Таинственное послание - Автор неизвестен 15 стр.


– Действительно, ничего нет, – заметил Гислер. – Ну и в чем смысл?

– Не знаю, – развел я руками. – Вот я и решил все вам рассказать, надеясь, что вы мне что-нибудь посоветуете.

Может быть я где-нибудь ошибся или еще что.

– Если уж на то дело пошло, то я расскажу свою версию, – после недолгого молчания произнес Юрка.

– Какую версию? – полюбопытствовала Ева.

– После того, как мы немного повздорили, я попытался самостоятельно расшифровать послание, – объяснил Юрка.

– Ничего себе, – присвистнула Журавлева. – Ну, выкладывай!

– О результате первого стиха вы знаете, но я все-таки напомню еще раз, – предложил Гислер. – Я увидел по телевизору объявление о происшедшем дорожно-транспортном происшествии и просьбе откликнуться свидетелей. Я и оказался тем самым свидетелем и пошел в милицию. И так получилось, что то милиционер, то Ева повторяли мне все время про гражданский и человеческий долг. Слово «долг» и оказалось необходимым для второго стиха. Надо было найти другой смысл, и я вспомнил о своем давно забытом долге одному пацану, Мишке. Я пошел вернуть ему деньги и нашел его в магазине, его мама мне сообщила, что он ищет что-то к Новому году. Я разговорился с ним, он сказал, что для младшего братишки надо придумать костюм на елку, вот он и ломает голову, что делать. Я вернул ему долг, и оказалось, что очень вовремя.

– А потом ты увидел меня, – сказала Ева.

– Совершенно верно, поддакнул Юрка. – Ты придумала такой классный костюм, и нам как раз на все хватило денег, включая те деньги, что я ему вернул.

– Продолжай, – предложил я, задумавшись.

– В моей памяти запечатлелась картина, связанная с этим новогодним костюмом, – рассказывал Гислер дальше. – И как раз в тот момент, когда мы должны были заниматься английским, я прочитал третье четверостишие и вспомнил, что учительница просила меня помочь украсить актовый зал к елкам. И я тоже, как и ты, Антон, спросил у нее, куда мне идти. Она сказала, что надо идти туда, где интересно и где тебя окружают понимающие люди.

– Это уже интересно, – отреагировал я на такое совпадение.

– И куда ты пошел?

– Я отправился на баскетбольный матч, где нас с Игорем, мы там с ним познакомились, чуть не атаковали болельщики соперников. И Игорь посоветовал мне отправляться домой и не искать больше приключений, – ответил Юрка. – Правда я все время сомневался, правильно ли я все разгадал.

– Да, меня тоже мучили сомнения по этому поводу, – признался я.

– Последнее четверостишие я прочитал дома и сделал все также как Антон, – объяснил Юрка. – Только в отличие от него передо мной находилась не карта, а книга.

– Книга? Что за книга? – заинтересовался я. – Автора ты помнишь?

– Автора не помню, а в названии что-то говорится то ли про рассвет, то ли про закат, – рассказал Гислер.

– Ну почему ты ее с собой не принес? – стал возмущаться я.

– Можно подумать я знал, о чем мы тут будем разговаривать, – ответил Юрка.

– Ты прав, – признал я. – Вот если бы я взглянул на книгу, может быть тогда бы что-нибудь прояснилось.

– Ну, теперь пришла моя очередь, – вступила в разговор Ева, пока мы с Юркой разбирались.

– Ты о чем? – чуть не хором воскликнули мы.

– Думаете вы одни такие умные, – заметила Журавлева.

– Я припоминаю твою историю с заблудившейся девочкой, – сказал Юрка. – Было еще продолжение?

– У вас было, а почему у меня его быть не могло? – гневно заявила Журавлева.

– Успокойся, Ева, никто на тебя не нападает, – остановил я назревающую бурю. – Это просто здорово, что ты тоже сама по себе занималась расшифровкой этого послания. Я с нетерпением жду, когда ты расскажешь о своих результатах, честное слово.

– Ладно, я тебе верю, – смирилась Журавлева. – Короче говоря, после первого четверостишия я помогла заблудившейся девочке Юле найти свою бабушку. И тем словом, от которого я должна была отталкиваться во втором стихе, оказалось слово «дорогая». Правда я далеко не сразу к этому пришла, пришлось немного попотеть. Сначала я думала, что это слово «бабушка».

