Отбивая наскоки отдельных группок врага, пытавшихся охватить Заозерную с тыла, Батаршин с Еменцовым двигались в камыше вдоль подошвы сопки. Патроны в дисках пулемета кончились, теперь Гильфан сжимал в одной руке лишь гранату, а в другой — наган. Продвигаясь вперед, они обнаружили двух раненых из тех, кого вывел из палатки Терешкин. Вмиг обрушились на Гильфана и радость, и боль: ребята твердо сказали, что Иван жив, весь изранен, в тяжелом состоянии, но товарищи вынесли его с поля боя. Не оставили никого.
— А лейтенант Терешкин где? — спросил Гильфан. Кто-то из раненых протянул неуверенно:
— Нас-то он направил, поторапливал… А сам вроде бы тоже пополз позади…
— Вроде бы! — вскипел Батаршин. — Да вы что? Потеряли начальника заставы?! А если он в их лапы попадет? Или изойдет кровью один в этой осоке?
Батаршина будто обожгло: а что, если лейтенант смог сползти вниз, а здесь силы его оставили? Помочь некому. Надо проверить кустарник…
И хотя вокруг, на сопке, по берегу и в озере, густо рвались снаряды и становилось все светлее, а значит, неприятель легче мог их заметить, хотя Гильфан понимал, что им самим с каждой минутой сложнее будет выбраться, он первым, а за ним остальные поползли осматривать заросли.
И Гильфан наткнулся на лежавшего в траве, обессилевшего от потери крови и уже терявшего сознание лейтенанта Терешкина.
Вот что вспоминал позднее сам начальник заставы героев на Заозерной:
«— Вас перевязать надо, — были первые слова Батаршина, но перевязать оказалось нечем.
— Ну хорошо, — решил Батаршин, — мы вас, товарищ начальник, доставим в тыл или вместе умрем.
Они смастерили носилки из двух винтовок и плаща. Когда меня на них положили, я почувствовал невыносимую боль от ран… В это время три снаряда упали в озеро неподалеку. Японцы нас обнаружили. Пришлось пробираться ползком… На высоте, что восточнее Безымянной, заметны люди. Наши это или нет, мы не знаем… Батаршин вызвался проверить.
— Я пойду к ним один; если это японцы — я брошу гранату и покончу с собой; если свои — приду к вам на помощь».
Оказалось — свои! Танкисты, двигавшиеся на выручку защитникам Заозерной. Прямо на танке они подвезли раненых к реке. Через нее лейтенант Ратников, Батаршин и другие пограничники вплавь доставляли на себе раненых товарищей и их оружие на тот берег, где находился санитарный пункт.
Восемь раз переправлялся так через реку Гильфан Батаршин. Возможно, сил ему добавило известие, что Иван Чернопятко уже здесь, жив и даже будто бы заверил медиков, что помирать пока не собирается…
* * *
Рассвет наступил, словно единым взмахом отодвинув липкий сумрак, тьму, столь любимые всеми, пытающимися нарушить советскую границу, всеми — от мелких контрабандистов до матерых агрессоров. В режуще-ясном, чистом свете утренней зари особенно четко виделись события минувшей ночи.
Пограничники свой долг выполнили с честью: выиграли сдерживающий бой с чудовищно превосходящими силами врага, дав возможность выдвинуть к границе части Красной Армии.
31 июля, в 6 часов 37 минут, командующий Краснознаменным Дальневосточным фронтом Маршал Советского Союза В. К. Блюхер приказал открыть по захватчикам артиллерийский огонь.
Весь мир помнит, с каким позором бежали от высоты Заозерной горе-завоеватели под сокрушительными ударами советских стрелковых частей, артиллерии, танков и боевой авиации.
Из сообщения штаба Краснознаменного Дальневосточного погранокруга:
«…Громадные потери, понесенные противником в боях 31 июля, настолько его потрясли, что… японские генералы не нашли ничего лучшего, как объявить в своих газетах, что пограничники на высоте Заозерная были «прикованы цепями к столбам».
