Бхакти Таттва Вивека - Тхакур Шрила Саччидананда Бхактивинода


Предисловие к английскому изданию

Глава первая. Природа бхакти

Глава Вторая. Бхакти-абхаса, или подобие бхакти

Глава Третья. Признаки бхакти

Глава Четвёртая. Качества, позволяющие вступить на путь бхакти

Предисловие к английскому изданию

Безграничная слава бхагавад-бхакти раскрывается в Пуранах, шрути, смрити, «Махабхарате» и «Рамаяне», а также в трудах великих ачарьев-вайш-навов. Постигнув сварупу, или природу, шуддха-бхакти (чистой преданности) и искренне посвятив себя преданному служению, можно легко пересечь океан невежества и достичь высшей цели жизни, кришна-премы.

Что говорить об авторитетной практике шуддха-бхакти, даже отдаленное подобие бхакти может даровать человеку четыре вида благ: материальное процветание (артха), религиозность (дхарма), чувственные наслаждения (кама) и освобождение (мокша). Поэтому к практике бхакти обращаются даже обыкновенные люди. Однако, пребывая в невежестве относительно истинной природы шуддха-бхакти, они обычно встречают псевдопреданных, которые так же, как и они, ищут богатства, женщин и славы. Под их влиянием эти люди либо начинают заниматься ложной практикой бхакти, либо пытаются развить чувства преданности, несовместимые с принципами чистого бхакти. При этом им кажется, будто они идут путем чистого бхакти. Поэтому данная книга, «Бхакти-таттва-вивека», крайне важна даже для приверженцев школы бхакти.

Те, кто попадает под влияние людей, стремящихся к мукти, слиянию с безличным Брахманом, начи

нают практиковать не настоящее бхакти, а его «тень», или подобие. Так они лишь обманывают себя: им не удастся обрести истинные плоды практики бхакти.

Безгранично милостивый к обусловленным душам бхакти-раса-ачарья, Шрила Рупа Госвами, описал в «Бхакти-расамрита-синдху» истинную природу шуддха-бхакти, приведя в подтверждение различные цитаты из шастр. Он также дал описание природы чхала-бхакти (притворной преданности), пратибимба-бхакти (отражения преданности), карма-мишра-бхакти (преданности с примесью корыстной деятельности), гьяна-мишра-бхакти (преданности с примесью имперсональной гьяны), аропа-сиддха-бхакти (усилий, которым условно придается качество преданности) и санга-сиддха-бхакти (усилий, связанных с бхакти или благоприятных для его развития).

Среди всех произведений, посвященных описанию чистой преданности, «Бхакти-расамрита-синдху» считается самым авторитетным. Однако эта книга целиком написана на санскрите. Поэтому Шрила Бхактивинода Тхакур, заботясь о благе простых людей, в своей «Бхакти-таттва-вивеке» изложил глубокие идеи «Бхакти-расамрита-синдху» очень простым и доступным языком.

Шрила Бхактивинода Тхакур - вечный спутник Шачинанданы Шри Чайтаньи Махапрабху, спасителя падших душ века Кали. После того как близкие спутники Шри Гаурахари - шесть Госвами, Шри Кришнадас Кавираджа, Шри Нароттама Тхакур и Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур - покинули этот мир и вошли в апраката-лилу, для Гаудия-вайшнавизма наступил темный век, который длился около ста лет. Все это время в Гаудия-сампрадае не было ни одного могущественного ачарьи, способного проповедовать учение Шримана Махапрабху чисто, без искажений, как это делали прежде.

За этот короткий период появилось множество псевдовайшнавских сект: аула, баула, картабхаджа, неда-неди, саи, сахаджия, сакхи-бхеки, смарта, джати-госаи. Под предлогом практики и проповеди према-дхармы, которой учил Шриман Махапрабху, они совершали всякие отвратительные поступки и, стремясь к материальной выгоде, проповедовали свои собственные вымышленные идеи. Они настолько дискредитировали Гаудия-вайшнавизм, что культурные и образованные люди стали откровенно презирать всех Гаудия-вайшнавов. Постепенно учение Гаудия-сампрадаи стало исчезать с лица земли.

