оглянулась и заметила, что взрослые замолчали. — Давай… будем общаться, — мягко сказала она. — И помнить об операции Ирмы ГБРАК.
Корнелия с грустью смотрела вслед уезжающим Вандомам.
«Сначала меня оставил Калеб, — подумала она, — а теперь и все подруги. Нужно собраться с мыслями. Я знаю, что Калеб меня любит. И знаю, что подруги поддержат меня. Они всегда были готовы мне помочь, даже когда я отсиживалась у себя в комнате, плача над цветком.
Почему же я чувствую себя такой одинокой? Что со мной случилось? Я привыкла быть абсолютно независимой. А теперь вдруг ищу помощи. Видимо, я никогда не знала себя по-настоящему!»
Голос отца отвлек Корнелию от ее мыслей.
— Поехали, блондиночка моя! — крикнул он. — Наше путешествие еще даже не начиналось!
Отец вошел в подъезд, и Корнелия последовала за ним. Пока они ждали лифта, она предложила:
— Давай тоже уедем завтра, как Вилл и ее мама!
Корнелия подумала, что перед отъездом успеет принять хорошую горячую ванну.
— Нет! Нас ждет озеро Ридлскот! — тотчас же ответил папа. — И мы должны кое-кого подвезти!
«О чем это он? — подумала Корнелия. — Иногда папа ведет себя как-то странно!»
Но благодаря этому она оказалась готова к сюрпризу, ожидавшему ее, когда она переступила порог квартиры. Чего она не ожидала, так это почувствовать запах дешевых духов, доносившийся из гостиной. Потом Корнелия услышала скрипучий голос, который был к тому же гнусавым.
— Дорогуша! — сказал голос. — Дай взглянуть на тебя! Какие чудесные волосы! У тебя глаза, как у матери! Но она мне никогда о тебе не рассказывала!
Корнелия увидела женщину, сидевшую на диване, напротив мамы.
— Я — Сандра! — сказала она. — Сандра Дубман. Школьная подруга твоей мамы. Мы были неразлучны! Почти как сестры!
Корнелия никогда о ней не слышала. А ее вид поразил девочку. Почти на каждом пальце у Сандры было по золотому кольцу, массивные золотые серьги спускались почти на плечи. Длинные темные волосы были уложены на прямой пробор и намазаны гелем. А рубашка без рукавов выглядела так, словно была куплена на дешевой распродаже.
«Наверное, мама познакомилась с ней до того, как у нее появился вкус», — подумала Корнелия. Если маму и удивил странный вид Сандры, то она этого не показала.
— Мы с Сандрой встретились вчера… — сказала миссис Хейл, ласково посмотрев на Корнелию.
— Чистая случайность! — перебила ее Сандра. — Правда, забавно? Я вошла к ней в студию и чуть не упала от удивления. «Это ты?» — сказала я…
Корнелия старалась не выказывать удивления, пока Сандра рассказывала все подробности встречи.
— … и конечно, она меня сразу узнала! Я совсем не изменилась, что не удивительно — я столько денег оставляю в салонах красоты!
Обойдя диван, отец Корнелии стал с любопытством рассматривать Сандру с разных сторон. Как будто он не верил в то, что Сандра существует на самом деле. Впрочем, она и Корнелии показалась какой-то фальшивой.
— Гарольд? Что ты делаешь? — растерянно спросила мистера Хейла мама Корнелии.
— Ничего, Элизабет, — быстро ответил он. — Так, ищу кое-что.
Похоже, Сандра не заметила его неловкости.
— Понимаете, всё дело в моей комплекции, — бубнила она. — Массированная война с морщинами, и потом, я выполняю специальные упражнения…
В тот момент, когда Корнелия поняла, что больше не может этого выносить, папа тихонько подошел к ней и прошептал:
— Ничего не выходит. Никак не могу найти выключатель! Но, уверен, она работает на батарейках!
Корнелия подавила улыбку и вышла из комнаты. «По крайней мере, хотя бы один из родителей не будет против, если я поднимусь к себе наверх, — подумала она. — Возможно, папа тоже решит уйти».
Однако наверху тоже не всё было спокойно. Лилиан — младшая сестра Корнелии — стояла в коридоре, держа что-то за спиной. Это была расческа Корнелии.
— Над чем это вы с папой смеялись внизу? — спросила она. — Расскажи.
— Нет, маленькая вредина, не скажу! — огрызнулась Корнелия. — И тебе влетит за то, что ты взяла мою расческу!
— Ох, — захныкала Лилиан, — почему ты не осталась на пляже еще на две недельки?
«Возьми себя в руки, — сказала себе Корнелия. — Ведь Лилиан не сделала мне ничего плохого. По крайней мере, сейчас. Ее надо пожалеть, она тут торчала с Сандрой Дубман!»
