1Зачеркнуто: задушевное
2Зачеркнуто: Вас
3 Ольга Алексеевна Баршева (ум. 3 февраля 1893 г.), подруга М. А. Шмидт, бывшая вместе с ней надзирательницей в Николаевском женском училище в Москве и разделявшая взгляды Толстого. В последние годы своей жизни О. А. Баршева жила на Кавказе вместе с М. А. Шмидт, работая на земле. О ней см. Е. Е. Горбунова-Посадова «Друг Толстого М. А. Шмидт», изд. Толстовского музея, М. 1928.
4 Поселок Иваново Тульской губ., близ ст. Тарусская Московско-Курской ж. д., где жила одно время М. А. Шмидт.
5 Елизавета Ивановна Черткова (1831—1922), мать В. Г. Черткова. О ней см. в биографии Черткова, вошедшей в прим. к письму № 1 в т. 85.
6 Ольга Иосифовна Дитерихс (8 ноября 1840—26 марта 1893), мать А. К. Чертковой.
* 163.
1887 г. Ноября 13. Москва.
Очень захватили меня разныя дѣла и болѣзнь жены.1 Опаснаго нѣтъ, но она очень страдаетъ. Мои же занятія: коректуры и дополненія и исправленія статьи.2 Очень порадовали хорошимъ письмомъ съ хорошими извѣстіями. Пожалуйста, напишите Сытину, чтобы онъ ко мнѣ обращался, я могу и хочу служить, сколько могу, этому дѣлу.3 Поклоны всѣмъ вашимъ. Цѣлую васъ и внучку. 4
Любящій васъ Л. Т.
На обратной стороне письма: Московско-Брестская ж. д.; Галицино, Крекшино, В. Г. Черткову.
Полностью публикуется впервые. Небольшой отрывок напечатан в ТЕ 1913, стр. 58. Открытое письмо. Почтовый штемпель: Москва 13 нояб. 1887. На подлиннике надпись чернилами рукой Черткова: «М. 13 нояб. 87».
Ответ на письма Черткова — одно бездатное, написанное около 10 ноября, и другое от 11 ноября 1887 г. В первом из этих писем Чертков писал Толстому о том, что необходимость иметь няню отпала, так как должна приехать тетка А. К. Чертковой, очень опытная в уходе за детьми, и касался некоторых текущих дел, связанных с изданиями «Посредника». Вместе с тем он писал, что приписка Толстого к письму С. А. Толстой (см. письмо Толстого к Черткову от 8 ноября 1887 г., № 162) показалась ему немного «строгой» и что он, читая ее А. К. Чертковой, пропустил несколько слов, чтоб не огорчать больную. Во втором, открытом письме от 11 ноября, Чертков писал: «Гале сегодня гораздо лучше. Я перенес ее в другую комнату на кровать. Я теперь, что является передышка, чувствую усталость большую, и мне очень хорошо. Сегодня ночью я разделся и выспался. За это время мы все, окружающие Галю, очень сблизились между собою. Я слишком устал сейчас, чтобы писать что-либо от себя. А для того, чтобы пополнить остающееся место на этом листочке, запишу мысль, которая мне пришла в голову сегодня утром и которая кажется мне прекрасною: «При разногласии с человеком, если ты чувствуешь, что ты прав, то не старайся его убедить; а старайся сделать так, чтобы ему было приятнее согласиться с тобою. Это много действительнее и вполне устраняет возможность того враждебного чувства, которое так часто зарождается при пререканиях».
1 О болезни С. А. Толстой имеются сведения в ее письме к T. А. Кузминской от 18 ноября 1887 года: «Ты, верно, догадалась, милая Таня, что если я не писала тебе, то потому, что всё болела. Невралгия доходила до такого ужаса, что я с вытаращенными глазами просиживала напролет ночи, а к утру с постели уже встать не могла... Теперь третий день мне лучше... И не одна невралгия, а грипп был, и какую-то болезнь почек нашел доктор и я пила горячие Виши». (ГТМ)
2 Толстой держал в это время корректуру своей статьи «О жизни».
3 И. Д. Сытин стеснялся лично обращаться к Толстому по делам издания книжек «Посредника» и списывался с Чертковым, жившим в то время в Крёкшине Московской губ., что иногда замедляло ход издательской работы в тех случаях, когда необходимо было знать мнение Толстого.