В этот трудный период и появился на свет Шри-ла Саччидананда Бхактивинода Тхакур. Он родился в 1838 г. в селе Виранагар, неподалеку от Нава-двипа-дхамы, в Западной Бенгалии. Его родители были высоко образованными и культурными людьми. Он возвестил приход новой эры Гаудия-вайш-навизма, написав около ста книг, глубоко и авторитетно излагающих науку бхакти, на санскрите, бенгальском, хинди, английском и других языках. Так он восстановил чистоту и доброе имя Гаудия-сампрадаи. Гаудия-вайшнавы навеки в долгу перед ним за этот величайший подвиг. В современную эпоху Шрила Бхактивинода Тхакур возродил течение бхакти-бхагиратхи, реки чистой преданности (шуддха-бхакти), и за это его с любовью величают Седьмым Госвами.

«Бхакти-таттва-вивека» представляет собой сборник из четырех очерков, изначально написанных на бенгальском и посвященных разбору принципов бхакти. Сперва мы издали этот труд на хинди. Он был напечатан по частям в номерах «Шри Бха-гават-патрики» (за 1958 и 1959 гг.), ежемесячного журнала нашего мула-матха, Шри Кешаваджи Гау-дия-матха в Матхуре. Позже, в 1990 г., по просьбе наших постоянных читателей и с благословения нынешнего ачарьи Гаудия-веданта Самити, Шри Шримад Бхактиведанты Ваманы Махараджи, этот материал был опубликован в форме брошюры.

По беспричинной милости основателя Шри Гау-дия-веданта Самити и его ветвей в Индии и в других странах мира, нашего высокочтимого Гурудевы, ачарья-кешари джагад-гуру ом вишнупада аштоттара-шата Шри Шримад Бхактипрагьяны Кешавы Гос-вами Махараджи, наше Общество продолжает с энтузиазмом публиковать книги, посвященные Гаудия-вайшнавизму. В этот благословенный день его явления мы подносим ему английское издание «Бхакти-таттва-вивеки». Пусть он, олицетворение любви и всепрощения, направит поток своей милости в наши сердца, чтобы мы могли самозабвенно служить ему, исполняя его заветные желания. Такова наша смиренная молитва у его лотосных стоп.

И в заключение я смиренно прошу всех читателей постараться глубоко осмыслить то, о чем говорится в этом произведении. Поняв истинную природу шуддха-бхакти, мы сможем достичь высшей цели всех шастр- вкусить чистый нектар кришна-премы, который дал миру Шри Чайтанья Махапрабху.

Жаждущий обрести крупицу милости Шри Гуру и вайшнавов Триданди-бхикшу Шри Бхактиведанта Нараяна

24 февраля 1997 г.,

Мангалачарана

нама ом вишнупадайа ачарйа-симха-рупине

шри-шримад-бхактипраджuана кешава ити намине

атимартйа-чаритрайа сва-шританам ча палине

джива-духкхе садартайа шри-нама-према-дайине

Я выражаю глубокое почтение ачарье-льву, джагад-гуру ам вишнупада аштаттара-шата Шри Шримад Бхактипрагьяне Кешаве Госвами. Преисполненный божественной святости, он, словно отец, с огромной любовью заботится о душах, что нашли у него при¬бежище. Великую скорбь чувствует он, видя стра¬дания джив, отвернувшихся от Кришны, и щедро дарует им любовь к Святому Имени.

намо бхактивинодайа саччидананда-намине

гаура-шакти-сварупайа рупануга-варайа теЯ отдаю поклоны Саччидананде Шри Бхактивино-де, величайшему из рупануг. Он воплощение шакти Шри Чайтаньи Махапрабху.

ананда-лиламайа-виграхайа

хемабха-дивйач-чхави-сундарайа

тасмаи маха-према-раса-прадайа

чаитанйа-чандрайа намо намас те

Я отдаю поклоны Шри Чайтанья-чандре, воплоще¬нию исполненных блаженства трансцендентных лил. Его золотое тело сияет божественной красотой, и Он щедро раздает нектар према-расы.

