Мария
(все еще в исступлении)
Да, в бешенстве! И в сердце смерть уносит!
(Бросаясь на грудь к Кеннеди.)
О, как легко мне, Анна! Наконец-то!
За столько лет страданий, униженья —
Желанный миг отмщенья моего.
Как будто я с души свалила гору!
Как будто нож вонзила в грудь врагу…
Кеннеди
Несчастная! Вас ярость ослепляет!
Ей этой встречи не забыть вовек!
А ведь в ее руках — перуны смерти.
Так оскорбить ее! И при любимце!
Мария
Да! На его глазах! Он был свидетель
Победы упоительной моей!
Он был при том, как я ее сразила!
Мне близость друга душу окрылила.
Явление шестое
Те же. Мортимер.
Кеннеди
Мортимер
(Дает знак кормилице, чтобы она стала на страже, и приближается к Марии. Весь его вид выражает сильное напряжение страсти.)
Ты победила, в прах ее втоптала!
Она была преступницей, а ты Монархиней!
Я восхищен тобой!
Богиней лучезарной и великой
Ты предо мной предстала в этот миг.
Мария
Вы говорили с Лейстером? Вручили
Ему посланье? Не томите, сэр!
Мортимер
Как королевский гнев преобразил
Твое чело и взор твой вдохновенный!
Прекрасней ты всех женщин во вселенной!
Мария
Простите, сэр! Надеяться ли мне?
Что вам ответил лорд? Я в нетерпенье!
Мортимер
Кто? Этот низкий трус и лицемер?
Предайте недостойного забвенью!
Мария
Мортимер
Вас спасти ему, назвать своею?
Пусть только сунется! Ему со мной
На жизнь и смерть сразиться предстоит!
Мария
Так вы письма ему не передали?
Тогда — конец!
Мортимер
Трус слишком любит жизнь!
Тебя спасти, с тобой соединиться
К лицу тому, кто смерти не страшится.
Мария
Мортимер
О нем довольно!
И хочет, да не может. Этот нам,
Поверь, не в помощь. Но управлюсь сам!
Мария
Мортимер
Ужели вы
Не видите, как жребий обернулся?
Нет! По тому, как нынче королева
Ушла от вас, горя негодованьем,
Надежды на помилованье нет!
Но с нами бог! Исход решит отвага!
Избавимся мы силой от беды;
Мы вас спасем до утренней звезды!
Мария
Как, нынче ночью? Но возможно ль это?
Мортимер
Так ведай же, что порешили мы,
Сойдясь в тиши часовни потаенной
Пред алтарем. Священник отпустил
Нам все грехи: и те, что совершили,
И те, что совершим еще в борьбе,
Тебя освобождая из темницы;
Принявшие предсмертное причастье,
Мы снарядились в свой последний путь.
Мария
Меня страшат приготовленья эти!
Мортимер
В твой замок мы проникнем до рассвета.
Ключами я запасся. Умертвив
Всю стражу, увлечем тебя насильно
Из каземата… Всех своей рукой
Прикончим, чтоб никто не разгласил,
Как совершилось это похищенье.
Мария
А Полет и его подручный Друри?
Скорей они до капли кровь прольют…
Мортимер
Обоих умерщвлю без сожаленья.
Мария
Как? Дядю вашего? Отца второго?
Мортимер
И он погибнет. От моей руки.
Мария
Мортимер
Все злодейства
Нам прощены. Все совершить я вправе.
И совершу!
Мария
Нет! Это слишком страшно!
Мортимер
Меня господь не призовет к ответу,
Хотя б убить пришлось Елизавету!
Мария
Нет, Мортимер! Я не позволю кровь…
Мортимер
Что рядом с ней ты и моя любовь!
Любовь к тебе! Пусть связь миров порвется
И, набежав из бездн, второй потоп
Поглотит все живое на земле —
Мне все равно! Лишь ты моя отрада,
А без тебя и жизни мне не надо!
Мария
О, боже! Что за речи, что за взоры!
Сэр! Я боюсь вас.
