Рифтеры (Сборник) - Питер Уоттс 50 стр.


Он махнул рукой:

– Для масс‑спектрографа они все на одно лицо.

– Только если корпы не избавились от останков, когда превратили там все в пюре.

– Разумеется, оставили. Иначе ты бы никогда не получила точную сигнатуру.

– Ну а я вот не могу найти половину из того, чему там положено быть. В этой культуре даже фосфолипидов нет. Куча нуклеотидов, но они не подходят к матрице ДНК. Значит, твой паразит, скорее всего, базируется на РНК.

– Угу.

Пока без сюрпризов: множество вирусов прекрасно обходилось без ДНК.

– Я также сумела реконструировать несколько простых энзимов, но они все задеревенелые и вообще тол­ком не работают, понимаешь? А, и вот еще что странно: я нашла парочку D‑аминокислот.

– О, – понимающе кивнул Дежарден. – И что это значит?

– Правовращающие аминокислоты. Асимметричные атомы углерода торчат не с той стороны молекулы. Вроде самой обычной левовращающей кислоты, только пере­вернутой.

Зеркальное отражение.

– И?

– И поэтому они бесполезны; все метаболические пути заточены под L‑аминокислоты, и только под них, по крайней мере, последние три миллиарда лет. Существует парочка бактерий, которые используют R‑аминокислоты, потому что те бесполезны, – они их вставляют в соб­ственные клеточные стенки, и те в результате практиче­ски не перевариваются, – но у нас тут другой случай.

Дежарден уселся поудобнее:

– Значит, нашу штуку создали практически с нуля, ты это имеешь в виду? У нас на руках еще один новый микроб.

Джовелланос с отвращением покачала головой:

– И эта дамочка из корпов тебе ничего не сказала.

– Может, она не знает.

Элис указала на окно с данными геоинформацион­ной системы, выведенное поверх остальной информации. Больше двадцати алых точек сверкали вдоль берега от Гонкувера до Ньюпорта. Две дюжины крохотных аномалий в почвенной и водной химии. Неизвестный микроб более двадцати раз являлся на Землю и неизменно становился предвестником миниатюрного огненного апокалипсиса.

– Но кто‑то явно знает, – сказала Элис.

ПЕПЕЛИЩЕ

Гонкувер зализывал раны.

Трусливый, город всегда прятался за островом Ванкувер и лабиринтом местной батиметрии. Так он уберегся от худших последствий цунами. А вот землетрясение – это совершенно другой вопрос.

В прежние времена, до эпохи Водоворота, удаленки и полузаброшенных бизнес‑центров, уровень смерти в деловых районах был бы в три раза выше. Теперь же те, кто не угодил на вивисекцию, устроенную небоскребами, просто умерли ближе к дому. Целые микрорайоны, построенные на гнилых осадочных породах в дельте Фрейзера, задрожали и исчезли, превратившись в зыбучие пески. Ричмонда, Уайт‑Рока и Чиллиуэка больше не существовало. Дремавший вулкан Рейнир проснулся в дурном расположении духа; свежая лава все еще текла по его южному склону. Адамс же заволновался и вполне мог взорваться.

В центре Гонкувера ущерб оказался более разнородным. Улицы тянулись целыми кварталами без единого выбитого окна. А потом, на каком‑нибудь случайном пере­крестке, мир превращался в месиво из рухнувших зданий и перевернутого асфальта. Яркие желтые заграждения, поставленные после землетрясения, очерчивали границы разрушений. Подъемники висели над темными района­ми, словно белые кровяные тельца на опухоли. Свежие балки и панели спускались с небес восстановительными трансплантатами, латая кожу и кости города. Там, где они касались земли, ворчали в каньонах тяжелые машины.

В некоторых районах уже вполсилы наладилась жизнь, аварийные блоки Балларда разворачивали в удобные под­станции. Уцелевшие строения и улицы, которые землетрясение не отправило в Фолс‑Крик, вычистили и за­пустили снова. Полевые крематории изрыгали золу на углу Вест‑Джорджии и Денмана, пока что на целый шаг опережая холерный вибрион. В городе сейчас было больше заграждений, чем зданий. Впрочем, уехать местные жители все равно не могли, УЛНКС закрыло границу у ущелья Хеллс‑Гейт.