джайатам суратау паyгор

мама манда-матер гати

мат-сарвасва-падамбходжау

радха-мадана-моханау

Слава всемилостивым Шри Радхе-Мадана-мохане! Хотя я глуп, невежествен и ущербен, я ищу прибе¬жище только у Ваших лотосных стоп, ибо они - всё для меня.

шри-кршна-чаитанйа прабху-нитйананда

шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-врнда

харе кршна харе кршна кршна кршна харе харе

харе рама харе рама рама рама харе харе

Шри Кешаваджи Гаудия-матх, Матхура.

Глава первая. Природа бхакти

йугапад раджате йасмин

бхедабхеда вичитрата

ванде там кршна-чаитанйам

паuча-таттванвитам сватах

пранамйа гаурачандрасйа

севакан, шуддха-ваишнаван

‘бхакти-таттва вивека’ кхйам

шастрам вакшйами йатнатах

вишва-ваишнава дасасйа

кшудрасйакиuчанасйа ме

этасминн удйаме хй экам

балам бхагавати кшама

Я отдаю поклоны Шри Кришне Чайтанье, который являет Себя как Панча-таттва и в котором одновременно присутствуют качества единства (абхеда) и различия (бхеда). Я также отдаю поклоны всем чистым вайшнавам, слугам Шри Гаурачандры, и с величайшим усердием приступаю к написанию этой книги, «Бхакти-таттва-вивеки». Будучи жалким, ничтожным слугой всех вайшнавов в мире, я прошу их простить меня за эту неумелую попытку. Их божественное милосердие - единственное, что придает мне сил.

О почтеннейшие вайшнавы! Наша единственная цель - вкушать самим и дарить миру нектар шуддха-бхакти, чистой, безраздельной преданности Господу Хари. А потому наша первейшая обязанность - понять истинную природу шуддха-бхакти. Это понимание очень важно для нас по двум причинам. Во-первых, оно рассеет наше невежество относительно природы бхакти и сделает нашу жизнь совершенной, позволив нам наслаждаться нектаром шуддха-бхакти в его чистой форме. Во-вторых, это понимание оградит нас от ложных, извращенных идей и представлений, которые пропагандируются в наши дни под именем шуддха-бхакти.

К сожалению, в последнее время в обществе распространяются, подобно чуме, разного рода учения, которые под вывеской шуддха-бхакти подают различные виды нечистого бхакти, такие, как карма-мишра (бхакти с примесью корыстной деятельности), гьяна-мишра (бхакти с примесью умозрительного философствования) и йага-мишра (бхакти с примесью практики йаги), а также всевозможные вымышленные, извращенные идеи. Большинству людей нравятся эти нечистые, поверхностные представления о бхакти, и, принимая их за подлинное бхакти, они не проявляют никакого интереса к шуддха-бхакти. Эти извращенные представления о бхакти - наши злейшие враги. Есть люди, которые считают, что в преданности Господу нет никакого смысла, что Бог - лишь плод воображения, что Его образ придуман людьми и потому бхакти - это просто нездоровое состояние ума, которое никому не несет пользы. Такие люди, хотя и отвергают бхакти, не могут причинить нам особого вреда, поскольку их легко распознать и обойти стороной. Гораздо опаснее для нас те, кто провозглашают бхагавад-бхакти высшей религией, но сами при этом действуют вопреки принципам шуддха-бхакти и настраивают против них других людей. Выдавая себя за поборников бхакти, они настраивают нас против истинных принципов бхакти и в конце концов полностью уводят с пути бхагавад-бхакти. Вот почему ачарьи нашей парампары прилагали столько усилий, чтобы описать сварупу (природу) бхакти, и снова и снова предупреждали нас остерегаться извращенных представлений о бхакти. И здесь мы последовательно рассмотрим их наставления на этот счет. Наши ачарьи оставили после себя множество трудов, раскрывающих природу бхакти, и особое место среди них занимает «Бхакти-расамрита-синдху» Шрилы Рупы Госвами. Там дается следующее определение основных свойств шуддха-бхакти:

анйабхилашита-шунйам

джuана-кармадй анавртам

анукулйена кршнану-

шиланам бхактир уттама

«Деятельность, которая направлена исключительно на удовлетворение Шри Кришны, то есть, другими словами, представляет собой непрерывный поток служения Шри Кришне всеми силами тела, ума и речи, а также различными духовными чувствами (бхавами), которая свободна от влияния гьяны (знания, имеющего целью слияние с безличном Брахманом) и кармы (корыстной деятельности) и которая основывается на единственном желании - доставить удовольствие Шри Кришне, называется уттама-бхакти, чистым преданным служением»

(Б.-р.-с., 1.1.11).

