Чоппер взял пару чашек и отнес их девушкам.
— О'кей, Дорин! — с улыбкой сказал он одной из них. — Ты знаешь порядок. Если копы будут задавать вопросы, то мы здесь сидим уже около часа.
— Скажи им сам, Чоппер, — ответила Дорин, кивая головой в сторону входной двери за спиной Чоппера. Он обернулся. Двое полицейских в форме только что вошли в кафе.
Лицо Ника оставалось непроницаемым.
— Чем могу служить, джентльмены? — спросил он без тени сарказма. В его голосе сквозило чувство ущемленной гордости и удивление, как будто его заведение было незаслуженно заподозрено блюстителями закона.
— У тебя сегодня полно народу, Ник, — сказал многозначительно один из полицейских. — Неожиданный наплыв?
Ник пожал плечами.
— Как видите, — сказал он. — Они часто пьют здесь кофе и торчат часами. Эта ночь не исключение.
— Конечно, Ник, — согласился второй полицейский с очевидным недоверием в голосе. — Но ты ведь не хочешь стать соучастником, Ник?
Лицо Ника по-прежнему не выказывало никакого оживления. Он отвернулся и занялся протиркой чашек серой и жирной тряпкой.
— Я работаю и думаю только о своем бизнесе, — сказал он безучастно.
Второй полицейский был немного раздражен.
— Однажды твой бизнес может стать нашим Ник, — сказал он угрожающе. — Сегодня ночью он почти привел к убийству.
Чоппер встал и направился к полицейским. Ему предоставилась прекрасная возможность показать настоящий класс.
— Что-то случилось, офицер? — спросил он невинным голосом. По кафе прокатился громкий смех ангелов.
Губы полицейского сурово сжались. Он знал, что с ангелами можно разговаривать, лишь отвечая сарказмом на сарказм. Ничто не могло так задеть ангела, как падение его авторитета в глазах товарищей.
— Если ты не дочь самого Адольфа Гитлера, — сказал фараон с насмешкой, — то мы пришли узнать о предмете твоей любви!
Чоппер мгновенно пожалел о своем выпаде. Он не ожидал от легавого подобных слов. Его мозг лихорадочно работал в поисках подходящего сокрушительного ответа для спасения своей репутации.
— Мне бы очень хотелось знать, где находится здешний танцевальный клуб для полицейских, — сказал он быстро. — Я так к ним неравнодушен, что готов подогреть их. Возможно, они в этом нуждаются.
Шутка сработала, по кафе снова прокатился взрыв хохота. Коп снисходительно улыбнулся.
— Забавный малыш, — пробормотал он своему напарнику. — Может, стоит проверить его права? — Он снова обратил свое внимание на Чоппера. — У тебя, вероятно, есть детский самокат или что-то в этом роде? — спросил он. — Нам бы хотелось взглянуть на твои права, чтобы просто проверить, проходил ли ты водительский тест или нет.
Чоппер понял, что попал в ловушку по собственной глупости. Если он кротко предъявит свои права, то упадет в глазах банды. Если же начнет возражать, легавые могут обозлиться и обыскать его. А при нем были амфитаминные пилюли. Он мог оказаться в говенном положении!
Данни, Возлюбленный Смерти, пришел к нему на помощь.
— Эй, парни… легавые хотят посмотреть наши права! — крикнул он.
Это послужило знаком для ангелов. Чоппер и все, за что стояли ангелы, было поднято на смех копами. Нужно было сделать что-то, чтобы восстановить баланс.
Все встали и окружили двух полицейских.
— У меня есть собачья родословная! — крикнул Данни.
— Мой старик обновил лицензию на телевизор на прошлой неделе! — вставил Фрики.
— А чтобы трахать дочек полицейских, тоже нужны права? — выкрикнул чей-то голос из толпы.
— Эй, Ник, покажи им лицензию на торговлю жратвой! — крикнул Чоппер, обрадованный новым поворотом в игре.
Дорин тоже сказала свое слово:
— У меня есть справка из кожно-венерического диспансера, подойдет? — Эта последняя фраза была встречена взрывом хохота.
— Так ты та сука, которая перезаражала нас всех триппером! — выпалил Сумасбродный Сэм без злого юмора. Снова взрыв смеха.
— Я заполучила его от полицейских кадетов! — быстро сообразила Дорин. — Я делала это из жалости к ним и поплатилась за это…
Полицейские были окружены ухмыляющимися ангелами. Припертые к стойке, они могли видеть только сплошную стену из лиц смеющихся и отпускающих шутки ангелов.
