Вчера пропустил день не писавши, надеясь, что ты и не ждешь этого. От тебя, однако, получил,1 за что очень благодарю, С радостью вижу, что ты спокойнее, и надеюсь, что так и продолжится до твоего, уж скорого теперь приезда. Нынче 9-е и погода совсем теплая. Ты спрашиваешь, как я переносил холод дорогой? Очень хорошо: надел фланель, жилет, фуфайку и даже шалью накрыл голову и шел гораздо легче и приятнее, чем в жар. Дома скорее было неудобно. Дорòгой избы, в к[оторых] нас ночевало человек по 15, теплые, а дом холоден был. И несмотря на то, что В[асилий] Я[ковлевич] топил внизу, мы опять протопили, и топим каждый день, и только при топке хорошо. В первый же день явился Дунаев с хлебом и громким говором. Я попытался позаняться, но не шло дело. Такого житья, как у Урусова, нигде нет. Скажи ему, и благодари и за то житье и за письмо,2 на к[оторое] постараюсь ответить. Дай Бог ему поскорее уехать в деревню и продолжать прежнее или начать другое дело. Булыгин3 встретил меня на дороге и нынче был здесь. И с утра еще несчастная Софья Фоминична,4 совсем сошедшая с ума. Она принесла мне 2 р., к[оторые] я ей 2 года тому назад дал, и пила кофе, и говорила рядом высоко религиозные вещи и невообразимую чепуху, к[оторую] нельзя слушать без смеха. — Я, должно быть, последую твоему совету ехать за Машей,5 а не идти, но не решил еще. Очень хочется кончить начатое писать.
Здоровье хорошо. Прошу Таню взять мне у Сытина книжек новых, житие Макария и других, и главное пьянственных, и листков и привезти. Попов сидит и переписывает т[ак] наз[ываемую] Крейц[ерову] сонату, а я хочу написать набравшиеся письма, начиная с твоего. Пока прощай, целую тебя и детей.
Л. Т.
Очень жаль, что не увижу милую Ал[ександру] Андр[еевну]6. Передай ей мою любовь и неисполненное намерение отвечать на ее письма. Жаль, что я не видал, как Ваничка ходит. — Нынче во сне видел, что я кому-то показываю, как он ходит. Целую малышей: А[идрюшу] и М[ишу] и С[ашу], и Kate и Lambert поклоны.
Радуюсь тому, что одна часть забот Левы7 миновала. Авось он стал милостивее; а то он б[ыл] очень строг.
А ты, милая Таня, сделай, пожалуйста, следующее: Чертков пишет,8 что они пока кормят мукой нестли и грудью, тем малым, что есть в них, но желали бы иметь уверенность в том, что в случае нужды могут иметь кормилицу (у них, пишут, нет). Повидай Хабарова,9 Александра Николаевича, и попроси его от меня не отказать помочь Черткову в нахождении и осмотре кормилицы, а я напишу Черткову адрес Хабарова с обнадеживанием в том, что Хаб[аров] исполнит его просьбу.
Л.
На конверте: Москва. Хамовники, 15. Графине Софье Андревне Толстой.
1 Письмо от 7 мая (ПСТ, стр. 438).
2 Не датировано; хранится в ГТМ.
3 Михаил Васильевич Булыгин (1863—1942) — один из друзей Толстого.
4 Брандт, жившая в имении Бабурино, в 5 км. от Ясной Поляны. Толстой знал ее с 1850-х гг.
5 См. письмо С. А. Толстой (ПСТ, стр. 437).
6 О приезде в Москву А. А. Толстой С. А. Толстая писала 7 мая 1889 г. (ПСТ, стр 438)
7 Выпускные экзамены Л. Л. Толстого.
8 В письме к Толстому от 2 мая.
9 Александр Николаевич Хабаров (р. 1862 г.) — врач, специалист по детским болезням.
418.
1889 г. Мая 10 или 11. Я. П.
