Нур Ан мгновенно вставил прут на место, и девушка ничего не заметила. Стена оставалась наполовину поднятой и девушка обратила внимание на взгляд, устремленный туда.
— О, не нужно лелеять напрасных надежд, — сказала она, улыбнувшись. — Этажом ниже стоят охранники.
— Почему ты здесь, Шару? — спросил я.
— Меня послал Грон. Ему не терпится узнать ваше решение.
Я задумался. Наша единственная надежда была связана с этой девушкой, которая относилась к нам с сочувствием и симпатией.
— Если у нас будет кинжал и игла, — шепотом сказал я, — то мы дадим ответ Грону послезавтра утром.
— И как я объясню ему эту задержку? — спросила она после недолгого раздумья.
— Скажи ему, — ответил Нур Ан, — что мы разговариваем со своими предками и что от их совета будет зависеть наше решение.
Шару улыбнулась, она вынула кинжал из ножен и положила его на пол, затем она достала из кошелька иглу и положила радом с кинжалом.
— Я скажу Грону, что лучше всего подождать, — сказала она. — Сердце мое надеется, Хадрон из Хастора, что ты решишь остаться со мною, но я буду рада, если не ошибусь в оценке твоего характера. Ты умрешь, мой Хадрон, но ты умрешь как смелый и честный человек. Прощай! Я вижу тебя в последний раз, но пока я не уйду к своим предкам, твой образ всегда будет передо мною.
Она ушла. Стена опустилась — и теперь у нас было то, чего я так страстно хотел иметь: кинжал и игла.
— К чему нам это? — спросил Нур Ан, с интересом глядя на меня.
— Увидишь, — коротко ответил я и сразу принялся за работу: начал быстро срезать ткань со стен и потолка нашей камеры.
План, конечно, был сумасшедший, но все же он казался мне вполне реальным.
Всю ночь и весь следующий день мы с Нур Аном работали без перерыва. Мы сшили огромный мешок, а также заготовили много длинных веревок. К вечеру работа была окончена.
— Пусть везение не оставит нас, — сказал я.
— Твой план настолько безумен, что достоин родиться в голове Грона, — сказал Нур Ан. — Но в нем есть какое-то зерно.
— Ночь наступила, — сказал я. — Медлить нельзя. Единственное, в чем мы можем быть твердо уверены, так это в том, что, если план не провалится, мы избежим смерти от огня и наши предки с любовью и симпатией должны будут хранить Шару, чья дружба позволила нам попытаться бежать.
— Не дружба, а любовь, — поправил меня Нур Ан.
Затем я снова совершил опасный подъем на крышу, захватив с собой одну из веревок. Оттуда я спустил веревку Нур Ану, который прицепил к ней наш мешок и вскоре он лежал рядом со мною на крыше. Мешок был легким, как паутинка, и крепким, как хорошо выделанная шкура цитидара. После этого я помог Нур Ану забраться на крышу, причем он аккуратно поставил прут на место.
К открытой части нашего мешка было привязано множество веревок с петлями. Через петли мы пропустили длинную веревку и закрепили ее на балконе, причем эту веревку можно было обрубить одним ударом.
Мы подняли мешок, и горячий воздух из трубы начал заполнять его. Я распределил петли равномерно по окружности мешка, и мы с Нур Аном закрепили на петлях свои абордажные крючья. Такие крючья являются необходимой частью снаряжения каждого воина Барсума и используются в воздушных боях при перескакивании на палубы вражеского флайера.
Наш мешок, сначала вялый и обвисший, постепенно стал надуваться, рваться вверх; я ждал с кинжалом в руке, готовый обрубить веревку, которая держала шар. По счастью ночь была безветренной, что несколько облегчило нам задачу. При сильном ветре мы не смогли бы удержать шар.
Он уже стал большим, как наша камера. Он рвался вверх, стараясь освободиться от веревок. И я решил — пора!
Я дал сигнал Нур Ану и ударил ножом по веревке. Освобожденный шар мгновенно взмыл в воздух. Мы держались за веревки, прикрепленные к шару. Подъем происходил с огромной скоростью. Через несколько мгновений долина Хор уже казалась нам только точкой.