4 Толстой называет «внучкой» дочь Чертковых, вспоминая слова Черткова, который 5 ноября 1887 г. писал Толстому: «Вам, вероятно, хочется знать о здоровьи Гали и (как ее назвать) вашей внучки, что ли? Мне представляется, что в этом роде должно быть ваше отношение к нашей девченке».
* 164.
1887 г. Ноября 15. Москва.
Статью о книжечкахъ Посредника1 сообщаю только какъ интересное. Не всякому слуху вѣрь2 — (заглавіе надо замѣнить лучшей пословицей), — по моему, хорошая вещь. Надо сократить и измѣнить конецъ и все сгладить. Не обидь сироту3 — тоже хорошо. Обѣ, полагаю, надо напечатать, исправивъ. Третья же — Пагубная мать4 — кажется, плоха. Разумѣется, онъ нуждается въ деньгахъ. Я далъ 10 рублей. Вы рѣшите сами, что можно въ этомъ отношеніи ему сдѣлать. Посылаю еще вещь Полушина,5 которая мнѣ не особенно нравится, и письмо Семенова.
Напечатано в ТЕ 1913, стр. 58. Письмо написано рукой М. А. Шмидта. На оригинале чернильная надпись рукой Черткова «№ 163 М. 15 Нояб., писано под диктовку». Если дата верна, надо предположить, что № поставлен ошибочно, так как следующее письмо, на котором поставлен Чертковым № 162, имеет почтовый штемпель «20 ноября» и датируется Чертковым, как написанное позднее, чем это письмо. В комментируемом письме Толстой пишет Черткову о некоторых рукописях, не упоминавшихся ранее в письмах Черткова, так, точно они уже известны Черткову, и надо думать, что о них Толстой говорил с Чертковым при личном свидании или о них шла речь в каком-либо письме Черткова Толстому, которое могло случайно не сохраниться.
1 Толстой имеет в виду статью под заглавием «Новости народно-лубочной литературы», появившуюся в газете «Русские ведомости» № 308 от 8 ноября 1887 г., которую он послал Черткову. В этой статье о «Посреднике» говорилось: «В последнее время в обществе прошел слух, что издания «Посредника» стали, т. е. пошли очень тихо и туго, что на них почти совсем прекратился спрос и т. д. В объяснение этого указывалось на то, что издания «Посредника», разошедшиеся в миллионном количестве экземпляров, вполне будто бы удовлетворили существующий в народе запрос на подобного рода чтение, и что поэтому в дальнейших изданиях уже не встречается, якобы, никакой потребности. Но если бы это действительно было так, то новые лубочные издания не могли бы найти себе сбыта, а между тем, все эти издания, сделанные в количестве 12000 экземпляров, разошлись необыкновенно быстро, и теперь Лузина и Морозов приступили уже ко 2-му изданию. Затем Губанов тоже готовится к изданию рассказов графа Толстого. Факты эти лучше всего свидетельствуют, насколько справедливы приведенные выше слухи».
Упоминаемые в письме Черткова О. В. Лузина (наследница П. Н. Шарапова), И. А. Морозов, Губанов — издатели лубочной литературы. Об их издательской деятельности и о предпринятых ими изданиях народных рассказов Толстого в подражание «Посреднику» см. А. С. Пругавин, «Запросы народа и обязанности интеллигенции в области умственного развития и просвещения», изд. журн. «Русская мысль». М. 1890 и А. Пругавин, «Народно-лубочная литература» — «Русские ведомости» 1887 г., № 141 от 25 мая.
2 «Не всякому слуху верь» — повесть И. Г. Журавова. О ней Журавов писал Толстому 20 декабря 1887 г.: «Особенно я горел душой о том сочинении, в котором описывается собственно вся моя семейная жизнь, т. е. «Не обидь сироты», о остальных я ничего не скажу. И если вам не угодно будет исправить сочинение «Не всякому слуху верь», пущай остается так, самому же мне теперь нет времени исправить». (АТБ) Повесть «Не всякому слуху верь» была напечатана «Посредником» под заглавием «Злая невестка». Рассказ крестьянина Журавова, тип. И. Д. Сытина. М. 1888.
3 «Не обидь сироту» — повесть Журавова, о которой автор в письме к Толстому от 12 апреля 1888 г. (ATБ) говорит, что она принята Чертковым к изданию в «Посреднике», напечатана не была.
4 Повесть Журавова, повидимому, отклоненная «Посредником».