Из доклада политотдела Управления краснознаменных пограничных и внутренних войск Дальневосточного округа о Посъетском погранотряде в дни провокации у озера Хасан:
«Сразу же после боя в ночь на 31 июля подали заявления о приеме в ВКП(б) раненые комсомольцы товарищи Шляхов и Бигус, и после этого приток заявлений не прекращался…
В партию был принят 51 чел., а комсомол вырос почти на 300 чел.».
Испытание прочности дальневосточных рубежей страны окончилось для «завоевателей» и претендентов на земли советского народа плачевно. Захватчиков изгнали с советской земли.
Иначе и быть не может, если грудью своей закрывают Родину-мать ее сыны.
Теперь мы хорошо знаем, что провокации на дальних рубежах задумывались захватчиками как своеобразный «экзамен». Вот как объясняли их уже после Великой Отечественной войны.
Из показаний офицера японского генштаба Танака Рюнти Международному военному трибуналу в Токио, 1946 год:
поражение у озера Хасан «заставило серьезно задуматься о готовности японской армии к большой войне».
Из выводов сотрудника госдепартамента США Дж. Макшерри:
«Демонстрация советской мощи в боях на Хасане и Халхин-Голе имела далеко идущие последствия, показав японцам, что большая война против СССР будет для них катастрофой…»
Так грозным эхом отозвалось мужество тех, кто дрался у озера Хасан и на реке Халхин-Гол.
…В 1941 году Чернопятко и Батаршин досрочно закончили военную академию. Весь свой боевой опыт, все знания отдали они защите Родины в дни Великой Отечественной войны.
Настал победный 1945 год. Народы всей земли потребовали осудить зачинщиков минувшей мировой войны, навечно заклеймить и сам акт агрессии как преступление против человечества. В Нюрнберге состоялся процесс над главными нацистскими преступниками, в Токио — процесс по делу главных японских военных преступников. В Токио вместе с другими свидетелями были вызваны из СССР два пограничника, двое из тех, кто первыми с оружием в руках встретил нападение захватчиков у озера Хасан.
Американской защите не удалось обелить поджигателей войны на Дальнем Востоке — неопровержимые свидетельства участников боя у озера Хасан были учтены трибуналом.
Как же были счастливы Иван и Гильфан, сидя рядышком в самолете! В нашем самолете, с красными звездами. Наконец-таки они летели домой! Однако над Японским морем разыгрался ураган. Когда до родного берега оставалось всего около полусотни миль, самолет тряхнуло с чудовищной силой, и он, потеряв управление, рухнул в штормящее море…
Но по-прежнему рядом их имена — «Гильфан Батаршин» и «Иван Чернопятко». На бортах двух белоснежных океанских судов. В Находке — порту приписки. Или в дальних морях. Рыбаки-дальневосточники назвали именами героев-пограничников два больших траулера. Команды судов вместе выходят на путину, ловят рыбу, соревнуются.
И когда дозорные с берега, с палубы сторожевика или с борта вертолета узнают эти белоснежные корабли, пограничники говорят уважительно:
— Наши службу несут.
Владимир Беляев. Первый контрудар на Сане
Мы сидим недалеко от Перемышля — города тысячелетней давности, возле советско-польской границы, с подполковником пограничных войск Александром Тарасенковым. На висках у Тарасенкова густо пробивается седина. Его сухощавое лицо прорезывают морщинки. Четыре ордена Красной Звезды и боевые медали украшают грудь офицера: войну он прошел честно, не щадя ни сил, ни своей крови. Боевой путь Александра Тарасенкова начинался как раз на узких улицах Перемышля, где накануне Великой Отечественной войны он служил политруком пограничной комендатуры, расположенной в самом центре города, на набережной Сана, откуда открывался вид на Засанье, оккупированное гитлеровскими войсками.
Вечером 21 июня Александр Тарасенков сдал дежурство по комендатуре и вышел на улицу.