Бенрэй Даттон пережил все.

Ему повезло: кондоминиум с его квартирой располагался в Пойнт‑Грее, районе, который походил на гра­нитный холм в море песка. От всех соседей ничего не осталось, он же лишь слегка покосился.

Конечно, без ущерба не обошлось. Большинство домов у подножия рухнули; те же, которые умудрились выстоять, пьяно накренились на восток. Из окон не пробивалось ни одного лучика света, уличные фонари не горели, хотя на город уже спускалась ночь. На столбах сияли соединенные на живую нитку прожекторы, они отделяли разрушенные дома от еще стоящих, но вид у них был какой‑то оборонительный. Они не несли свет руинам, а больше походили на защитный периметр, выстроенный против них.

Именно они ослепили Даттона, когда сумасшедшая женщина вцепилась ему в горло, неожиданно выпрыгнув из теней.

Он застыл, не в силах двинуться с места. Холодные яркие глаза без зрачков – ледники, обрамленные плотью. Лицо без всякого тела, почти столь же бледное, как и глаза. Невидимые руки, одна сомкнулась вокруг его шеи, вторая уперлась ему в грудь...

«...нет, не невидимые, она в черном вся в черном...»

– Что случилось?

– Что... что...

– Я не сдамся! – зашипела она, прижав Бенрэя к забору из проволочной сетки. Ее дыхание клубами зави­валось между ними, похожее на подсвеченный туман. – Он же делал снимки, тысячи этих проклятых снимков, и я ему просто так не дам уйти!

– Кто... Ты кто такая...

Неожиданно она остановилась, склонила голову набок так, словно только сейчас увидела свою жертву. И задала глупый вопрос:

– А ты, блин, откуда взялся?

Она оказалась ниже Бенрэя сантиметров на пятна­дцать, но по какой‑то причине мысль о том, чтобы дать ей отпор, ему в голову не пришла.

– Я не знаю, я... я просто домой шел, – выдавил из себя Даттон.

– Этот дом, – произнесла женщина. Ее глаза – какие‑то приборы ночного видения? – казалось, сверлили его собственные.

– Какой дом?

Она опять швырнула его к забору

– Вот этот дом! – И мотнула головой в сторону чего‑ то за его левым плечом. Даттон повернул голову: еще одна многоэтажка, не пострадавшая, но пустая и темная.

– Этот? Я не...

– Да, именно он! Дом этого урода, Ива Скэнлона. Ты его знаешь?

– Нет, я... в смысле я тут вообще никого не знаю. Мы тут держимся...

– Куда он уехал? – прошипела она.

– Уехал? – переспросил Бенрэй слабым голосом.

– Квартира пустая! Вообще! Ни мебели, ни одежды, даже лампочек, и тех нет!

– Может... может, он уехал... землетрясение...

Незнакомка еще сильней вцепилась в одежду Даттона

и наклонилась вперед: казалось, еще немного – и они поцелуются.

– На его доме нет даже царапины! С чего он решил уехать? Да и как сумел? Он – никто, ничтожество. Думаешь, он мог вот так легко собрать вещички и выйти за линию карантина?

Даттон лихорадочно замотал головой:

– Я не знаю, честно, я не...

Несколько минут она пристально его разглядывала. Волосы у нее были мокрыми, хотя дождя в тот день не шло.

– Я... я тебя не знаю, – пробормотала она чуть ли не про себя и медленно разжала кулаки. Даттон привалился к забору.

Женщина отошла, давая ему место.

Этого он и ждал – и быстро скользнул рукой во внутренний карман пиджака. Тазер ударил ее в ребра, прямо под странным металлическим диском, вшитым в униформу. Такой заряд должен был ее обездвижить за долю секунды.

Вот только в эту секунду:

Она моргнула...

Резко подняла правое колено вверх. Само собой, Бенрэй носил гульфик, но все равно больно было адски...

Быстро что‑то вытащила из ножен, висящих на бедре...