5 Николай Абрамович Полушин. Народный писатель — сотрудник «Посредника». Писал по большей части небольшие юмористические рассказы и сцены для народного театра. В издании «Посредника» напечатаны: «Исай, эфиопский царь» сказка Н. А. Полушина. М. 1888, «Что такое жена? » комедия в одном действии (для народного театра) и «Сказка о том, как мужик жену урезонил». Сочинения Н. А. Полушина. М. 1888, и «Василиса Марковна» или «Правда и в сарафане сильна». М. 1889. Впоследствии он сделался постоянным сотрудником редакции изд-ва Сытина. Заимствуем из воспоминаний И. Д. Сытина следующие строки: «Много трудов и забот положено было мною на создание отрывного календаря. Я просил Л. Н. Толстого рекомендовать мне человека, способного посвятить себя всецело этому делу. Он указал мне Полушина — народника, типа шестидесятников. Этот человек отдал новому делу всего себя и в течение 15 лет положительно священнодействовал». (См. «Полвека для книги». 1866—1916. Литературно-художественный сборник, посвященный пятидесятилетию издательской деятельности И. Д. Сытина». М. 1916, стр. 25.)
Толстой, повидимому, имеет в виду повесть Полушина, о которой автор писал Толстому в письме от 17 ноября 1887 г. (АТБ): «Что мой «Мироед»? Мне очень хотелось бы услышать от Вас слово о моем маленьком, но сердечном труде».
* 165.
1887 г. Ноября 20. Москва.
Не знаю, написала ли вамъ Таня1 о Полушинѣ, но онъ сейчасъ прислалъ ко мнѣ племянника, и пишу вамъ о немъ. Онъ въ нуждѣ, и, если можете, пришлите ему 40 р[ублей] пока. Мнѣ хочется выговорить ему черезъ Сытина % съ экземп[ляра].2 Адресъ его: Москва, Николаю Абрамовичу Полушину, Полуэктовскій переулокъ, д. Пафнутьева.
На обратной стороне письма: Брестская жел. дорога, Ст. Голицино, Крекшино.
Владимиру Григорьевичу Черткову.
Печатается впервые. Письмо открытое. Почтовые штемпели: Москва 20 нояб. 1887, Голицынское п. о. 20 нояб. 1887. На подлиннике надпись чернилами рукой Черткова «№ 162 М. 20 нояб. 87». Так как это письмо, повидимому, написано позже, чем письмо, помещаемое под № 164 и датируемое 15 ноября 1887 г., оно помещается здесь под № 165.
1 Татьяна Львовна Толстая.
2 Толстой, повидимому, имел в виду гонорар за рукописи Полушина, принятые к изданию в издательстве «Посредник» и напечатанные в следующем году (см. прим. к письму от 15 ноября 1887 г. № 164). Чертков в письме от 20 ноября 1887 г. сообщил Толстому, что переводит Полушину «тою же почтой 40 р. за его комедию и сказку» и выразил готовность увеличить этот гонорар, если Толстой найдет это нужным, но советовал не предлагать Сытину платить авторам % с каждого проданного экземпляра книжки, так как такое предложение будет неприемлемо для Сытина.
* 166.
1887 г. Ноября 22. Москва.
Какой вы смѣшной, что оговариваетесь о томъ, что мнѣ пишете о достоинствѣ и недостаткахъ моего писанія. Кромѣ добраго чувства и пользы, ничего не могутъ возбудить ваши замѣчанія. Да и всё правда. А впрочемъ и эти оговорки ваши мнѣ очень пріятны. Я чувствовалъ этотъ недостатокъ и исправлялъ его, сколько могъ — въ напечатанномъ меньше, но чтó дѣлать, что такъ выходитъ. Есть даже нѣкоторое извиненіе въ этомъ. Я пишу главное для себя: тотъ, на кого я нападаю, кого я убѣждаю — это я. Чтó же дѣлать, что я еще такое непривлекательное лицо, съ к[оторымъ] надо говорить такимъ путаннымъ языкомъ. Богъ дастъ, я самъ сдѣлаюсь яснѣе и проще, тогда только мнѣ и можно будетъ говорить просто съ собой и черезъ себя съ другими — какъ вы хотите. А напустить на себя тонъ учительный — вы сами знаете — что нельзя.
Рукописи буду вамъ пересылать.
Гончаровой1 записку вчера же послалъ къ Плевако2 черезъ вѣрнаго человѣка, но отвѣта, к[оторый] обѣщали мнѣ, не получилъ. Завтра узнаю.