А в послании говорилось, что надо идти в подходящее место. А какое могло быть подходящее место, если у меня обе бабушки уже умерли.

– И что, неужели ты отправилась на кладбище? – мне стало так смешно, когда я представил Журавлеву, крадущуюся между могилами.

– Представь себе, отправилась, – гордо произнесла Ева.

– Так вот значит, что тебе бабушка сказала на спиритическом сеансе, – вдруг заявил Гислер и бросил в Еву подушкой. – Клад, значит, можно найти, да?

– В чем дело? О чем вы говорите? – я совершенно ничего не понимал.

– Юра, прости, – тем временем извинялась Журавлева. – Ну ты сам подумай, надо же мне было как-нибудь заманить тебя с собой. Вы же знаете, что я совершенно не переношу кладбищ и все, связанное с ними. Поэтому я не могла идти одна, а, кроме как вас, больше позвать было некого. Твою кандидатуру, Антон, я исключила, потому что мы были немного не в ладах по этому вопросу.

– Поэтому отдуваться пришлось мне, – вздыхал Гислер и пытался найти, что бы такого тяжелого запустить в Журавлеву.

– Да расскажите толком, что произошло, – потребовал я. – Меня же там не было.

– Ева заманила меня на кладбище, заявив, что на спиритическом сеансе бабушка велела ей прийти на ее могилу, – рассказывал Юрка.

– А зачем она тебе объяснила? – поинтересовался я.

– Она сказала, что мы сможем найти клад, можешь себе такое представить? – пожаловался Гислер.

Я рассмеялся в ответ.

– Так вот, она меня уговорила, мы вечером поехали на кладбище, бродили там, пока нас не засек какой-то бомж с фонариком, – продолжал Юрка.

– Мы так от него удирали, – добавила Ева. – Сейчас даже смешно вспоминать.

– Ну вы и артисты, – покачал я головой, смеясь. – Что же было потом, Ева?

– Потом до меня дошло, что нужное слово «дорогая», и я отправилась по ювелирным магазинам, – объяснила Ева.

– Ничего себе, – поразился Юрка. – А почему именно по ювелирным?

– Потому что слово «дорогая» у меня ассоциируется исключительно с драгоценностями, – заметила Журавлева. – Не перебивайте, а то я ничего не буду рассказывать.

– Ладно, говори, мы слушаем, – серьезно сказал я.

– В одном из магазинов мне удалось предотвратить кражу, – гордо заявила Ева и, убедившись, что ее никто не перебивает, продолжила. – Я увидела как одна богатая дамочка померила кольцо, а затем спрятала его в сумочку. Я сказала об этом продавщице, она – охраннику, и ее задержали. В сумочке нашли то самое кольцо.

– И какая у тебя получилась картина? – спросил я.

– К этой продавщице как раз пришел муж с маленьким ребенком, и я так порадовалась, что тоже отчасти поспособствовала благополучию в этой семье, – рассказала девочка. – И это была та самая картина, которая запечатлелась у меня в голове. Я сразу вспомнила о своей сестре, которая живет сейчас во Франции. У нее маленький ребенок, и эта сцена напомнила мне о ней. Съездить во Францию не было возможности, как вы сами понимаете, поэтому я просто ей позвонила.

– И спросила у нее, куда тебе идти, – предположил Юрка.

– Да, я спросила, – согласилась Журавлева. – И она сказала мне, что лучше всего находиться среди людей, разделяющих твои интересы. Одним словом, то же, что и вам. И я отправилась на семинар по магии и астрологии, Юрка знает.

Там я познакомилась с одной девчонкой, Наташей. Над ней проводили сеанс гипноза и она долго не могла вернуться в нормальное состояние, поэтому мы сбежали оттуда вместе и мне удалось привести ее в чувство. Она тоже велела мне идти домой.

– Значит выходит, что тебе тоже надо было находиться дома, – почесал в затылке Юрка.

– Выходит, что так, – признала Ева. – Я, также, как и вы, очень долго сомневалась в этом факте. Когда я все-таки решила его проверить, то прочитала последнее четверостишие.