Идя по набережной к себе домой, политрук заметил в толпе гуляющих на противоположном, немецком берегу Сана двух гитлеровских военных с генеральскими погонами. Они шли по Кляшторной улице к Сану и повернули направо, к набережной Костюшко. С высоко поднятыми подбородками, лениво размахивая стеками, они смотрели из-под лакированных козырьков фуражек поверх встречных прохожих, и те, зная, что с оккупантами шутить опасно, давали им дорогу.
У разрушенного гужевого моста военные остановились, и тот, что был ростом повыше, оглянувшись вокруг, стал объяснять что-то своему спутнику, указывая стеком на советскую сторону. Но вдруг второй, что пониже, встретился взглядом с Тарасенковым. Немец тронул за локоть своего высокого спутника, и они пошли дальше, мимо разрушенного моста, все тем же ленивым, прогулочным шагом…
Много раз впоследствии вспоминал Тарасенков эту откровенную, нахальную генеральскую рекогносцировку накануне вторжения. Принимая под свое «командование» плененных в Сталинграде генералов армии фельдмаршала Паулюса, Тарасенков долго всматривался в лицо каждого и был почти уверен, что среди них могли оказаться и те, которые вечером перед началом войны цинично прикидывали, где бы лучше переправить через Сан части первого удара…
В тот же вечер Тарасенков встретил старшего лейтенанта Поливоду. Все пограничники любили этого веселого, общительного командира с волевым загорелым лицом.
— Сдали дежурство, Александр Алексеевич? — спросил Поливода у Тарасенкова, крепко пожимая руку политрука.
— Умаялся, — признался Тарасенков. — Пришлось выдержать женский штурм.
— Какой такой «женский штурм»? — не понял Поливода.
— Да на завтра назначен слет женщин всего отряда. Пока разместили всех, пока накормили — хлопот было. А мужья по-холостяцки день отдыха завтра проведут…
— Так, может, мы на рыбалку сходим? — оживился Поливода. — Артель подбирается хорошая…
Давний любитель рыбной ловли, Тарасенков охотно принял предложение Поливоды.
С мыслью о рыбной ловле Тарасенков поднялся в свою квартиру и распахнул окно.
Погода стояла хорошая, предстоящий день обещал быть безоблачным.
Как и большинство командиров, Тарасенков жил на набережной. Два окна его квартиры выходили прямо на Сан. Из этих окон просматривалось почти все Засанье — третья часть Перемышля, занятая гитлеровцами. Справа Засанье упиралось в Винную гору. Еще правее, огибая гору с севера, уходило на Краков ровное шоссе. То и дело, поглаживая лучами света стены домов, мчались вдоль границы на Краков и обратно военные машины.
* * *
Из рассказа польского историка Яна Рожанского Капитан Биркляйн — шеф ортскомендагуры в «Дойч-Пшемысль», разместившейся в казармах прежнего 38-го пехотного полка, сидел за рабочим столом своего кабинета. У него было пресквернейшее настроение. Прошло всего два дня, как он вернулся из Тарнова, куда ездил на совещание к начальнику группы армий «Юг» фон Рундштедту. На совещании обсуждался план «Барбаросса». Час назад капитан получил телефонограмму, что по этому же вопросу в Перемышль прибывает группа штабных офицеров с целью на месте уточнить некоторые детали.
Одноэтажный домик по улице Красинского, в котором располагалась служба военной разведки «абвера», был известен немногим офицерам вермахта, собиравшимся здесь по вечерам. Они были в военной форме, но чуть ли не всегда без знаков различия. Бывали здесь и штатские лица. Сохранение тайны места расположения службы абвера обеспечивало стоящее напротив здание гестапо. Его старался обойти стороной каждый житель города. Тут-то и состоялось очередное совещание, касающееся кампании «Барбаросса».