— Конечно, — мягко сказала Корнелия. — Я решила вернуться, чтобы насолить тебе. Кстати, ты не видела Наполеона? — добавила она.
Бросив на сестру сердитый взгляд, Лилиан указала на дверь спальни.
Наполеоном был кот, которого подарила Корнелии Вилл после того, как они вернулись из Меридиана и Калеб превратился в цветок. Сначала Корнелия не особенно радовалась подарку — она была поглощена своими переживаниями. Но затем Наполеон спас Калеба, когда в комнату залетела ворона, пытавшаяся оборвать лепестки цветка. С тех пор Корнелия и Наполеон стали друзьями.
Она помнила, что черный кот был единственным свидетелем случая с Любой. Люба была Хранительницей капель и стала злейшим врагом Корнелии. Люба считала, что Стражницы не обладают достаточными знаниями и силой. По иронии судьбы именно Люба была виновна в серьезном происшествии. Капли слились, создав могущественное существо — Миготавра. Когда Миготавр встретил Корнелию, она поглотила его энергию и получила безграничную силу.
Потом Люба пришла в квартиру Корнелии. Оракул приказал ей исправить ошибку. Однако Люба планировала остановить Корнелию и доказать ее несостоятельность как Стражницы. Наполеон сразу заподозрил, кто она на самом деле, но Корнелия не послушалась его.
«Люба не смогла меня остановить, — подумала Корнелия. — Я была сильнее, чем она, и смогла возродить Калеба. Это страшно разозлило Любу! Она хотела наказать меня и моих подруг!
Если бы Калеб не вступился за нас, кто знает, где бы мы сейчас были?»
Корнелия открыла дверь комнаты, чтобы поприветствовать Наполеона, и была удивлена, услышав его шипение.
— Тише, тише, тигренок! — сказала Корнелия. — Это я!
Она хотела его погладить, но кот выгибал спину и скалил зубы. Что-то здесь было не так. Корнелия была почти уверена, чьих это рук дело.
— Лилиан, что ты с ним сделала? — спросила она сестру, которая пряталась за дверью. — Опять пыталась накрасить ему морду?
— Наполеону нравится, когда я делаю ему макияж, — запротестовала Лилиан. — Но на этот раз я ни при чем! Он ведет себя так с тех пор, как пришла мамина подружка!
«Интересно, — подумала Корнелия. — Наполеон никогда не ошибается. Что дурного он увидел в Сандре Дубман, помимо ее ужасного наряда? Надо бы к ней повнимательнее приглядеться», — решила Корнелия.
Она спустилась вниз и сразу же услышала неприятную новость.
— Я забронировала номер на чудесном курорте неподалеку от Ридлскота, — пропищала папе.
Сандра. — Элизабет сказала мне, что вы собираетесь туда, поэтому я…
«Значит, это не просто визит вежливости, — подумала Корнелия. — Теперь нам придется проводить с ней всё время. Мне не хотелось оставаться одной. Но эта дама, пожалуй, даже страшнее Нериссы. В ее компании я вряд ли смогу отдохнуть!»
Глава 4
Пока мамина машина ехала через Хитерфилд, Вилл опустила окно и глубоко вдыхала свежий воздух. «Мой родной воздух», — подумала она.
Эти места далеко не сразу стали для нее родными, но возвращение из путешествия помогло Вилл понять, как она привыкла к этому городу. На душе было спокойно и радостно.
«Наверное, для этого и созданы каникулы!» — подумала она с улыбкой.
История с являвшейся в кошмарных снах Нериссой была жутковатой, но в остальном всё шло хорошо — она общалась с друзьями и мамой, а впереди ее ждало самое лучшее — встреча с Мэттом. И этот миг приближался с каждой минутой.
Вилл пыталась представить, как она с ним встретится. «Мэтт знает, что мы с мамой вернулись с каникул, — вспомнила она.
Позвонить ему прямо сейчас? Или это будет слишком безрассудно? Я могу подождать до завтра. Или до послезавтра. А вдруг он тогда подумает, что я не хочу его видеть?»
Вилл попрощалась с Корнелией всего несколько минут назад, но уже скучала по ней. Она бы уж точно подсказала, что делать.
Мама свернула на их улицу и притормозила на парковке перед домом. Она уже собиралась открыть дверцу, как вдруг увидела на тротуаре человека, машущего им рукой.
«О, нет! — подумала Вилл. — Только не сейчас!» Она чуть-чуть сползла с сиденья.
— Что он здесь делает? — тихо спросила она маму.
Это был учитель истории, мистер Коллинз. Неприятно было встречать его за пределами школы. Но хуже того, мистер Коллинз был ухажером ее мамы.