Ветер подхватил нас, и мы от всей души поблагодарили богов, когда увидели, что он нас несет прочь от проклятого города Гаста. Ветер нес нас к северо-востоку, но нам было все равно — лишь бы подальше от реки Сил и долины Хор.
Под нами проплывала местность, где когда-то свирепствовал вулкан. Застывшие потоки лавы, нагромождения камней, ни клочка растительности — все это производило безотрадное впечатление. Теперь мне было понятно, почему долина Хор почти необитаема. Немногие по своей воле решатся пуститься в путешествие по этим пустынным и унылым краям.
Ветер усиливался, мы летели с большой скоростью, но было видно, что шар начинает терять высоту по мере того, как воздух в нем остывает. Сколько времени это продлится, я не знал, но надеялся, что мы успеем добраться в более гостеприимные места.
К рассвету мы уже летели всего на высоте нескольких сотен футов. Вулканическая страна была позади, и под нами теперь простирались древние поля с остатками ирригационных сооружений. Вскоре мы перелетели через гряду пологих холмов, на склонах которых паслись стада софадов, и увидели внизу белые здания.
Как и все изолированные города Барсума, этот город был окружен стеной. Однако он существенно отличался по архитектуре от известных мне городов. Обычно города Барсума венчаются высокими башнями, минаретами, и лишь в последние годы марсиане стали строить здания с плоскими крышами для посадки лайнеров.
В этом же городе высота самого большого здания не превышала четырех этажей, и у всех домов были плоские крыши. Улицы и площади города были засажены деревьями и цветущими кустами. В общем, этот город производил весьма благоприятное впечатление. Однако в нашей памяти еще свежи были воспоминания о прекрасных девушках, заманивших нас в проклятый город Гасту, где мы едва не погибли ужасной смертью. Поэтому видимая красота города совсем не внушала нам доверия. Нам нужно постараться пролететь над этим городом и приземлиться где-нибудь подальше от него.
Но судьба распорядилась иначе. Ветер стих, и мы стали быстро снижаться. На улицах мы увидели людей, которые, заметив нас, вероятно, испугались, так как быстро попрятались. Мы сели на плоскую крышу одного из домов. Как только мы освободились от петель, в которых сидели, порыв ветра подхватил заметно уменьшившийся шар и сбросил его с крыши. Он так и остался лежать, как живое существо, пожертвовавшее собой, чтобы спасти нас.
Однако у нас не было времени для сентиментальных переживаний, так как на лестнице, ведущей на крышу, появилась голова человека. Мужчина, на котором почти не было одежды, старый, с большим черепом, покрытым редкими седыми волосами, подошел к нам.
Физическая старость на Барсуме весьма редкая вещь и поэтому всегда привлекает внимание. Продолжительность жизни марсиан — тысяча лет, но в течение этого времени их внешность почти не меняется. Нужно сказать, что большинство марсиан погибает, не достигнув преклонного возраста. Пожалуй, единственные, кого можно считать по-настоящему старыми, — это те, кто не принимает участия в бурной общественной жизни марсиан. Видимо, этот старик был именно таким.
Увидев его, Нур Ан издал удивленный возглас:
— Фор Так!
— Хей-хо! — проскрипел старик высоким фальцетом. — Неужели пришедшие с небес знают имя Фор Так?
— Я — Нур Ан! — воскликнул мой друг.
— Хей-хо! — снова заскрипел старик. — Нур Ан… один из придворных Тул Акстара?
— Каким и ты был когда-то.
— Но не теперь… не теперь, — почти прокричал старик. — Тиран выжал меня, как лимон, а затем выбросил прочь, как ненужную кожуру. Хей-хо! Он думал, что я уже пуст, но я молю богов, чтобы они позволили мне доказать ему, что он ошибся. Нур Ан, должен предупредить тебя, что ты — в моей власти и не имеешь права сообщить Тул Акстару, где я нахожусь теперь.
— Не бойся, Фор Так. Я сам пострадал от коварства тирана. Тебе было позволено жить в Джахаре, а меня приговорили к смерти и конфисковали все имущество.
— Хей-хо! Значит ты тоже ненавидишь его!
— Ненависть слишком слабое слово, чтобы передать мое отношение к нему.
