Два долговязых паренька, лет по десять каждому, осторожно приближались к месту, где лежал Гомес. Было видно, что им любопытно и страшно одновременно.
Подбежав к лежащему на песке товарищу, Джейк опустился на одно колено и кончиками пальцев дотронулся до сонной артерии.
– Жив, – облегченно выдохнул он.
Веки Гомеса слегка дрогнули.
– Ну и фейерверк, amigo, – пробормотал он еле слышно.
– Да, такого я еще не видел, – согласился Джейк. – Ты только не волнуйся – «скорая помощь» будет здесь через несколько минут.
Он оглянулся и махнул подросткам рукой.
– Живо поднимитесь на эстакаду и покажите дорогу «скорой помощи».
Однако мальчишки даже не пошевелились. Наконец один из них спросил:
– Сколько?
– Чего? – не понял Джейк. – За что?
– За ваше поручение, мистер.
– Доллар.
Подросток покачал головой.
– Пять баксов и ни центом меньше.
Джейк вскочил на ноги и направился к ним.
– Кончайте валять дурака и делайте то, что я сказал, – зло прошипел он. – Деньги получите после того, как сделаете работу.
Один из пацанов хотел было что-то возразить, но другой дернул его за руку и потащил за собой. Они подошли к эстакаде и начали карабкаться по опорам наверх.
– Мне кажется, – слабым голосом произнес Гомес, – у меня... левая нога, ой... сломана.
Джейк опустился на песок рядом с ним.
– Похоже, так, – сказал он, внимательно осмотрев левую ногу приятеля.
– Вот дурак, – простонал Гомес.
– Кто из нас двоих дурак – ты или я?
– Я... к сожалению... мне следовало догадаться, что... этот негодяй был камикадзе.
– Был... кто? – не понял Джейк.
Но Гомес не ответил: в этот самый момент он потерял сознание.
Спустя несколько минут рядом с ними приземлились два покрытых белой эмалью фургона «Скорой помощи».
* * *
– Да-а, Кардиган, опять ты вляпался в историю, – произнес переодетый в штатское полицейский. – Всего второй день, как тебя разморозили, а уже...
– Пойми, я не мог предотвратить того, что случилось. И ты это, черт побери, отлично знаешь, Хэмбрик.
– Я знаю только то, что Гомес, по глупости снова поверивший тебе, находится сейчас в реанимации, – раздраженно сказал капитан Хэмбрик.
Он и Джейк стояли в холле отделения интенсивной терапии Тихоокеанского госпиталя. Сквозь бледно-зеленые прозрачные стены из пластигласа была видна огромная посадочная площадка, а дальше за ней – новый комплекс высотных зданий, построенный на гигантских платформах прямо в океане.
– Сейчас самое главное, чтобы Гомес поправился, – ответил бывшему начальнику Джейк. – И вряд ли мы поможем ему, обвиняя друг Друга.
На площадке прямо у дверей приемного покоя приземлилась очередная «скорая помощь». К ней моментально подошли два робота и осторожно достали из фургона носилки. Легко ступая, они бережно внесли их в приемный покой. На носилках лежала изможденная молодая женщина. Ее бледная кожа отливала синевой, а вокруг запавших глаз залегли глубокие тени.
– Тэкоманка, – пробормотал Хэмбрик, бросив взгляд на женщину. – Думаю, у нее припадок эпилепсии. – Он пристально посмотрел на Джейка. – Мы тебя ни в чем не обвиняем: у нас нет для этого оснований.
В приемном покое появился доктор. Этот андроид был удивительно похож на человека. И если бы не бирка, которую, согласно закону, он носил на халате, отличить его от человека было бы просто невозможно.
Джейк поспешил к нему.
– Есть что-нибудь новое о Гомесе?
– Он пришел в сознание, и наш робот, специалист по мозгу, обследовал его. Похоже, состояние мистера Гомеса намного лучше, чем мы предполагали.
– Отличные новости, – обрадовался Джейк. – Можно его Повидать?
– Только не сейчас, – покачал сзоей красивей головой андроид. – Нам необходимо сделать еще несколько анализов, чтобы дать окончательное заключение о состоянии вашего друга.
– А что у него с головой?
– Скорее всего простое сотрясение мозга.
Доктор попрощался с Джейком и капитаном и ушел.