Копы решили отступить. Потеряв преимущество, они больше не контролировали ситуацию.
— Будьте осторожны! — сказал Чоппер, когда полицейские сели в свою машину. — И не ездите слишком быстро…
Когда патрульная машина уехала, ангелы снова завалились в кафе, смеясь и подшучивая друг над другом.
Данни подошел к Чопперу.
— Эй, приятель, ты позволил этим свиньям оттрахать себя! — проговорил он укоризненно.
Чоппер старался не показывать Данни своего смущения.
— Ублюдки, — зло выпалил он. — Они только пытались выглядеть остроумными.
Данни не был удовлетворен.
— Большой Эм не дал бы им спуску, — заверил он.
Чоппер взорвался.
— Да, но Марти нет здесь, не так ли? — обвинил он. — Как его не было и во время двух предыдущих стычек. Мне начинает казаться, что Марти лишь рассказывает о том, что бы он сделал, если бы был там, где его не было.
Глаза Данни расширились от удивления. Чоппер никогда раньше не критиковал Большого Эма. Чоппер был всегда добропорядочным ангелом, уважающим код и выказывающим уважение и восхищение признанному лидеру.
Данни решил вставить слово за Большого Эма в его отсутствие.
— Я думаю, он чем-то занят, а? — высказался он.
Чоппер воспользовался предоставленной возможностью не потерять лицо снова.
— Да. Я тоже так думаю, — согласился он. — Но мы ведь показали этим ублюдкам?
— Держу пари, что да, — согласился Данни, широко улыбаясь. Напряжение было снято. Обычные отношения были восстановлены. Ангелы снова объединились, как при встрече с общим врагом. Все было так, как должно быть.
ГЛАВА 3
— Что будем делать? — спросил Данни.
Чоппер окинул взглядом всех присутствующих и равнодушно пожал плечами.
— Есть идеи? — рискнул он, чувствуя, что все предложенное им будет встречено в штыки из-за его неудачной перепалки с легавыми.
— Это по твоей части, — напомнил Данни. Чоппер понял скрытый упрек, но не подал вида.
Чоппер дружелюбно усмехнулся.
— У нас демократическое общество, — пробормотал Данни. Когда дело касалось интеллектуального соревнования, Данни предпочитал отступать. Он глупо усмехнулся и пожал плечами.
— Ну, если нет никаких идей, — сказал Данни медленно, — я бы хотел оттрахать Дорин… Если она не против.
— Нет, решай сам! — величественно предложил Чоппер. Это было все равно что обсуждать, кто вытащит сигареты первым. Дорин была общественной собственностью ангелов.
— Ты уверен? — спросил Данни.
— Уверен!
Данни нервничал, не уверенный в том, стоит ли ему связываться с Дорин.
— О'кей, тогда я выхожу из игры! — сказал он наконец.
— Да. Вставь ей пару раз за меня, парень, — сказал Чоппер, когда Данни направился к столу, за которым сидела Дорин с подружками. Данни что-то пробормотал ей на ухо. Дорин улыбнулась, кивнула головой и встала. Оба вышли из «Грика», не оглядываясь, и Чоппер вскоре услышал рев мотоцикла Данни.
Мотоцикл сорвался с места, но рев его мощного двигателя еще несколько секунд висел в воздухе, словно клубы дыма.
Чоппер снова оглядел всех присутствующих. Мак и Фрики соревновались в арм-рестлинге за одним из столов, в то время как Сумасбродный Сэм и Ирландец Майк держали зажженные зажигалки у себя под запястьями. Светловолосая подружка Дорин болтала с Дюком, двое других ангелов купили упаковку арахиса и подбрасывали орехи в воздух. Смысл игры заключался в попадании орехом в раскрытый рот или в чашку с остывшим кофе. При виде этой забавы Чоппер улыбнулся.
За окном стояла ночь. Легавые знали это. Может быть, поэтому они решили не связываться с ангелами, а предпочли пропустить где-нибудь по кружке пива перед тем, как поехать домой.
Неожиданно Чоппер пожалел о том, что не предъявил на Дорин свои права лейтенанта. Занятие любовью все-таки лучше, чем ничего, подумал он. Выбрать какую-нибудь другую девицу теперь не будет для него высшим классом в глазах присутствующих, хотя прежде Чоппер пользовался услугами любой из пташек ангелов для удовлетворения своей похоти. Никто не говорил ему об этом прямо, только Большой Эм намекал пару раз, что второй человек в команде должен иметь свою собственную постоянную маму.