Мортимер
Разве жизнь не миг
Единый? Но и смерть не больше мига.
Пусть в Тайберн повезут меня! Пусть рвут
Щипцами раскаленными на части!
(Хочет заключить Марию в страстные объятия.)
Когда б с тобою я изведал счастье…
Мария
Мортимер
К тебе припасть на грудь!
К твоим устам, дышащим страстью нежной…
Мария
Побойтесь бога! Дайте мне уйти!
Мортимер
О нет! Клянусь, не я, безумец — тот,
Кто не удержит клад, ему однажды
Дарованный по изволенью бога!
Хотя б на казнь вела меня дорога,
Спасу тебя! Спасу! Но… видит бог,
Спасу затем, чтоб завладеть тобою!
Мария
Так сжалься же, всевышний, надо мною!
О жизнь! Ты в тягость мне! Пощады нет,
Как нет конца чреде все новых бед!
Ужель затем я вышла из утробы,
Чтоб разжигать огонь любви и злобы?..
Мортимер
Да, жгуча, как вражда, моя любовь!
Казнить тебя! Поднять на эту шею,
Такую снежно-белую, топор!
Зачем не посвятишь ты с этих пор
Богам любви назначенное смерти?
Дай прелестью, давно уж не твоей,
Счастливому любовнику упиться!
И нежной прядью шелковых кудрей,
Что ближе к смерти с каждою минутой,
Невольника покорного опутай!
Мария
О, что за речи! Постыдитесь, сэр!
Уж если не венчанную главу,
Страданье и печаль мою почтите!
Мортимер
Лишилась ты величия земного,
С чела скатился царственный венец.
Что ж, кликни клич! Не отзовется слово!
Напрасно трубит посланный гонец!
Лишь нежность взгляда сохранила ты
Да силу небывалой красоты;
Лишь за нее я поднимусь без страха
На бой с врагом, хотя б грозила плаха.
Мария
Как мне снести — о, боже! — эту травлю!
Мортимер
За дерзкий подвиг дерзкий счет представлю!
Иль зря пойдет храбрейший под удар?
Жизнь бытия земного высший дар.
Так кто ж ее уступит безвозмездно?
Хочу прильнуть к божественной груди…
Мария
От своего ль спасителя людей
Мне звать на помощь?..
Мортимер
Не слыхал я что-то
О строгой добродетели твоей!
Святою мир тебя не называет!
Едва убили Риччио-певца,
Как дерзкий Ботвелл в случай попадает…
Мария
Мортимер
Да, Ботвелл был тираном,
Но ты его любила, наглеца!
Когда тебя лишь страхом непрестанным
Прельстить возможно, — смерть и ад!..
Мария
Мортимер
То предо мной дрожать ты будешь тоже!
Кеннеди
(вбегая)
Идут! Вооруженными людьми
Наполнен сад!
Мортимер
(хватаясь за меч)
Мария
О Анна! Как от дерзкого укрыться?
И на какой замкнуться мне запор?
Какому мне святителю молиться?
Насилье здесь, там — плаха и топор!
(Устремляется к замку.)
Кеннеди следует за ней.
Явление седьмое
Мортимер. Полет и Друри.
По сцене пробегают стражники.
Полет
Ворота на замок! Поднять мосты!
Мортимер
Полет
Где убийца?
В надежный каземат ее! Проворней!
Мортимер
Полет
Королева!..
Рука папистов! Дьявольская дерзость!..
Убита!
Мортимер
Полет
Британии! На улице столицы!
(Спешит к замку.)
Явление восьмое
Мортимер, вслед за ним О’Келли.
Мортимер
Мутится разум! Разве не прошел
Здесь кто-то и не крикнул: «Королева
Убита»? Нет, я грежу!.. Жаркий бред
Мне выдает за явь, что в тяжких думах
Я столько раз мечтал осуществить.
Кто это там? О’Келли! Он в смятенье!
О’Келли
(вбегая)
Спасайтесь, Мортимер! Все, все пропало!
Мортимер
О’Келли
Что тут за расспросы!
Спасайтесь же!