— Успокойся, Вилл! — весело откликнулась миссис Вандом. — У Дина другие планы на каникулы.
— Ну и слава богу! — вздохнула Вилл. — Прости, мама. Просто не хочется встречаться на летних каникулах с учителем!
Выходя из машины, она ловко избежала маминого взгляда, который, разумеется, не выражал удовольствия.
«Не буду ссориться, — повторяла про себя Вилл. — Не буду ссориться. У меня всё хорошо. Но почему он здесь? — мысленно спрашивала она маму. — Ты же сама захотела, чтобы мы снова сблизились. Думаешь, это нам поможет?»
Мистер Коллинз, не обращая внимания на недовольство Вилл, бросился к машине, как радостный щенок.
— Привет, Сьюзан! — закричал он. — Привет, Вилл! Я пришел вовремя, чтобы убедить тебя никуда не ездить?
— Попытка — не пытка! — сказала с улыбкой мама Вилл.
С преувеличенной галантностью мистер Коллинз настоял на том, что сам отнесет сумки Вилл в дом. Вилл представила, о чем думает мама: «Какой джентльмен!»
«Да какая разница! — подумала Вилл. Единственным плюсом было то, что она могла незаметно наблюдать за ним. Голубые джинсы и свободная рубаха. — В школе он не позволял себе так одеваться, — подумала она. — Его одежда похожа на пижаму».
— Хорошая экскурсия вам не повредит, — сказал мистер Коллинз, поднимаясь по лестнице вслед за мамой в квартиру. Он по-прежнему разговаривал как учитель.
Мама поправила свои упругие, черные волосы.
— Извини! Может, следующим летом! — ответила она с улыбкой.
«Пусть немного пофлиртуют», — подумала Вилл. Убедившись, что на нее никто не смотрит, она высунула язык.
«Это тебе за то, что суешься куда не надо, — сказала она про себя. — И за то, что встаешь между мной и мамой. Вот тебе!»
— Поехали! Поехали со мной! — уговаривал мистер Коллинз. — Мы увидим самые красивые картины в городе!
— И ради этого нам придется жариться на солнце в длиннющей очереди? Мне такой отдых не по душе! — возразила мама.
— Ерунда! — сказал ее воздыхатель.
— Идеальный отдых для меня — это «Тропический клуб»! Всё включено! Живописные леса! Пляжи! Бассейны! Концертные залы! Магазины! Сауны! — Мама продолжала перечисления.
— В таких местах обычно прилагаешь все силы, чтобы спастись от всевозможных массовиков, — сказал мистер Коллинз.
Вилл не смогла сдержать улыбку. В его словах был смысл. Она сама не любила такие места.
— Они не дают тебе времени передохнуть. Приходится веселиться, даже если ты этого не хочешь! — добавил он и вздохнул.
Мама Вилл продолжала мечтать:
— Водопады! Стрельба из лука! Виндсерфинг! На завтрак — шведский стол! Тематические обеды!
«Пора это прекратить!» — решила Вилл, плюхнувшись на красную кушетку в гостиной. Мама вела себя странно, но, по крайней мере, она дала ей понять, о чем не стоит говорить с Мэттом.
— А когда всё заканчивается, отдыхающие с нетерпением бегут на работу! — продолжал мистер Коллинз, пытаясь привлечь внимание мамы.
Но, похоже, миссис Вандом не слышала его.
— Ужины при свечах! Потрясающие инструкторы по плаванию! — напевала она.
Мистер Коллинз предпринял вторую попытку.
— Кто потрясающий? — спросил он, краснея. Вилл стало почти жаль его… на минутку.
Мама подняла руку, словно хотела отмахнуться от него.
— Это единственный способ заставить тебя замолчать! — пошутила она.
Динь! — звякнул дверной звонок.
— Наверное, принесли юбку из химчистки! — воскликнула мама. — Вилл, ты откроешь дверь?
Вилл уже вскочила с кушетки и побежала к двери.
— Конечно! — пробормотала она, закатывая глаза. — С удовольствием. Хорошо, что я не осталась у Ирмы еще на день. Я бы столько интересного пропустила!
На самом деле Вилл была не против даже сходить в химчистку. Куда угодно, только бы не оставаться с этими влюбленными голубками. Но пойти открыть дверь — это все-таки лучше, чем ничего.
Вилл отперла дверь и сняла цепочку. Перед ней стоял курьер в сияющем красном мотоциклетном шлеме с тонированным стеклом и небольшой тонкой щелью для глаз.
— Привет, Вилл! — сказал парень, немного удивив ее. «Откуда он знает мое имя?»
Она понятия не имела, кто это. Она даже не видела толком его глаз! Кто из ее знакомых работал этим летом курьером? «Думай. Думай!» — велела она себе. Но ничего не приходило на ум.