Потом я повторила все то, что делали и вы. Но у меня вообще получился смешной результат.

– Ты давай, рассказывай, а мы сами определим, смешной он или нет, – перебил ее Гислер.

– Передо мной оказался журнал «Бурда» для самых маленьких, – честно ответила Ева. – И что мне прикажете с этим делать?

– Очень любопытно, – подвел я итог проделанной работы. – Мы, каждый сам по себе, занимались расшифровкой этого послания. И что получили в результате? Карту, книгу и журнал.

– И как же понять, какая из этих вещей является истинным результатом, а какая – заблуждением? – задумалась Журавлева.

– Не торопитесь, надо все хорошенько обдумать, – остановил их я. – Что между этими вещами общего?

– Они все относятся к печатной продукции, например, – предположил Юрка.

– Да, ну и что? – задумался я. – Ничего нам это не дает.

– Может мы просто чего-нибудь не понимаем, – предположил Гислер.

– Знаете что, – мне пришла в голову одна мысль, но я не хотел ничего объяснять, пока сам все не проверю. – Идите оба домой, и возвращайтесь с книгой и журналом. Поняли?

– Зачем? – спросил Юрка. – Думаешь, это поможет?

– Вот когда все эти вещи будут здесь, то будет ясно, а пока и говорить не о чем, – сказал я так, чтобы они и не думали мне возражать.

Глава 16

Разгадка

Ева с Юркой разошлись по домам, чтобы вернуться ко мне через час. Я решил не тратить впустую это время и спустился в кухню, чтобы приготовить что-нибудь перекусить. Эти ведь товарищи не додумаются дома поесть, сто процентов. Уголь мешался под ногами, словно предчувствуя, что сейчас я буду что-то готовить. Я решил не морить котяру и положил ему в плошку несколько мелких рыбешек. А сам решил пожарить сома для друзей.

Когда они вернулись, то Ева первым делом спросила:

– Чем это так вкусно пахнет? У меня уже слюньки текут.

– Садитесь, так уж и быть, – улыбнулся я. – Угощу вас жареной рыбкой.

Мы подкрепились, поднялись ко мне в комнату и продолжили свой разговор.

– Вы все принесли, ничего не забыли? – поинтересовался я на всякий случай.

– А что я мог забыть? Вот книга, которую я должен был принести, – ответил Гислер.

– А вот мой журнал, – сказала Ева и положила его прямо перед моим носом.

– Прекрасно, – обрадовался я, предвкушая разгадку.

Первым делом я взял в руки книгу, которую принес Юрка и внимательно пролистал ее от начала до конца. Никаких особых мыслей в голову не пришло. Тогда я стал рассматривать журнал Журавлевой. Там были всякие одежки для малышей, и когда я открыл первую страницу, то оттуда выпал свернутый листок прозрачной бумаги.

– А это что такое? – спросил я у Евы.

– Дай-ка посмотреть, – попросила она и развернула этот листок. – Это я пыталась выкройку сделать, но она у меня не получилась, я потом сделала другую.

На этом куске прозрачной бумаги был интересный рисунок: один средних размеров кружок, потом стрелка к маленькому, и еще по самому края были стрелки, указывающие кромку. Ева объяснила, что она пыталась снять выкройку, начиная с разметки для пуговиц.

– Все это какая-то ерунда, – махнул рукой Юрка. – Может быть нас кто-то решил разыграть.

– Действительно, Антон, давай бросим это дело и забудем, – высказалась Ева.

– Нет, это не ерунда, – сказал я. – Подождите, а что будет, если сделать так.

Ева и Юрка уставились на меня как на ненормального. А я тем временем развернул полностью карту города Пскова, взял листок прозрачной бумаги из Евиного журнала и положил его сверху на карту.

– Что ты хочешь этим сказать? – заинтересовалась Ева.

– Смотрите, если обозначить условно то место, где мы все живем. – предложил я. – А живем мы все очень близко друг от друга, поэтому район нашего общего проживания можно отметить вот так кружочком, правильно?

– Ну, правильно, – согласился Юрка.

– Вроде да, – ответила Ева. – И что это тебе дает?