– Итак, на этот раз убить Гомеса тебе не удалось, – съязвил Хэмбрик.
Ничего не ответив, Джейк присел на кроваво-красный стул из пластигласа. Капитан уселся рядом.
– Пока мы ждем результатов анализов, я хотел бы поговорить с тобой, – произнес он. – Изложи мне свою версию случившегося.
– Прежде чем потерять сознание, Гомес успел сказать, что этот нищий был камикадзе. Но мне непонятно, как и зачем он убил Хильду Даненберг.
– Конечно, твои дружки-контрабандисты объяснили бы все гораздо лучше, – не удержался от подначки Хэмбрик, – ну да ладно. Дело в том, что нищий был андроидом, запрограммированным для убийства. А камикадзе их называют потому, что, совершая убийство, они погибают сами.
Джейк нахмурился.
– Так вот что имел в виду Гомес. Я первый раз слышу об этом. И как же они действуют?
– Андроиды-камикадзе появились в БЛА примерно год назад, а изобрели их, по всей видимости, в Японии. Это андроиды очень высокого класса и стоят очень дорого. Но те, кто занимается контрабандой тэка, с расходами никогда не считались. Эти чертовы андроиды выглядят как люди. Впрочем, большинство современных андроидов считаются людьми. Так вот, у камикадзе отсутствует система безопасности, даже у самых сложных. – Капитан задумчиво посмотрел в окно. – А действуют они так: в камикадзе вводят программу – найти и убрать определенного человека. Андроид, мужчина или женщина, находит свою жертву, причем очень часто это происходит на улице, в толпе. Затем он прикидывается старым другом или туристом, потерявшим дорогу, или, как это случилось сегодня, нищим, выпрашивающим подаяние. Все это необходимо для того, чтобы отвлечь внимание жертвы и войти с ней в контакт: похлопать по плечу, пожать руку или даже обнять. И как только камикадзе удается дотронуться до своей жертвы, происходит взрыв.
– Поцелуй смерти, – прошептал Джейк.
– Что ты сказал? – не понял капитан.
– Твой рассказ напомнил мне один старый воровской обычай.
– В БЛА уже произошло двадцать семь таких случаев, а всего по стране – двести шестьдесят четыре. В Японии – четыреста шестьдесят семь.
– Но почему контрабандисты решили убрать доктора Даненберг? Насколько я знаю, она не имеет никакого отношения к торговле тэком.
Наклонившись к Джейку, Хэмбрик постучал пальцем по его груди.
– Ответ на этот вопрос я надеюсь получить от тебя, Кардиган. К тому же это была не Хильда Даненберг.
– Неужели еще один андроид? – удивленно спросил Джейк.
– Да.
– Теперь мне понятно, почему я не обнаружил на месте взрыва никаких человеческих останков, – задумчиво произнес Джейк.
– По описаниям прохожих, которые видели андроида-женщину перед взрывом, это была точная копия доктора Даненберг.
Джейк посмотрел в окно. Над океаном почти у самой линии горизонта барражировали в небе несколько мощных планеров. Некоторое время он задумчиво наблюдал за ними, а потом спросил:
– Интересно, зачем ей понадобился двойник?
– Сейчас многие состоятельные люди обзаводятся двойниками-андроидами, – сказал Хэмбрик. – Знаменитости посылают их вместо себя на различные приемы, но особенно часто двойников используют в различных опасных ситуациях, также для выяснения отношений.
– Похоже, что доктор Даненберг ожидала покушения на свою жизнь.
– Это одна из версий, над которыми мы работаем.
– Вы уже поговорили с ней? Я имею в виду настоящую Хильду Даненберг.
– Мы не можем найти ее. Она не появлялась ни на работе, ни дома, ни в других местах, где обычно бывает.
– Получается, что Гомес зря рисковал своей жизнью, пытаясь спасти одного робота от другого.
– Да, зря, – согласился капитан. Затем, взглянув Джейку прямо в глаза, спросил: – Зачем вы хотели с ней встретиться?
– На этот вопрос могут ответить только в детективном агентстве «Космос», – покачал головой Кардиган.
– Я тебя спрашиваю, – прорычал капитан и схватил Джейка за рукав.
Тот убрал его руку с пиджака и встал.
– Я больше не работаю в полиции.