Петр Филипов1 пришел ко мне. Сначала он думал, что опоздал, и потому нанялся в Туле. В Туле же ему отказали, п[отому] ч[то] тот, к кому он нанялся, продал лошадь. Теперь он свободен и предлагает свои услуги. Если место не занято, я советую Князю его взять. Я жив, здоров, занимаюсь письменной работой. Если Князь согласен, пусть ответит тотчас же открытым письмом.
Л. Т.
На обороте: Москва. Хамовники, 15. Графине Софье Аидревне Толстой.
1 Петр Филиппович Егоров — яснополянский крестьянин. Его Толстой рекомендовал С. С. Урусову.
* 419.
1889 г. Октября 18. Я. П.
1 Всё, что она пишет, вполне справедливо. Танино письмо очень хорошее, доброе — она просит прислать ей денег поскорее.2 Она просит 300 или 350 р. И видно, ей и хочется и совестно, и она просит не присылать, если неудобно, и обещается, если пришлешь, заработать их. — У нас всё прекрасно. Дети здоровы и милы — все. Я занимался до завтрака,3 теперь еду в Ясенки и везу это письмо. Целую тебя и Леву. Дай Б[ог], чтобы у тебя б[ыло] хор[ошо].
1 Приписка к письму М. А. Кузминской.
2 Т. Л. Толстая в то время находилась в Риме.
3 Поправкой «Крейцеровой сонаты».
420.
1889 г. Октября 21. Я. П.
Почти в одно и то же время, как уезжала Дуняша,1 принесли письма с Козловки и в том числе письмо от Тани.2 И не успели послать с ней. Ей, видно, очень хорошо. М-me Helbig3 с ней очень хороша, а Рим с своей красотой, и в особенности Саmpagna,4 где ее вилла, видно, что приводит Таню в восторг. И не может быть иначе. Какая-то там велик[ая] кн[ягиня] Екатерина5 и красавица римская принцесса, роскошь жизни, и это всё еще поддает прелести жизни. И письма ее к Маше и Kate такие добрые. У нас всё продолжает быть очень хорошо. Посетители мои уехали, остались незаметные Попов и Рахма[нов]. Я нынче целое утро до 5-го часа пристально работал, поправлял всё то же.6
Дети очень милы, и мальчики. Алексей Митроф[анович]7 очень хороший не только учитель, но и педагог. Очень жаль, что ты не находишь иностранцев.8 Если не найдешь, не огорчайся. Мы сами можем разделить между собой языки. Я возьму какой-нибудь. Ваничка больше льнет ко мне. Ласково хватает меня за ноги и даже головой прячется мне в колени, что меня очень трогает.
Погода очень унылая.
Целуй Леву и скажи, чтоб он на меня не обижался за возражение на его рассуждение.
Целую тебя, милый друг. До свиданья, скорого.
Да, главное, не написал того, для чего начал писать, именно: Таня, стыдясь и конфузясь, просит денег, говоря, что если не посланы, то можно послать денежным пакетом на имя М-me Helbig, телеграфируя ей. Madame же H[elbig] дает Тане, сколько она хочет. Вот и всё. Но так как, сколько я помню, деньги посланы, то это ни к чему.
Л. Т.
На конверте: Москва. Долго-Хамовнический пер., 15. Графине Софье Андревне Толстой.
1 Авдотья Васильевна Попова — экономка.
2 От 10 октября 1889 г., хранится в ACT.
3 Надежда Дмитриевна Гельбиг (1845—1924), рожд. кн. Шаховская — пианистка; жила в Риме. Летом 1887 г. приезжала в Ясную Поляну.
4 Кампанья — низменность к югу от Рима.
5 Вел. кн. Екатерина Михайловна (р. 1827 г.), дочь Михаила Павловича.
6 Последнюю часть «Крейцеровой сонаты». См. т. 50.
7 А. М. Новиков.
8 Гувернера.
* 421.
1889 г. Октября 22. Я. П.