Необходимо разобрать каждое слово этого стиха, иначе мы не сможем понять, из чего состоит бхакти. Что означает слово уттама-бхакти, «высшая преданность»? Подразумевает ли оно существование адхама-бхакти, то есть преданности низшего порядка? Или оно означает что-то другое? Уттама-бха-кти - это ступень, на которой лиана преданности становится безупречно чистой и свободной от всякой скверны. Так, чистая вода - это вода без примесей: она ничем не подкрашена, у нее нет запаха и к ней ничего не примешано. Аналогичным образом, слово уттама-бхакти указывает на бхакти, свободное от любых материальных примесей, какой-либо скверны или привязанности к чему-либо материальному и направленное исключительно на Верховного Господа. Все эти уточняющие определения даны здесь для того, чтобы мы поняли: нам не следует принимать ничего, что чуждо бхакти. Отвергая все посторонние чувства и идеи, мы в конце концов неизбежно придем к пониманию чистой природы бха-кти. Возможно, кто-то сочтет эти уточнения излишними, поскольку все они заключены в самом слове бхакти. Но значит ли это, что бхакти-раса-ача-рья Шрила Рупа Госвами употребил прилагательное уттама (высшее) без необходимости? Нет. Подобно тому как, желая попить воды, мы хотим уточнить, чистая ли это вода, наши ачарьи, давая характеристику уттама-бхакти, сочли необходимым упомянуть, что в большинстве случаев люди практикуют мишра-бхакти, или преданное служение с теми или иными примесями. Цель Шрилы Рупы Госвами была именно в том, чтобы описать признаки кевала-бхакти, безраздельной преданности. Такие виды преданности, как чхала-бхакти, пратибим-ба-бхакти, чхайя-бхакти (тень преданности), кармамишра-бхакти и гьяна-мишра-бхакти, нельзя назвать шуддха-бхакти. Позже мы последовательно разберем каждый из этих видов.

Каковы же основные, неотъемлемые свойства (сварупа-лакшана) бхакти? Говорится, что бхакти - это анукульена кришна-анушиланам, или деятельность, которая производится исключительно из желания доставить удовольствие Шри Кришне. В своем комментарии к «Бхакти-расамрита-синдху» под названием «Дургама-сангамани» Шрила Джива Госвами объясняет, что у слова анушиланам есть два значения. В первом значении это слово указывает на целенаправленные усилия, когда человек вовлекает во что-либо или удерживает от чего-либо свои тело, ум и речь. А во втором значении оно подразумевает углубление отношений с объектом своей любви (при-ти) с помощью манаси-бхавы, эмоций, возникающих в сердце и уме. Хотя анушилана бывает двух видов, духовная практика, основанная на манаси-бхаве, тоже причисляется к категории усилий (чешта). Таким образом, действия, или усилия, человека (чеш-та) и его эмоции (бхава) взаимозависимы, и в конечном счете именно чешта считается основным элементом духовной практики. Деятельность тела, ума и речи называется бхакти, только когда она направлена на удовлетворение Кришны и производится с любовью к Нему. Камса и Шишупала тоже посвятили Кришне усилия своего тела, ума и речи, однако их усилия нельзя назвать бхакти, так как в них отсутствует кришна-прити, стремление доставить Кришне радость. Только действия, предназначенные для удовольствия Кришны, могут называться бхакти. Слово бхакти происходит от санскритского глагольного корня бхадж. В «Гаруда-пуране» (Пурва-кханда, 231.3) сказано: бхадж итй эша ваи дхатух

Дальше