– А теперь послушай меня, Кардиган, – зло сказал капитан Хэмбрик. – Если бы это зависело от меня, ты до сих пор оставался бы куском льда. Ты мне сделал столько гадостей, что я из кожи вылезу, чтобы отправить тебя обратно в Холодильник.
– Я это вычислил еще до того, как ты мне об этом сказал.
– О работе на агентство «Космос» придется забыть, Кардиган. Подыщи-ка себе работенку поспокойнее, например охранника.
– Утром я, возможно, так бы и сделал. – Джейк холодно улыбнулся. – Но после того, что случилось, я просто обязан найти того, кто послал этого камикадзе. Так что извини.
– Кончай врать, Кардиган, – насмешливо произнес Хэмбрик. – Ты всегда был холодным, расчетливым сукиным сыном. Твои дружки-контрабандисты не зря прозвали тебя Андроидом. И если бы Гомес не лежал сейчас при смерти, он бы послал тебя ко всем чертям. Так что кончай прикидываться...
– Ты подонок! – Вне себя от ярости, Джейк хотел было врезать Хэмбрику, но в последний момент удержался. – Нет, не сейчас, – сказал он, опуская руку. – Тебе не удастся спровоцировать меня, капитан, и отправить обратно в Холодильник.
Хэмбрик усмехнулся, не разжимая губ, и, пренебрежительно взглянув на бывшего полицейского, пошел к выходу.
Джейк молча смотрел ему вслед. Внутри у него все кипело от злости. «Держи себя в руках, приятель», – приказал он себе.
Глава 11
– Я не андроид, – произнесла хорошенькая секретарша с необычным серебристым цветом кожи и платинового цвета волосами.
– Я буду иметь это в виду, – сказал Джейк, усаживаясь на пластигласовый стул в приемной детективного агентства «Космос». – А почему вы такая грустная?
– Потому что сделала глупость. – Девушка постучала кончиками пальцев по покрытой серебристой пленкой щеке. – У меня были кое-какие неприятности в личной жизни, и я решила поэкспериментировать со своей внешностью. И теперь самое мое большое желание – снова стать самой собой.
– Вы великолепно выглядите.
– Это так, но я не хочу, чтобы меня считали андроидом. Уже трое посетителей спутали меня с механической прислугой, а наш новый робот-уборщик попытался вытереть с меня пыль и отполировать.
На глазах у девушки появились слезы.
– Вероятно, их притягивает ваша аура, – попытался утешить ее Джейк.
– Нет, нет, я хочу как можно скорее избавиться от этого макияжа. Вся беда в том, что сделать это можно только в салоне красоты, а я еще не расплатилась за нанесение макияжа. – Девушка грустно посмотрела на Джейка. – Ой, а вы, случайно, не друг Гомеса? – спохватилась она.
– Да, мы – друзья.
– Как он себя чувствует? Я слышала, что он попал в какую-то переделку.
– Слава Богу, все обошлось. Правда, ему придется некоторое время провести в госпитале со сломанной ногой.
– Ну, это уже не страшно, – улыбнулась секретарша.
– Пусть войдет, Марни, – произнес изумрудно-зеленый воксбокс.
– Это – Бэском, – торжественно произнесла секретарша и указала на дверь в противоположном конце приемной. – Пройдите туда, мистер Кардиган.
Подмигнув ей, Джейк встал и направился к двери.
В огромном кабинете Уолта Бэскома царил невообразимый беспорядок. Повсюду валялись кипы скоросшивателей, папок, факсов, докладных записок всевозможных цветов. Сам хозяин кабинета, невысокий, плотного телосложения человек лет пятидесяти пяти, одетый в дорогой, сильно помятый костюм, сидел на прозрачном пластигласовом столе и издавал хриплые звуки на альт-саксофоне. Рядом с ним на самой большой куче бумаг лежала ярко-желтая книжка. На обложке было написано: «Лучшие пьесы в стиле би-боп XX века».
Поколебавшись минуту, Джейк начал пробираться между грудами бумаг, валяющейся одежды и тарелками с засохшими остатками пищи.
Увидев Джейка, Бэском отложил саксофон в сторону.
– Вы удивлены?
– Чем? – не понял Джейк.
– Вас, вероятно, удивило, что я спал в одежде.