Милая мама, у нас всё хорошо. Все здоровы и веселы. Получили сегодня ваше письмо о темных.1 Очень грустное письмо. Ничего такою страшного нет, побыли они всего день, у одного просто была лихорадка, и сейчас последние Попов и Рахманов уезжают. В хозяйственном отношении тоже всё хорошо. Я представляю из себя и вас и Дуничку. Много приходится бегать, но это весело. Дети очень милы, очень милы.2 Сегодня все (3) выходили. От Тани было сегодня письмо к вам. Она наслаждается всеми прелестями Италии и очень довольна всем. Про деньги пишет, что занимает.
Прощайте, не беспокойтесь о нас. Не спешите и не уставайте слишком. Если у нас что случится, сейчас же телеграфируем. Таня пишет, что получила письмо от Левы и непременно ответит ему. Она очень была ему рада.
М. Т.
Очень, очень у нас хорошо. Только бы не сглазить. Целую тебя и Леву.
Письмо писано М. Л. Толстой с впиской и припиской Л. Н. Толстого.
1 Письмо ото не сохранилось.
2 Написанное второй раз «очень милы» надписано рукой Толстого над строкой.
422.
1889 г. Ноября 21. Я. П.
Кашляют Маша и Kate и начал Mr. Holzapfel1, так что я его не пустил гулять, а ходил с мальчиками2 на пруды, — исключая большого, по твоему распоряжению, хотя крепки так, что лошадь пройдет, — и потом пилили с ними. Ваничка только чешется и чуть чуть покашливает, но весел и мил чрезвычайно. Сейчас ложится спать, 9-й час. —
Ты верно очень устала, опоздав с поездом.
Таня! очень поцелуй от меня Элен3 и скажи, чтоб она серьезно не верила тому, что она больна.
Л. Т.
На обороте: Москва. Хамовническ. переул., 15. Софье Андревне Толстой.
1 Гувернер в доме Толстых.
2 Андрей и Михаил Львовичи Толстые.
3 Елена Сергеевна Толстая.
* 423.
1880—1889 гг.
Я жив, здоров. Сейчас кончил поправку коректур и устал нервами ужасно. Будь только ты, душенька, здорова.
Л. Толстой.
Датируется приблизительно на основании почерка. Других данных для датировки и комментирования письма нет.
1890
424.
1890 г. Марта 20. Я. П.
Все мы совершенно здоровы — здоровы те с крайних концов, к[оторые] более всего тебя беспокоят, т. е. В[аничка] и я, и все остальные. На мне совсем подтвердилось то, что выздоравливают после 2-х недель. И девочки, мальчики, одни лучше других. Сейчас писал свой дневник и избранил себя в нем за то, что не сумел поговорить с И[льей] по душе, чего мне очень хотелось.1 Целую Соню,2 его3 и А[нночку].4 Гостей никого не было.
Л. Т.
1 См. т. 51, запись в Дневнике от 19 марта.
2 С. Н. Толстую — С. А. Толстая поехала навестить семью И. Л. Толстого.
3 И. Л. Толстого.
4 Анна Ильинична Толстая (р. 1888 г.) — старшая дочь И. Л. и С. Н. Толстых.
* 425.
1890 г. Марта 27. Я. П.
Сейчас приехал Сережа. Очень жалеет, что не заехал.1 Мы все здоровы и веселы и тебя ждем, но не спеши.
1 Л. Толстой приехал в Ясную Поляну из Петербурга, не заезжая в хамовнический дом Толстых в Москве.
426.
1890 г. Мая 4 или 5. Пирогово.
Как жаль, что ты милого Дьякова1 не уговорила проехать сюда.2 Сережа очень желал, хотел послать ему телеграмму. А может, вы с ним завтра приедете. Мне здесь очень хорошо; хотя и не исполняется то, на что я надеялся — не работается. Сер[ежа], разумеется, ужасно желает твоего с малышами приезда. И мы завтра будем поджидать. — Ну, во всяком случае, до свиданья, целую тебя и детей. Девочки вчера приехали.3
Л. Т.