Сумасшедшая сделала шаг назад, протянула руку. В двух сантиметрах от лица Даттона застыл жезл цвета черного дерева с крошечным шипом на конце, похожий на однозубую мамбу.

К боли в промежности неожиданно прибавилась теп­лая влага.

Женщина еле заметно, но жутко улыбнулась.

– Микроволновкой пользуешься, обыватель?

– Чт...что?

– Бытовыми приборами? Сенсориумом? Наверное, и горячее отопление зимой есть?

Он кивнул головой:

– Да. Да, разумеется, я...

– Угу. – Мамба качалась над его левым глазом. – Тогда я ошиблась. Я тебя все‑таки знаю.

– Нет, – мямлил он. – Мы никогда...

– Я тебя знаю, – повторила она. – И ты мне должен.

Женщина передвинула большим пальцем какой‑то рычажок на рукоятке жезла. Послышался тихий щелчок.

– Пожалуйста, – взмолился Даттон.

И, удивительное дело, его мольба не осталась без ответа.

* * *

Гонкувер по‑прежнему оставался зоной бедствия; у полицейских была куча забот, а потому они не обратили особого внимания на заявление о нападении непонятного призрака, поступившее от какого‑то перепуганного дебила. Тем не менее сервер принял показания Даттона, когда тот позвонил. Там, понятно, сидел не человек, но машина оказалась достаточно умна и задала уточняющие вопросы – например, заметил ли он хоть что‑нибудь – неважно что, – что могло вынудить преступницу столь неожиданно прекратить нападение?

Нет.

Есть ли у него хоть какие‑то соображения, почему она внезапно принялась бормотать об отце? Имели ли ее слова о «монстрах» какой‑то смысл в контексте?

Может, она была сумасшедшей, ответил Даттон. У вас не хватает квалификации для постановки медицинских диагнозов, заметила машина.

Видел ли он, куда нападавшая скрылась? В деталях?

Просто вниз, по склону холма. Прямо к руинам, в сторону воды.

В одном Бенрэй был уверен точно: никогда и ни за что он бы не стал ее преследовать.

ЗАПАСЫ

Кредитный союз ВанСити / Сервер транзакций

Н'АмПацифик.

Личные счета, Бродвей АТМ‑45,

50/10/05/0551

Начало транзакции:

Добро пожаловать в «ВанСити». Являетесь ли вы нашим клиентом?

У меня не получилось связаться с вами через запястник.

Запрет на удаленный доступ действует до десяти часов утра. В настоящий момент терминал может обработать исключительно транзакции, производимые на нем самом.

Мы приносим вам извинения за неудобства. Являетесь ли вы нашим клиентом?

Лени Кларк.

Добро пожаловать, мисс Кларк. Пожалуйста, снимите свои роговичные накладки.

Что?

Мы не можем открыть ваш счет без сканирования сетчатки глаза. Пожалуйста, снимите ваши роговичные накладки.

Спасибо. Сканирую.

Сканирование завершено. Спасибо, мисс Кларк. Вы можете проводить операции с вашим счетом.

Какой у меня баланс?

$Q42 329,15

Я хочу загрузить все.

Понравилось ли вам обслуживание в «ВанСити»?

Нормальное.

Мы зарегистрировали запястник и подкожный денежный чип в левом бедре. Как вы желаете осуществить распределение средств?

Сорок тысяч под кожу, остальное в запястник. Автоматический перевод всех средств на чип, если я подвергнусь нападению.

Это условие не может быть определено. Ваш запястник не имеет встроенного модуля биотелеметрии.

Тогда автоматический перевод по голосовому паролю.

Ваш пароль?

Т...тень

Пожалуйста, повторите пароль. Пожалуйста, повторите пароль. Пожалуйста...

Я же сказала: тень.

Пароль принят. Вы хотите осуществить ка‑кую‑либо другую транзакцию?

(Неотчетливо.)

«ВанСити» благодарит вас за сотрудиче‑ство.

Конец транзакции.

* * *

Медкабина «Сире» 199 / Остров Грэнвилл / Гонкувер Голосовая запись транзакции, 50/10/05/0923. (Результаты анализов сохранены отдельно.) Начало сессии:

Добро пожаловать в «Сире Медикал Сервисез».