– Нисколько. Я знаю, что это одна из ваших фирменных привычек.
Он снял со стула коробку со старыми лазерными пистолетами, смахнул пыль подвернувшимися под руку женскими трусиками и сел.
– Все утро изучал вашу биографию, – сообщил он Бэскому.
– Весьма легкомысленно, Кардиган. Я изучал вашу и собирал на вас досье несколько недель. – Бэском начал рыться в бумагах, разбросанных по столу. – Как дела у Гомеса? – спросил он, найдя то, что искал.
– Кажется, все обошлось.
– «Джонатан Кардиган», – открыв папку, прочитал Бэском и пристально посмотрел на Джейка. – Не очень то лестная у вас характеристика – «вспыльчивый, непочтительный, циничный, не уважает начальство»...
– В таком случае, может, вам не стоит брать меня на работу?
– Я доверяю Гомесу, а он о вас очень высокого мнения.
– И к тому же у вас нет более подходящей кандидатуры. Никто, кроме меня, не сможет проникнуть на территорию, контролируемую Вобрайд. Агенты, посланные в этот район, убиты.
– Убит один, – возразил Бэском, – а двое других просто пропали.
– Нет, убиты все трое. Я выяснил это утром.
Бэском задумчиво почесал голову.
– Гомес говорил мне, что у вас очень надежные источники информации. Вы действительно сможете сделать эту работу или вы меня надуваете?
– Я бросил врать еще на втором курсе колледжа, – усмехнулся Джейк. – Уверен, что смогу выполнить ваше задание. Я разыщу место аварии и выясню судьбу Киттриджей – живы они или мертвы. Готов работать один, ведь Гомес из-за сломанной ноги выбыл из строя. Только не надо нравоучений, мистер Бэском. Терпеть их не могу.
– Вы меня неправильно поняли, Кардиган, – запротестовал Бэском. – Лично мне нравятся непослушные, колючие ребята. Особенно такие, которые знают, как выполнить мое задание. – Он привстал со стола и пристально посмотрел на Джейка. – Короче, если вам нужна работа – она ваша.
– Ну что ж, тогда все в порядке. Я берусь за эту работу.
Разглаживая на ходу помятые брюки, Бэском начал пробираться к голографической установке. Очистив сцену для голографических изображений от валяющегося на ней барахла, он спросил:
– Вам хорошо видно?
Джейк приподнялся со стула, сдвинул в сторону сломанного робота-буфетчика, загораживающего часть сцены, и утвердительно кивнул.
Тем временем шеф агентства «Космос» на четвереньках ползал по полу, что-то разыскивая.
– Вот она, – обрадованно произнес он, поднимая с пола голографическую кассету. Продемонстрировав ее Джейку, он вставил ее в проектор.
На сцене появилось объемное изображение Бет Киттридж в натуральную величину. Одетая в темно-зеленое переливающееся платье, она сидела на ярко-желтом пальмовом стуле и, улыбаясь, вела беззвучную беседу с кем-то находящимся от нее по левую сторону.
Джейк встал со стула и подошел поближе, чувствуя внутри какое-то странное волнение.
– Что-нибудь случилось? – обеспокоенно спросил Бэском, посмотрев на него.
– Нет, ничего. – Он сел обратно на стул, пытаясь в очередной раз вспомнить, где встречал эту женщину раньше.
– Это Бет Киттридж, – объяснил Бэском. – Пленка была снята три месяца назад во время приема в «ЭС-КА-ТЭК» в честь нескольких известных ученых из Лунной колонии. – Он обошел вокруг сцены и продолжил: – Согласно нашим источникам, у нее по-прежнему та же прическа – длинные волосы до плеч. Она очень хорошенькая, а, Джейк? По-моему, она вам понравилась.
– Кому, мне? – прикинулся удивленным тот.
– Да ладно, Кардиган. Когда парень вскакивает со стула, щелкает каблуками и начинает краснеть... Не надо быть детективом, чтобы это понять.
Джейк ухмыльнулся.
– Ну ладно. Она действительно ничего.
– Но в любом случае ваши чувства не должны помешать расследованию. Имейте в виду, возможно, этой девушки уже нет в живых.
Бет внезапно исчезла, и вместо нее появился доктор Киттридж. Он стоял облокотившись на перила и, по-видимому, с кем-то беседовал.