Если от Чертк[ова] будут письма о Послесловии, то пришли.
На обороте: Козловка Засека. Графине Софье Андревне Толстой.
1 Дмитрий Алексеевич Дьяков (1823—1891) — друг Толстого. См. т. 83, стр. 100.
2 Толстой уехал в Пирогово, имение своего брата С. Н. Толстого.
3 Дочери С. Н. Толстого.
427.
1890 г. Мая 6. Пирогово.
Хотел тебе не писать о моем нездоровьи, та[к] к[ак] оно не важно, но боюсь, что тебя огорчит знать, что я как будто скрыл. У меня опять желтуха, не такая сильная, как тот раз, и начавшаяся без колик, но настоящая желтуха, — со всеми теми же признаками и слабостью. Началось это, мне кажется, еще 1-го Мая вечером или еще 30 Апр[еля] (не помню): я почувствовал чрезвычайную слабость и в роде лихорадки — помнишь, я говорил. Потом я поехал и проехал хорошо, хотя устал больше, чем следовало. На другой день тоже не совсем чувствовал себя здоровым, но прошел вечером верст 10. На другой день еще слабее, и показалась желтизна, и в животе нытье, и теперь всё то же. — Здесь за мной ухаживают превосходно. Ем я бульон и спаржу, к[оторую] они достали для меня, ставлю клестиры и принял по совету Флоринского1 и ревеню, и соды. Сейчас хочу надеть компрес. Письмо это ты получишь завтра, когда, я надеюсь, дело пойдет на поправку. Если я и Маша не писали тебе, то это произошло от того, что нездоровье это так незаметно овладевало мной, что не стоило сначала и говорить про него.
Сегодня Сережа уехал в Тулу, с тем, чтобы вернуться нынче же. Девочки же поедут кататься ему навстречу и свезут ему это письмо.
Так вот, ты не беспокойся, если мы не приедем 8-го.
Мы будем тебя извещать правдиво всякий день.
Целую тебя и детей.
Надеюсь, что у тебя всё благополучно.
Л. Т.
На конверте: Моск. Курск. дороги. Станция Козловка Засека. Графине Софье Андревне Толстой.
1 Имеется в виду популярный лечебник «Домашняя медицина» врача В. М. Флоринского.
428.
1890 г. Июня 4. Я. П.
Нынче свежо и я Ван[ю] не выпускал вечером. Он весел и мил. Я здоров, голоден, но слаб. — Не изнуряй себя, пожалуйста. — Сейчас с Левой говорил о его поездке,1 к [оторую] я не одобряю.
Л. Т.
Приписка к письму Т. Л. Толстой к С. А. Толстой.
1 Под 4 июня Толстой записал в Дневнике: «С Левой был разговор о его поездке. Я говорил ему, что он барин и что ему надо опомниться и покаяться» (т. 51).
* 429.
1890 г. Сентября 4. Я. П.
Таня сестра смотрела Мише в горле и ничего не усмотрела. Он по моему объелся и язык у него дурной. Он учился и совсем здоров. Маша очень болела животом, ей грели теплое и теперь лучше. Это ее обстоятельства, кот[орые] она застудила или переработала на пожаре,1 теперь пришли. — Я совершенно здоров; но не весел. Не могу работать, писать и имею слабость скучать об этом. Теперь 6 часов, мы только что пообедали, Ваня опять faisait les frais de la conversation2 и играет с Таней и Сашей в прятки, а я перед обедом пилил с мужиками и Верой К[узминской] и Машей Пироговской,3 а теперь понесу это письмо на Козловку. Лева с Фом[ичем]4 на охоте. Тебе письмо от Фета,5 недурное, уведомляет, что за Сент[ябрь] приедет. — Вот и всё. Не торопись, будь спокойна и помни, что всё, что так иногда волнует, через год не поймешь даже, как мог беспокоиться.
Ждем от тебя письма.
Л. Т.