Завещание оборотня - Петровский Александр Владимирович "Алекс" 6 стр.


Звонок начальнику австралийской разведки обеспечил Марку и Линде радушный приём на самом маленьком континенте планеты. Британские и австралийские спецслужбы никогда активно не работали друг против друга и при случае не отказывали коллегам в помощи, иногда мелкой, а иногда и не очень.

Только после этого генерал вызвал супругов в свой кабинет.

– Вам предстоит командировка в Австралию.

– Там магов, мягко говоря, не любят, – напомнил начальнику Марк.

– Мне это известно, – улыбнулся генерал. – Но вам там ничего не грозит. Если вы, разумеется, будете нормально себя вести. Ваша задача – обмен опытом. Посмотрите, что у них полезного используется в подготовке спецназа. Попутно покажете, что умеете вы. Скрывать ничего особо не нужно. Их начальник разведки пообещал обеспечить вашу полную безопасность. Срок командировки – месяц. Полетите завтра ночью рейсом на Мельбурн. Билеты вам заказаны. Деньги получите в кассе. Удачной командировки! – о том, что деньги на эту поездку предоставлены Леони, генерал то ли позабыл сообщить, то ли не посчитал нужным это делать.

Марк и Линда ушли от шефа очень довольные, предвкушая чудесную поездку за счёт конторы.

* * *

Частный детектив, разыскивающий Хильду, счёл бесперспективными поиски женщины неизвестной внешности, неизвестного возраста и направившейся неизвестно куда. Так ведьму не найти, сказал он себе. Но ведьма – человек, а люди – существа социальные. Они связаны невидимыми ниточками с другими людьми, и многие из этих связей рвутся очень неохотно.

О ведьме по имени Хильда сыщик знал очень много. Например, ему было известно о кровосмесительной связи Хильды со Стивеном. Моральная сторона дела сыщика абсолютно не интересовала. Важно было лишь то, что Хильда исчезла, а Стивен как ни в чём не бывало продолжал посещать университет. Молодой здоровый парень, в течение долгого времени имевший ежедневные сексуальные контакты с красивой и страстной женщиной, при её исчезновении немедленно принялся бы искать ей замену. Однако слежка за Стивеном в течение трёх дней однозначно показала, что парень сокурсницами не интересуется, из университета едет прямо домой и при этом вовсе не выглядит страдающим от недостатка секса.

Сыщик сделал вывод, что Стивен имеет подругу у себя в доме. Это могла быть или всё та же Хильда, возможно, изменившая внешность, или кто-то из служанок, коих в доме было немалое количество. Чтобы узнать, как именно обстоят дела, нужно было или проникать внутрь поместья, или допросить с пристрастием Стивена. Ни тот ни другой вариант детективу не нравился. Впрочем, время его ещё не поджимало. Он мог себе позволить пока просто наблюдать за поместьем.

* * *

Николай не сомневался, что клерк-шалопай об исполнении задания ему не доложит. Но и не забудет об этом задании. При всех своих отрицательных качествах парень провалами в памяти не страдал. В середине рабочего дня Николай зашёл к нему в кабинет, чтобы расспросить юную звезду советской дипломатии.

– Вы не забыли позвонить миссис Пауэрс? – поинтересовался Николай.

– Нет. Я никогда ничего не забываю.

Николай ожидал продолжения, но его не было. Клерк молчал.

– И когда она придёт за визой? – вынужденно продолжил беседу разведчик.

– Не знаю. Телефон в её офисе не отвечает.

– А позвонить ей домой не догадались?

– Представьте себе, догадался! Позвонил. Трубку снял мужчина, представившийся её мужем. Сказал, что дома её нет, где она, ему неизвестно, и когда вернётся, он тоже не знает. Врёт, судя по всему.

– А ему всё нужное сказать не сообразили?

– Вы сказали позвонить ей. О нём речи не было.

Тяжело вздохнув, Николай набрал номер Джерри.

Тот снял трубку почти мгновенно.

– Алло!

– Мистер Пауэрс?

– Да, это я. Слушаю вас.

– Вас беспокоят из советского посольства…

– Я же вам чистейшим английским языком объяснил, что дома её нет, а где она и когда будет – не ваше собачье дело! – собеседник Николая бросил трубку.