Чоппер мрачно усмехнулся про себя. Марти хорошо было говорить: у него была Илэйн. Иметь маму было высшим классом, особенно если она была красивой блондинкой с энергией вулкана. Такая женщина заслуживала не только статуса мамы, но даже восхищения и уважения.
Пташки служили лишь для быстрого сексуального расслабления. Как пиво и наркотики, они были необходимостью для ангелов, которые только что приняли участие в серьезной драке. Секс, конечно, необходим, но не настолько, чтобы не выкидывать его из головы.
Мысль об Илэйн заставила Чоппера почувствовать зависть. Или это только казалось? Чоппер быстро отбросил эти мысли, зная, к чему они приведут. Такие мысли посещали его часто, он критиковал Большого Эма, придираясь к себе за то, что не имел возможности купить «Харлей Дэвидсон» — достичь цели всех настоящих ангелов.
Чоппер вколачивал правила поведения в свой мозг, как сомневающийся монах заставляет себя подчиняться религиозным убеждениям. Он был «Ангелом ада», и праведным ангелом. Быть праведным значило подчиняться коду и следовать в точности правилам. Он был номером вторым в команде, и, пока Большой Эм останется в команде и не будет убит, Чоппер будет оставаться таким.
Но некоторые сомнения по-прежнему одолевали его. Где был Марти в эти дни? Может, он ушел от ангелов? Может бьггь, причиной их растущей слабости было отсутствие лидера? Был ли Большой Эм настоящим лидером? Может, стоит об этом подумать?
Образы длинных светлых волос Илэйн и ее сверкающих голубых глаз снова явились в его сознании на мгновение раньше, чем Чоппер с усилием выбросил ее из головы и вернулся к реальности. Илэйн сидела на заднем сиденье черно-белого «Харлея Дэвидсона» с блестящим хромированным баком и сверкающими дугами.
Чоппер пришел в себя окончательно. Взяв со стола ключи, он встал.
— Пока, парни! — крикнул он всем. — Я отправляюсь по своим делам!
Хор свиста и других сигналов одобрения ответил ему, когда он вышел из «Грика». То, что он уходил из скучной атмосферы «Грика» на какое-то дело, было настоящим проявлением высшего класса. Это было гораздо лучше, чем сидеть за выпивкой и слушать старые записи Джери Ли Льюиса.
Чоппер завел «Триумф», стараясь не газовать резко. Повышенные обороты и визг резины были бы проявлением несдержанности перед остальными ангелами. Обычно это использовалось, чтобы доставить беспокойство горожанам или для демонстрации бравады перед легавыми. Чоппер сделал два круга перед «Гриком» в качестве салюта и выехал на боковую улочку.
Он направился к Хэкни, рассуждая про себя о том, где выпить. Это должно было быть «безопасное» место, так как он был один. Любая кучка бритоголовых обрадовалась бы, если бы ей удалось проучить лейтенанта ангелов.
Наконец Чоппер решил вместо выпивки немного прокатиться. Может быть, большая скорость проветрит его мозги. Он повернул к пригорку на маршруте А1.
Пригорок, служивший в качестве трамплина, — это хорошая идея, подумал Чоппер, приближаясь к нему. С тех пор как восемь месяцев назад здесь разбился Малыш Вилли, для ангелов из его команды пригорок стал чем-то вроде символа..
До вершины пригорка было около пятисот ярдов прямой дороги, которая поворачивала налево после трамплина. Эти пятьсот ярдов давали возможность развить максимальную скорость, и сразу оба колеса мотоцикла отрывались от земли. Трюк заключался в том, чтобы приземлиться также на оба колеса и бьггь готовым к повороту. На скорости больше девяноста миль в час это была сложная и опасная игра… как узнал Малыш Вилли.
Вилли позволил своему мотоциклу коснуться земли передним колесом, в то время как заднее находилось еще в воздухе. При ударе об асфальт передняя вилка не выдержала и сломалась, вырвав руль из его рук. Мотоцикл завалился на дорогу, врезался в ограждение и замер. Вилли продолжал лететь. Его тело замерло на дороге в сорока футах от мотоцикла.