— Это хорошо. Когда я увидел, что вы спускаетесь с небес, я подумал, что предки послали вас, чтобы помочь мне. Я рад, что не ошибся. А этот воин тоже из Джахара? — прибавил он, кивнув на меня.
— Нет. Это Хадрон из Хастора, дворянин Гелиума. Но он тоже ненавидит Тул Акстара.
— Очень хорошо. Значит, нас теперь трое. Здесь меня окружали только рабы и женщины, а теперь, когда рядом два воина, молодых и сильных, мой триумф совсем близко!
Пока они разговаривали, я вспомнил то, что говорил мне Нур Ан о Фор Таке, его изобретении дезинтегрирующих лучей и о том, как был уничтожен патрульный флайер в ночь похищения Саномы Тора. Странно, что судьба привела меня сюда к этому человеку, хранящему тайну того, что жизненно важно для Гелиума и всего Барсума. И странно то, что этот путь, по которому вела меня судьба, будет иметь счастливый конец.
Когда Фор Так выслушал часть нашего рассказа, он заявил, что мы оба очень устали и голодны. Он проводил нас в свой дворец, вызвал рабов, приказал вымыть нас, накормить и приготовить постели для отдыха. Мы сердечно поблагодарили его за такую заботу, так как действительно были рады возможности отдохнуть.
Следующие дни нашей жизни здесь были интересными и полезными. Фор Так, у которого осталось только несколько преданных рабов, последовавших за ним в изгнание, был рад нашему обществу и той помощи, которую мы могли предложить ему в его исследованиях. Он, будучи уверенным в нашей лояльности, все подробно объяснил.
Он рассказал нам о том, как после долгих скитаний отыскал этот заброшенный замок, о котором не осталось никаких исторических сведений. Главный вход и двор были завалены скелетами мужчин-воинов, в то время как в верхних этажах находились только кости женщин и детей. Значит, люди, жившие здесь, подверглись нападению неведомого врага и погибли, защищая себя и свой дом.
— Я уверен, — сказал старик, — что это была орда зеленых дикарей, которые после себя никогда не оставляют живых. Все в этом замке было в пыли и запустении, сады заросли сорняками. Я назвал этот город Джама и занимаюсь здесь делом своей жизни.
— Каким? — спросил я.
— Месть Тул Акстару. Я дал ему дезинтегрирующие лучи и защитную краску… А теперь я хочу дать ему нечто новое, совершенно новое в искусстве войны, что полностью уничтожит флот Джахара, отыщет дворец Тул Акстара, разрушит его и сожжет тирана в развалинах дворца.
Мы совсем немного пробыли в Джаме, но быстро поняли, что Фор Так чуть-чуть тронулся от той несправедливости, которую он испытывал в Джахаре. И теперь единственная мысль, владеющая им — месть, жестокая месть тирану. Этому он подчинил все свои знания, весь свой разум, и меня с Нур Аном рассматривал как полезное дополнение к своему орудию мести. Он буквально впадал в ярость, когда я говорил о том, что мне нужно в Джахар спасать Саному Тора.
Я очень досадовал на эту задержку, но Фор Так был тверд, как алмаз. Он не разрешил мне уехать, а преданность его рабов не давала мне возможности нарушить его запрет. Он объявил своим рабам, что мы его гости, уважаемые гости, но только до тех пор, пока не сделаем попытки уехать без его разрешения. Как только такая попытка будет сделана, мы должны быть убиты.
Мы с Нур Аном долго обсуждали сложившееся положение. Между Джамой и Джахаром лежало четыре тысячи хаадов пустыни. Без флайера и без тотов я не мог даже надеяться добраться до Джахара, поэтому мы оба решили остаться здесь и сделать все, чтобы помочь Фор Таку побыстрее создать его орудие мести. Если нам удастся верной службой завоевать его доверие, он может поделиться с нами секретом своего нового оружия.
Именно это интриговало и удерживало меня здесь: ведь, чтобы использовать оружие против Тул Акстара, сначала нужно было доставить его в Джахар, и я, следовательно, мог надеяться тоже попасть в столицу тирана.