– Вы произвели неизгладимое впечатление на мистера Пауэрса, – проинформировал Николай ценного работника. – Теперь он бросает трубку при одном упоминании советского посольства.

Терпения и выдержки Николая хватило бы на троих. Он вновь набрал тот же номер.

– Алло! – на этот раз трубку снял другой мужчина.

– Пригласите, пожалуйста, к телефону мистера Пауэрса.

– Кто его спрашивает?

– Я работник советского посольства.

– Это вы только что звонили?

– Да, я.

– У меня, вообще-то, сложилось впечатление, что он не захотел с вами разговаривать. Я не ошибся?

– Он меня неправильно понял. Я просто хотел сообщить ему кое-что.

– Сообщите мне. Я попробую передать ему.

– Хорошо. Слушайте. Его супруга звонила к нам.

– К вам – это куда? В Москву?

– Нет. В Лондон.

– А разве Лондон уже ваш?

– В Лондоне есть советское посольство.

– Я знаю, и что?

– Миссис Пауэрс к нам звонила. В посольство. Советское. Которое в Лондоне.

– Понятно. Это сообщить мистеру Пауэрсу? Вы полагаете, он не в курсе?

– Слушайте дальше. Она интересовалась, в какой срок можно оформить визу.

– Вы говорите о платёжной карточке «Виза»?

– Нет. Я говорю о разрешении на въезд к нам.

– К вам – это в Лондон?

– Нет! К нам – это в Москву!

– А зачем ей в Москву?

– Вы у меня спрашиваете? Да какая разница зачем! Просто наш сотрудник дал ей неверную информацию, и я хочу поправить дело.

– Ничего у вас не получится. Её нет дома.

– Я дам правильную информацию её супругу.

– Вы полагаете, что это дело поправит?

– Просто передайте ему, что визу нужно оформлять вовсе не четыре месяца, а полчаса. Пусть приходит в любое удобное время.

– Куда пусть приходит?

– К нам! – терпение Николая начинало истощаться.

– К вам – это в Москву или опять в Лондон?

– К нам, в советское посольство, расположенное в Лондоне!

– Слушайте, я ничего не понял. Давайте я всё-таки его позову, и вы сами ему всю эту белиберду изложите. Мне не за то деньги платят, чтобы я такую муть выслушивал!

– Да, позовите его, пожалуйста.

Наступило продолжительное молчание. Затем в трубке раздался тот же голос.

– Мистер Пауэрс просил передать, что виза в СССР ему нужна сегодня. Завтра она ему уже не нужна. Подходить к телефону он не хочет. Если желаете лично обсудить с ним этот вопрос, приезжайте к нему домой.

– Понятно. Еду! Вот так надо работать! – похвастался Николай перед юным дипломатом.

– Да чего столько суеты из-за какого-то третьеразрядного боксёра?

– Неважно, какого он разряда. Я связывался с Москвой, приказано заполучить его к нам любой ценой. В разумных рамках, естественно. Так что я поеду к нему домой.

– Это другой город, между прочим. А у него сегодня вечером поединок.

– Постараюсь успеть.

* * *

Зазвонил телефон, и Джерри снял трубку почти мгновенно. Он всё время крутился около телефона, ждал звонка Леони. Пока был только звонок из Лондона, и незнакомый мужской голос сообщил ему, что с интересующей его женщиной всё в порядке, находится она там, куда её увезли, вместе со всеми сопровождающими её лицами.

Джерри ни капли не удивился таким обтекаемым формулировкам. Долгое общение с сотрудниками конторы Марком, Линдой и отцом Леони подсказало ему, что информация передаётся в таком виде на случай, если разговор слушают посторонние. Джерри не верил, что его телефон прослушивается, и очень надеялся, что Леони всё-таки позвонит.

Но звонок снова был из уже осточертевшего ему советского посольства. Обругав звонившего, Джерри бросил трубку, и тоска по Леони и детям навалилась с удвоенной силой. Чтобы как-то развеяться, он направился в небольшой спортзал, который сам пару лет назад оборудовал в доме. Не напрягаясь, он колотил грушу, но ожидаемого забвения это не приносило. Впервые за четыре года брака он надолго расстался с семьёй и теперь думать мог только о них.