Къ Полушину пойду завтра и поговорю съ нимъ.
Тогда вамъ напишу.
Drummond’a3 статью прочелъ. Очень хорошо. Также и письмо Лѣскова,4 такое радостное для меня.
Въ послѣднемъ письмѣ не пишете ничего о семъѣ, о здоровьѣ. Пожалуйста пишите.
Нынче получилъ письмо отъ Джунковскаго,5 онъ проѣзжаетъ съ женой въ П[етер]б[ургъ] и хочетъ видѣться, чему я очень радъ.
Передайте мою любовь женѣ и Марьѣ Александровнѣ.6
Жена все болѣетъ невралгіей — періодически теперь. Маша болѣетъ глазами. Не нарадуюсь я на эту дѣвочку — все у ней цѣльно, изъ одного источника — отъ отношеній ко мнѣ, матери, прислугѣ до пищи и отношеній къ лѣченію. Они и всѣ хороши, но эта какъ то особенно ясна.
Любящій васъ очень
Л. Толстой.
Отрывок напечатан в книге «Толстой и Чертков», стр. 151. Полностью публикуется впервые. На подлиннике надпись чернилами рукой Черткова «22 нояб. 87», на основании которой датируется письмо. Толстой отвечает на письма Черткова от 15, 19 и 20 ноября 1887 г. В первом из этих писем Чертков сообщал, что, получив открытое письмо Толстого (от 13 ноября 1887 г. № 163), он написал Сытину, чтобы тот обращался непосредственно к Толстому за указаниями относительно изданий «Посредника». Вместе с тем Чертков просит Толстого, если у него будут подходящие к изданию рукописи, не передавать их Сытину помимо него. В конце того же письма Чертков сообщал, что посылает письмо Лескова и статью Друммонда, напечатанную в журнале «Christian», пересылаемую Толстому Е. И. Чертковой. В письме от 19 ноября Чертков писал: «Так как дело в помощи ближнему, и не зная никого больше, к кому мог бы обратиться, то обращаюсь к вам, дорогой Л. Н. Из прилагаемой выписки из письма гостившей у нас во время вашего посещения врача Гончаровой вы увидите, в чем дело. Не можете ли вы попросить кого-либо из ваших домашних съездить к Плевако немедленно и навести требуемую справку». В конце письма Чертков писал, повидимому, о статье Толстого «О жизни», которая печаталась в это время: «Многое хотелось бы вам сказать, и в особенности про вашу статью, и не все одобрительное. Да лучше отложу до свидания, и то, если только вы захотите послушать моих суждений. Впрочем, очень вероятно, что они неверные. Одно, однако, знаю, что статья эта для нас радостная и важная; но так хотелось бы, чтобы вы выражали сознаваемые вами истины в форме не полемической, которая наименее убедительная, а в форме самой привлекательной для тех, кто с вами вперед не согласен, и доступной всем простым людям. Мне кажется, что то, чтò есть в этой статье самого важного, вечного и общечеловеческого, не только можно изложить в общедоступной форме, но что оно много выиграло бы от такого изложения».
В письме, помеченном 20 ноября 1887 г., Чертков отвечает на письмо Толстого от 20 ноября 1887 года о писателе Полушине и в заключение возвращается к статье Толстого о жизни, подробнее развивая свою мысль о ней, высказанную в предыдущем письме.
1 Екатерина Дмитриевна Гончарова (ум. 1922) — одна из первых русских женщин-врачей, учившаяся в Париже (окончила медицинский факультет в Сорбонне). Родная племянница жены А. С. Пушкина — Наталии Николаевны, рожденной Гончаровой. В течение нескольких лет работала в качестве врача на фабрике, принадлежавшей ее брату; вела культурно-просветительную и кооперативную работу среди населения.
«Записка» ее, упоминаемая в письме Толстого, касалась одного юридического дела, о котором она в письме к А. К. Чертковой от 7 июня 1918 г. дала следующие сведения: «Лев Николаевич был в Крёкшине, и я говорила с ним о деле станового, побитого зa дон-жуанство. Плевако защищал инициаторов [скандала] — купцов, а мне нужно было, чтобы он взял на себя защиту бедняка, неправильно обвиненного. Лев Николаевич вызвался написать Плевако. Тем временем я съездила в Москву, повидалась с Плевако, и устроила дело... »