В кабинете с затемненными окнами, за столом, заваленным многочисленными картами и эскизами, сидели пять офицеров. На совещании присутствовали также трое мужчин в гражданской одежде. Один из офицеров (это был майор) докладывал:
— Согласно приказу шефа отдела абвер-II генерала Лахаузена, мы должны перед назначенным часом усилить акции саботажа и диверсий на стороне противника, чтобы окончательно дезорганизовать его. Я имею точные указания, касающиеся Перемышля. Конкретнее — его железнодорожного моста, шоссейного и железнодорожного узлов. В директивах заострено внимание на величайшем значении путей, идущих на Львов и Винницу. Железнодорожный мост в Перемышле непременно должен быть захвачен неповрежденным. Для этого к определенному времени будет подан бронепоезд, который облегчит молниеносный захват моста. Для поддержания выполнения этой операции сформирован батальон диверсионной дивизии «Бранденбург-800», часть которого выступит в форме солдат Красной Армии, Для совместных действий с ним выделяется и другой наш батальон — «Нахтигаль» под командованием старшего лейтенанта Херцнера.
Того, с чем я ознакомил присутствующих господ, вполне достаточно, чтобы понять, какое серьезное значение намечающейся кампании придает генеральный штаб. Наиважнейшей в данный момент задачей абвера-II относительно форпоста Перемышль является постоянное наблюдение за фортификационными строительными работами Советов вдоль реки Сан и постоянная информация обо всех изменениях. Для господ из отдела абвер-III имеются следующие указания: совместно с гестапо, а также с офицерами отделов штабов корпусов, дивизий и полков надо усилить контроль за границей, не допуская перехода на неприятельскую сторону разного рода информаторов из польского подполья.
Ровно в 4 часа утра вспышка орудийного залпа озарила Засанье и склоны Винной горы. Прошелестев в небе, тяжелый немецкий снаряд со страшным грохотом разорвался на советской стороне, вблизи почтамта. Сперва кое-кто подумал: «Быть может, случайность, ошибка?» Далеко за Винной горой у гитлеровцев был артиллерийский полигон. Нередко они на рассвете начинали там стрельбу.
«А быть может, опять взорвались артиллерийские склады?» — подумали другие, мгновенно вспоминая, как совсем недавно, ранней весной, по невыясненной причине стал рваться боезапас в казармах нашей воинской части, расположенной на шоссе из Перемышля в Медыку. Тысячи окон были выбиты в домах Перемышля в то утро.
Но когда спустя минуту снаряды стали рваться в разных районах Старого города, на территории комендатуры и заставы лейтенанта Потарыкина, расположенной в центральной части Перемышля, тревожное, холодное слово «война» вошло в сознание каждого пограничника.
С первых же попаданий загорелись штабы военных частей, казармы, и вскоре зарево пожара поднялось над холмами Перемышля.
В канонаду вплетался нарастающий гул. Клейменные черными крестами гитлеровские самолеты пересекали линию Сана и волнами летели в глубь советской земли.
Тысячи немецких бомб обрущивались с воздуха на орудия, военные склады и места дислокации советских артиллерийских частей, что располагались на восток от Перемышля.
В нараставшем грохоте войны воины всех пограничных застав заняли свои места вдоль Сана.
Самым важным боевым объектом на участке был расположенный в центре города железнодорожный мост, соединявший линию Львов — Краков.
Начальник штаба комендатуры старший лейтенант Бакаев послал в дот, построенный у обочины дороги неподалеку от моста, четырех пограничников.
К мосту была послана группа под командой лейтенанта Нечаева. Ей приказали оседлать мост и не позволить противнику переправляться на советскую сторону. К мосту были брошены также бойцы заставы лейтенанта Потарыкина. Одну из групп пограничников повел начальник клуба погранотряда политрук Евгений Краснов.
* * *
С советской стороны города еще не последовало ни одного выстрела. Немецкие наблюдатели докладывали, что гарнизон отступает на юг и восток. В недоумении были генерал Маркс и офицер, уполномоченный по транспортным делам 17-й армии: вопреки информации железнодорожного разведбюро, мост до сих пор не взлетел на воздух, все еще не был использован ни один из обсуждавшихся вариантов по его захвату.
В 6 часов утра от командования корпуса поступила телефонограмма:
«С помощью разведки выяснить обстановку под Перемышлём и в направлении Медыки».
При такой постановке вопроса командир 228-й пехотной дивизии полковник Кюхлер в 7 часов 10 минут утра отдал приказ о нанесении удара по мосту.