С Леони он познакомился случайно, и произошло это пять лет назад. Поздно вечером Джерри возвращался домой после тренировки, и вдруг услышал выкрикиваемый девичьим голосом призыв о помощи. Джерри некоторое время поразмыслил, стоит ли ему ввязываться в посторонние разборки. В этом районе все предпочитали заниматься своими делами. Желающие заняться чужими делами очень быстро переходили в мир иной, как правило, от ножевых ран. Тем не менее Джерри всё же решил выяснить, что происходит.

Картина, представшая перед его глазами, была заурядной для его района. Двое здоровенных парней железной хваткой держали за руки девушку, а их товарищ задрал ей юбку, стащил трусики и уже пристраивался сзади. Ситуация была самая обычная, необычной была девушка. Такие, как она, в этом районе не только не жили, но и не заходили сюда почти никогда. Делать им здесь было совершенно нечего, разве что искать неприятности. Эта уже явно их нашла.

Джерри всё-таки вмешался. Парни были крупнее его, но он с восьми лет занимался боксом и справедливо полагал, что это уравнивает шансы.

Боксом он занялся по подсказке матери. Отца Джерри не знал и подозревал, что мать его тоже не знала. Мы находимся в заднице, говорила ему мать. Единственный способ отсюда выбраться – это бокс. Таким, как ты, нигде ничего не светит. Ни в армии, ни в бизнесе – нигде. Даже в серьёзном криминале. Только бокс, где всем плевать, кто ты и откуда, лишь бы хорошо дрался, может тебя отсюда вытащить. Так она говорила, пока сын хоть немного её интересовал. Потом она уже интересовалась только спиртным, а ещё позже её зарезали в какой-то пьяной разборке.

Благородство в драке было ему абсолютно чуждо. Может, где-то оно и уместно, но не в этом районе. Джерри даже не подумал тратить время и силы на уговоры и угрозы. Тихо подойдя сзади к насильнику, он нанёс удар по затылку, после чего парень напрочь утратил интерес к происходящему. Остальные бросили девушку и, достав ножи, попытались зарезать Джерри. Уклонившись от лезвия, он нанёс сильный боковой удар в челюсть, после чего второй хулиган стал очень мирным и прилёг отдохнуть на тротуар. Третий вскоре отправился отдыхать туда же с выбитым глазом.

Откуда взялся четвёртый, Джерри даже не заметил. Девушка закричала «Сзади!», и он рванулся вперёд. Благодаря этому нож лишь слегка поцарапал ему спину. К его сожалению, он споткнулся об одно из лежащих тел и тоже рухнул на асфальт. Противник бросился на него, коленом прижал к земле и занёс руку с ножом для смертельного удара. Но ударить не успел, потому что внезапно умер.

В тот момент, когда Джерри выбрался из-под мёртвого тела, откуда-то появились полицейские. И Джерри, и девушку доставили в участок и попытались допросить. Джерри был отлично известен полиции, и ничего хорошего от него не ожидали. Результатом драки были два трупа, одному проломили череп, другому вскипятили кровь, и двое калек, один с разбитой на мелкие кусочки нижней челюстью, второй с выбитым глазом. Кто-то должен был за это ответить, и лучшим претендентом на эту роль был, несомненно, Джерри. Единственное, что не вписывалось в картину, был труп с кипячёной кровью. Это было уж очень похоже на термокинез, а Джерри магических сил не имел.

Прояснять картину для полицейских никто не спешил. Джерри упорно молчал и не реагировал ни на просьбы, ни на угрозы, ни на побои, до которых тоже неизбежно дошла очередь.

Девушка не молчала, но и на вопросы отвечать не спешила. Всё, что она говорила, было требованием возможности позвонить. Её не били, но и звонить не давали.

Ближе к утру позвонить ей всё-таки разрешили. И обстановка сразу же резко переменилась. С Джерри сняли наручники, обоих угостили кофе, их рассказ вызвал полное доверие, никто даже не попытался его оспорить. Им разрешили уйти. В какой-то момент Джерри показалось, что вот сейчас перед ним извинятся за побои, но столь далеко доблестная полиция заходить не стала.

Позже Джерри узнал, что Леони позвонила брату, сотруднику конторы, а уж тот нашёл нужные слова, мгновенно дошедшие до мозгов полицейских.