Пожалуйста, откройте ваш счет. Спасибо. Вы желаете ограничить стоимость вызова?

Нет.

Чем мы можем вам помочь?

Правое плечо. Растяжение, а может, и перелом. Сканирование крови. Анализ на патогенные микроорганизмы.

Пожалуйста, предоставьте образец крови.

Спасибо. Пожалуйста, предоставьте вашу медицинскую карту или идентификационную карту Западного полушария.

Забудьте.

Доступ к вашей медицинской карте поможет нам предоставить более качественные услуги. Мы храним всю информацию в строгой конфиденциальности, за исключе­нием вопросов общественного здоровья, или маркетинговой важности, или же в тех случаях, когда от нас потребуют идентификацию вашего образца в судебном порядке.

Попытаю судьбу. Спасибо, не надо.

Вы недавно вывихнули плечо, но сустав уже встал на место. Без лечения вы будете испытывать боль и затрудненность движе­ния примерно два месяца. Также без лечения вы будете примерно год испытывать сниженную подвижность в суставе. Вы хотите принять средство против боли?

Ага.

К сожалению, в силу повышенного пользовательского спроса в последнее время наши запасы обезболивающих исчерпаны. Анаболические ускорители могут снизить срок лечения до трех‑пяти дней. Разрешаете ли вы применить анаболические ускорители?

Конечно.

К сожалению, в силу повышенного пользовательского спроса в последнее время наши запасы ускорителей исчерпаны. В вашей крови наблюдается незначительный недостаток кальция и остаточной серы. Повышены уровни содержания серотонина, окситоцина и кортизола. Повышенное число тромбоцитов и антител соответствует умеренной физической травме, случившейся за последние три недели. Ни один из этих показателей не представляет серьезной проблемы, хотя недостаток минералов может являться результатом бедной диеты. Не желаете принять минеральные пищевые добавки?

А у вас они есть?

Медкабины «Сирс» регулярно осматрива­ются техническим персоналом и снабжаются медикаментами, чтобы обеспечить вам надежный доступ к качественному медицинскому обслуживанию. Вы хотите при­нять пищевые добавки?

Нет.

Уровень содержания клеточных метаболитов повышен. Снижено количество лактата в крови. Содержание газов крови и аминокислот...

Что насчет болезней?

Количество болезнетворных микроорганизмов в пределах нормы.

Уверен?

В ходе клинического анализа кровь проверяется на наличие более восьмисот известных болезнетворных организмов и паразитов. Более тщательный анализ доступен за небольшую дополнительную плату, но он займет примерно шесть часов. Вы бы хотели...

Нет, я... этого быть не может, в смысле... вы уверены?

Вас беспокоят какие‑то определенные симптомы?

Существуют ли инфекции, способные вызывать галлюцинации?

Вы можете описать ваши галлюцинации?

Только видения. Ни звуков, ни запахов, ничего такого. Они у меня уже пару недель то появляются, то исчезают. Каждый второй день примерно. Проходят сами по себе примерно через минуту, иногда две.

А вы можете описать, что конкретно видите в ваших галлюцинациях?

Да какая разница? Это же просто дурная биохимия, разве нет? Вы не можете просто сделать сканирование мозга или что‑нибудь в этом духе?

В этой кабине МРТ‑шлем временно не работает, а в вашей крови не обнаружено признаков известных галлюциногенов. Тем не менее различные условия приводят к различным видам галлюцинаций, поэтому я все еще могу вас диагностировать. Вы можете описать, что конкретно видите в ваших видениях?

Монстра.

Вы не могли бы быть более конкретной?

Еще чего. Думаете, я не знаю, что у вас посекундная оплата?

Наши цены строго...

Скажите мне, что со мной не так, или я оборву связь.

У меня недостаточно информации для верной постановки диагноза.

Сделайте предположение.

Высока вероятность неврологической травмы. Острые нарушения мозгового кровообращения - даже микроинсульт, который вы могли даже не заметить, - могут вызвать визуальные галлюцинации.

Микроинсульт? В смысле повреждение кровеносных сосудов?

Назад Дальше