Мы пробыли в Джаме десять дней, и все это время Фор Так проявлял признаки нервозности и раздражительности. Он проводил с нами практически все время, кроме того, когда был занят работой в своей тайной лаборатории.
На десятый день во время ужина Фор Так был более раздраженным, чем обычно. Говоря, как всегда, о своей ненависти к Тул Акстару, он проявлял признаки маниакальной ярости.
— Но я беспомощен, — почти крикнул он, — потому что нет никого, кому я могу доверить свою тайну и кто, кроме того, имеет силу и мужество, чтобы привести мой план в исполнение. Сам я слишком стар и слаб для такого дела. Другое дело вы… Если бы можно было доверить вам роль спасителей Джахара! Если бы я мог доверять вам!
— Ты можешь доверять нам, Фор Так, — сказал я.
Мой тон, казалось, успокоил его.
— Хей-хо! — воскликнул он. — Иногда мне кажется, что я могу довериться вам.
— У нас общая цель, — сказал я. — Вернее, цели разные, но пункт назначения один — Джахар. Давай работать вместе. Нам нужно попасть в Джахар. Если ты поможешь нам, мы поможем тебе.
Он долго сидел молча.
— Хорошо, пусть будет так. Идем.
Он встал и повел нас к тяжелой зарешеченной двери, за которой находилась его тайная лаборатория.
Глава X. Летающая смерть
Лаборатория Фор Така занимала целое крыло дворца, но состояла лишь из одного громадного зала высотой футов в пятьдесят. Все оборудование было собрано в одном углу и совершенно терялось в необозримых просторах зала. Над потолком висела модель флайера, окрашенная в голубой цвет, на скамье лежал небольшой цилиндрический предмет длиной в руку. Это были единственные признаки того, что мы находимся в лаборатории ученого.
Фор Так вошел с нами в зал и запер дверь изнутри. Щелкнул огромный замок. У меня вдруг возникло чувство, что сумасшествие Фор Така в том, что он воображает, будто работает над новым открытием, способным удовлетворить его чувство мести.
Он подвел нас к скамье, где лежал цилиндрический предмет, привлекший мое внимание, осторожно, даже нежно, взял его в руки.
— Это, — сказал он, — модель устройства, которое разрушит Джахар. В нем сконцентрированы все достижения научной мысли. По виду это просто цилиндр, но внутри него находится механизм такой же точный и чувствительный, как человеческий мозг. В нем происходят такие же процессы, но это чисто механическое устройство, которое можно производить в больших количествах и очень дешево. Прежде чем объяснить его работу, я покажу, на что он способен. Смотрите!
Все еще держа цилиндр в руках, Фор Так открыл дверцу стенною шкафа. Перед ним оказался пульт управления с многочисленными кнопками, тумблерами и ручками.
— Смотрите на модель флайера, подвешенную под потолком, — сказал он и нажал на кнопку.
Флайер стал двигаться с большой скоростью. Тогда Фор Так нажал кнопку на цилиндре. Он сразу вылетел из его рук, описал дугу и устремился за летящим флайером. Цилиндр пристроился к нему в хвост и полетел тем же курсом и с той же скоростью. Фор Так повернул рычаг на пульте, флайер изменил направление и увеличил скорость. Цилиндр практически мгновенно сделал то же самое. Затем он коснулся носом дна флайера, затем отделился от него и плавно приземлился. Фор Так остановил полет флайера, подбежал к цилиндру и бережно поднял его.
— Вы видели? — спросил Фор Так. — Цилиндр сконструирован так, чтобы после контакта с флайером тут же отделиться от него чтобы быть готовым к дальнейшему использованию. Во время контакта цилиндр вызывает вибрацию, от которой флайер разваливается на куски. Вы знаете, что каждое вещество во вселенной имеет резонансную частоту распада. Механизм этого устройства сам настраивается на нужную частоту. Представьте джахарский флот, горделиво плывущий в боевом порядке. С другого флайера или с земли я запускаю столько устройств, сколько кораблей у врага. Торпеды одна за другой поражают корабли, пока не будет уничтожен весь флот без всякого риска для меня или моих союзников.
— Но приближение торпед можно заметить и защититься от них. Даже огонь пулеметов уничтожит большинство из них.