Они вышли из полицейского участка и только тогда назвали друг другу свои имена. Леони попросила, чтобы он проводил её до дома во избежание повторения попыток изнасилования. Неожиданно оказалось, что дома почему-то никого нет. Леони, перенервничав из-за ночных событий, боялась оставаться в пустом доме одна и попросила Джерри побыть с ней до утра, пока не вернутся с работы брат или его жена.

Потом Леони плакала у него на груди, представляя, что бы с ней было, если бы не он. Джерри её успокаивал, потом они целовались, потом, уже около полудня, оказались в одной постели. А Марк и Линда вернулись домой примерно через неделю. К тому времени и уголовное дело было закрыто, ко всеобщему удовлетворению.

Когда Джерри узнал, что брат Леони в это время проводил с женой отпуск за границей, он задумался, почему Леони якобы ожидала Марка домой к утру. Затем у него возник ещё один вопрос: как Леони среди ночи оказалась в районе, куда и днём-то заходить опасно? А потом и ещё один: почему она пустила в ход термокинез только тогда, когда опасность угрожала ему, а не в момент, когда они начали её насиловать?

Задать эти вопросы Леони он не решился. Даже не думал об этом в её присутствии, зная, что она способна читать мысли. Единственным человеком, которому он хоть немного доверял, был тренер по боксу. Джерри задал эти вопросы ему.

– Она тебе нравится? – поинтересовался тренер. – Ведьмы-телепатки обычно очень хороши в постели.

– Да, тренер, она мне нравится, – подтвердил Джерри.

– Ну, так спи с ней и не задавай глупых вопросов. Она с тобой решила поиграть в любовь. Когда наиграетесь, всё прояснится.

Наигрались они через год. Леони забеременела, и они обвенчались. Её отцу Джерри не очень нравился в качестве зятя, но беременность дочери перевесила все аргументы против, и он дал согласие. Джерри никогда не задавал супруге неудобных вопросов и пока ни разу об этом не пожалел.

Воспоминания Джерри прервал предоставленный генералом телохранитель.

– Мистер Пауэрс, там опять этот русский звонит. Хочет вам визу дать, аж пищит. Может, поговорите с ним?

– Не хочу, – буркнул Джерри, не прерывая избиения груши. – Если он горит желанием дать мне советскую визу, пусть поторопится. Сегодня она мне ещё нужна. Завтра я просто не представляю, что с ней делать. До поединка много времени. Пусть приезжает, обсудим.

Пожав плечами, телохранитель ушёл. Окружающие казались ему психически неполноценными, но это его никоим образом не беспокоило.

* * *

Николай гнал машину на предельной скорости, не обращая внимания на дорожные знаки. Его машина имела дипломатические номера, поэтому он мог себе позволить некоторое пренебрежение дорожными правилами. Но он всё равно не успел. Подъезжая к дому Джерри, он издали видел, как из ворот выехала машина. На что-то надеясь, Николай позвонил в дверь, затем постучал. Ни на то ни на другое откликнуться никто не возжелал.

Конечно, понял он, Пауэрс поехал на поединок, ведь он должен быть на месте задолго до стартового гонга. Николай опоздал на каких-то пару минут, и они всё решили.

Представив, как ситуацию прокомментирует ненавистный ему посольский клерк, разведчик принял решение любой ценой переговорить с Пауэрсом до поединка. Требовалось догнать его, остановить, пересесть в его машину и по пути обсудить все интересующие вопросы. Буквально прыгнув за руль, Николай пустился в погоню. Догнать автомобиль Пауэрса ни малейшей проблемы не составило. Теперь нужно было его остановить. Николай посигналил клаксоном, помигал фарами, но Пауэрс не остановился. Тогда Николай попытался обогнать его и прижать к обочине. Вряд ли боксёр был столь же искушён в дорожных драках, как отлично подготовленный оперативник КГБ. Разумеется, Пауэрс его поначалу неправильно поймёт, но извиниться и всё объяснить время у Николая будет.

Однако как он ни пытался обогнать автомобиль Пауэрса, это не удавалось. Неожиданно выяснилось, что его противник в дорожной дуэли знает все её приёмы отнюдь не хуже. А в какой-то момент вообще произошло нечто невообразимое. Автомобиль, преследуемый Николаем, резко затормозил. Николаю тоже пришлось экстренно останавливаться. И мгновенно возле водительской дверцы посольского автомобиля возник незнакомый молодой парень, просунувший в окошко пистолет.

Назад Дальше