Не позволив ему расстаться с жизнью как подобает ангелу, заправщик переехал его искалеченное тело, сломав позвоночник Вилли в трех местах.
Только Данни был с Малышом, когда это случилось.
Он так это прокомментировал: «Если мне суждено умереть, то я хочу, чтобы это было более красиво и достойно, чем получилось у Вилли».
В ту ночь, когда погиб Малыш Вилли, Данни получил свое прозвище Возлюбленный Смерти.
Чоппер приближался к трамплину с должным пониманием опасности. Он не приветствовал мнение Данни о смерти и вовсе не хотел разделить участь Малыша Вилли.
…Но трамплин был символом всего лучшего, что было у ангелов. Он выражал их сущность, их презрение к смерти и бесшабашность. Он также выражал их постоянную жажду самоутверждения и желание проявить себя настоящими ангелами ада, а не свинскими горожанами.
Чоппер выжал газ, чувствуя под собой мощь мотоцикла. Прямо перед вершиной трамплина он опустил глаза на спидометр. Стрелка показывала девяносто семь миль в час. Чоппер дико усмехнулся, когда мотоцикл взлетел в воздух. Какие-то секунды он летел в воздухе, свободный от земли и от всего мира.
Передняя вилка взвизгнула, едва уцелев, когда колеса коснулись земли. Удар прошел через амортизаторы в руль и руки Чоппера. Он мягко приземлился и снизил скорость до семидесяти.
Уменьшив скорость до пятидесяти, ангел свернул по изгибу дороги. Чоппер все еще усмехался, довольный тем, что побил свой собственный рекорд. В этот раз его скорость на две мили превысила его рекордную скорость и была на милю меньше скорости Большого Эма. Однажды, сказал Чоппер себе, он побьет рекорд Большого Эма… но для этого ему нужен дополнительный вес и мощь «Харлея Дэвидсона».
Удовлетворенный своим прыжком, Чоппер лениво развернул «Триумф», поставив правую ногу на землю, выпрямил мотоцикл и на крейсерской скорости устремился к дому.
Ему уже не нужна была выпивка, и желание секса тоже выветрилось из головы. Скорость возбуждала лучше всякого секса. Его удовлетворение от достигнутого результата на трамплине было похоже на оргазм.
Ночь была спасена. Это была прекрасная поездка, и его голова полностью очистилась от засевшего в ней дерьма. Чоппер Харрис чувствовал себя прекрасно, он радовался жизни и тому, что был «Ангелом ада».
ГЛАВА 4
Чоппер припарковал мотоцикл у мостовой и запер переднее колесо. При отсутствии гаража эта предосторожность была необходима.
«Триумф» был отмечен знаками отличия ангелов и мог стать объектом возмездия любой банды бритоголовых. Чоппер всегда оставлял мотоцикл на задней улице, возле черного выхода своего дома, но по ночам его мучили постоянные кошмары, он боялся, что найдет утром мотоцикл покореженным или не найдет его вообще. Кроме опасности со стороны бритоголовых, всегда существовала вероятность того, что паре молодых «грязнуль» надоест быть проститутками и они решат на одну ночь стать «Ангелами ада».
Чоппер любовно похлопал мотоцикл по сиденью, оставляя его. Это был жест привязанности к вещи, которую он любил и уважал больше всего в жизни.
Ангел обошел дом, доставая на ходу ключи от входной двери. Когда он подошел к крыльцу, то увидел, что у него гости.
Возле двери стоял «Харлей Дэвцдсон» Марти, гордо сверкавший под желтым светом уличного фонаря. Самого Большого Эма видно не было. Чоппер внимательно огляделся, пожал плечами и направился к двери.
— Привет, приятель! — раздался голос Марти, когда он был возле крыльца.
Чоппер обернулся. Марти сидел в тени крыльца, прислонившись спиной к стене и вытянув ноги. Между его ног сидела Илэйн.
— Где ты был? — растягивая слова, спросил Большой Эм. — Мы заезжали в «Грик», но Фрики сказал, что ты уехал. Мы ждем тебя уже час.
— Катался, — небрежно обронил Чоппер. Он не хотел рассказывать о своем прыжке. Это было его личным делом.
— Войдете? — спросил он, открывая дверь.
— Да, зайдем ненадолго, — сказал Марти. — Я что-то дерьмово себя чувствую и был бы не прочь покурить.
— Неплохая идея, — спокойно сказал Чоппер. — У меня кое-что осталось.