– А теперь я наложу на этот получившийся кружок вот этот кружочек с выкройки, который побольше, – объяснил я.

Я проделал это и услышал, как за моей спиной кто-то из ребят ахнул. Это была Журавлева. Несмотря на то, что я рисовал круг от руки, и он не был идеальным, у Евы на выкройке тоже круг был неровный. Самое поразительное – когда я наложил один кружок на другой, они совпали точь-в-точь.

– Вот это да, – поразился Юрка.

– Теперь эта стрелка указывает на какое-то место, – объяснил я, помечая маленький кружок.

– А почему ты его повернул так, а не по-другому? – спросил Юрка.

– А ты видишь вот эти стрелки по краям, они предназначены для того, чтобы обозначить край материала, а мы представим, что они показывают боковые края карты, – высказал я свою версию. – Кроме того, я уверен, что я прав, ведь если сдвинуть хоть чуть-чуть листок, то круги не будут совпадать.

– В этом что-то есть, – согласилась Журавлева. – Возможно, ты прав.

– И что за место получилось, на которое показывает стрелка?

– спросил Юрка.

– Место не совсем понятное, – согласился я.

– Вернее даже совсем непонятное, – добавила Журавлева. – В-общем, конечно, понятно, где это находится, но конкретно

– нет.

– Ну это же карта, здесь есть масштаб, сейчас мы все подсчитаем, – успокоил их я.

С помощью линейки и карандаша нам удалось вычислить расстояние. Оно оказалось равным шести километрам тремстам метрам.

– А как мы определим направление? – спросила Ева.

– Самым простым способом, с помощью компаса, – ответил я.

– Я знаю, где северное направление. Вот здесь две параллельные улицы, и если встать лицом сюда, то вот там будет север, а там юг, и так далее.

– Значит нам надо идти на восток? – уточнила Журавлева.

– Да, совершенно точно, наш путь лежит на восток, – подтвердил я.

– А как мы определим, сколько километров прошли? – спросил Гислер.

– Замерим нашу среднюю скорость, должно быть где-то три-четыре километра в час, – объяснил я.

– Значит нам понадобится секундомер и компас как минимум, – заметила Ева. – Они у тебя есть?

– Да, – ответил я. – Такие элементарные вещи у меня есть.

– Тогда может прямо сейчас мы все и проверим? – предложила Журавлева. – Вы как?

– Давайте, – согласились мы с Юркой.

Мы взяли компас, секундомер и еще, на всякий случай, карту.

Встали около моего дома так, чтобы взгляд был направлен на параллельную улицу. Мои предположения подтвердились – там на самом деле оказалось северное направление.

– Ты был прав, нам точно надо на восток, – Ева еще раз заглянула в карту и улыбнулась.

Затем мы по очереди измерили свою скорость. Получилось в среднем три километра в час. После несложных подсчетов в уме получалось, что идти нам надо ровно два часа шесть минут.

Место на карте было обозначено кружком, поэтому плюс-минус несколько минут никакой роли не играли. Мы двинулись в восточном направлении. Самое главное было не сбиваться с темпа, идти нормальным шагом.

– Мне иногда кажется, что мы все ненормальные, – заметила Ева, когда мы прошли уже половину пути. Дорога шла все время в гору.

– Почему кажется? Мы на самом деле ненормальные, в том смысле, что не такие как все, – ответил я.

– Просто мы слишком чутко реагируем на эти непонятные вещи, – высказал свое мнение Юрка.

– Ну это же так интересно, – добавила Журавлева.

– Никто и не спорит, – согласился я.

Наш путь уже проходил среди деревьев, и я, честное слово, не представлял, куда мы попадем. Оставалось идти минут пятнадцать, когда нашему взору открылась любопытная местность. За спиной остались деревья, а впереди была дорога, которая все больше возвышалась, в-общем это было похоже на небольшую гору. Когда оставалось пройти всего метров пятьдесят, мы увидели огромный овраг впереди. Времени оставалась одна минута.

– Это намек, что мы должны свалиться в пропасть? – спросила Ева.

По истечении минуты мы остановились ровно на краю пропасти на самой высокой точке возвышенности. Вперед больше нельзя было сделать и шага.

Назад Дальше