Миссия Икара - Ладлэм Роберт 5 стр.


– Ваше здоровье, сэр! – Референт поднял свой бокал.

– Ваше здоровье! – сказал Кендрик. – А у вас есть имя?

– Выбирайте любое, сэр.

– Вот те раз! «Джо» годится?

– Нормально, сэр.

– Приятно познакомиться, Джо. Поскольку вам наверняка известно, кто я и что я, называйте меня по имени.

– В другой раз, сэр. Не сейчас…

– А сейчас я что, без имени?

– Без имени, сэр. В соответствии с легендой, вы шифровальщик по фамилии Аксельрод и летите в Джидду, в наше посольство. Вообще-то фамилия Аксельрод – в основном для пилота. Если кто-то захочет к вам обратиться, должен сказать «сэр».

– Доктор Аксельрод, пройдите в кабину пилота, – сказал стюард.

Референт побледнел.

– Хорошенькое дело! – хмыкнул Кендрик. – Я, оказывается, доктор.

– Доктор наук, надо думать, сэр, – выпалил Джо на одном дыхании.

– Обалдеть! – произнес Кендрик вполголоса. – Капрал, а в чем, собственно, дело? – обратился он к стюарду.

– С вами хочет поговорить командир, сэр! Пожалуйста, следуйте за мной, сэр.

– Вы оказались правы, юноша Джо, – сказал Кендрик, поднимаясь. – Стюард все-таки дважды назвал меня «сэр».

– А мне это не понравилось, – отозвался референт. – Все контакты с вами во время полета только через меня!

– Собираетесь учинить разнос?

– Не собираюсь, сэр. Пилот, вероятно, желает познакомиться поближе со своим спецгрузом.

– С чем, с чем?

– Проехали, доктор Аксельрод! Уясните только, что никакие решения во время полета не должны приниматься без моего одобрения.

– А вы, оказывается, крутой парень…

– Самый крутой, конгр… доктор Аксельрод! Кроме того, я не юноша…

– Мне передать ваши претензии командиру корабля?

– Передайте, что я оторву ему оба крыла и яйца, если это повторится…

– Я последним входил в самолет и не видел его, но полагаю, он в ранге бригадного генерала.

– Для меня он в ранге дерьма.

– Ничего себе! Разборка между службами на высоте двенадцати тысяч метров. Не скажу, что одобряю, но…

– Сэр! – вмешался стюард.

– Иду, капрал!

На приборной доске самолета F-106 «Дельта» вспыхивали зеленые и красные огоньки, светились циферблаты и цифры на них. Первый и второй пилоты сидели впереди, штурман – справа. У него на левом ухе висел головной телефон, он не отводил взгляда от дисплея компьютера.

Эвану пришлось пригнуться, чтобы одолеть пару метров в этом крохотном отсеке.

– Генерал, вы хотели меня видеть?

– Может, и хотел бы, доктор Аксельрод, да не могу! – бросил командир корабля, не отрывая глаз от приборов. – Тут для вас сообщение кое от кого на букву С. Есть среди ваших знакомых кто-либо на букву С?

– Есть, – ответил Кендрик, соображая, что это наверняка Свонн из Госдепа. – А в чем дело?

– Дело в глубокой заднице, – гаркнул бригадный генерал, – а я там никогда не совершал посадку! Поди знай, какая у этих макаронников посадочная полоса.

– Но ведь это наша авиабаза! – возразил Эван Кендрик.

– База, маза, шмаза!.. – взорвался пилот.

Второй пилот покачал головой.

– Приказано садиться на Сардинии! Не Сицилия, а Сардиния… Определенно запорю двигатели! Да я и аэродром не найду…

– Почему поменяли курс, хотел бы я знать? – спокойно спросил Кендрик. – Для этого должна быть веская причина.

– Вот и объясните мне, если вы такой умный! Шпионы говенные…

– Где сообщение?

– Вот, пожалуйста! – Пилот стал читать: – «Изменение курса. Джидда исключается. ВОСы под наблюдением…»

– Минуточку! – сказал Кендрик. – ВОСы под наблюдением… Это как понимать?

– Как написано, так и надо понимать.

– Мне непонятно! – Кендрик повысил голос.

– Прошу прощения, забыл, что вы гражданский. Эта фраза означает, что военные самолеты, совершающие посадку на Сицилии, под наблюдением.

– Почему Джидда исключается? Это ведь Саудовская Аравия!

– Потому что эти ублюдки арабы навалили в портки с какого-то перепугу и отказываются нас сажать.

– Генерал, не все арабы ублюдки, – возразил Кендрик.

– Я читаю роман на досуге, и там именно так написано.

– Значит, этот роман – дрянь! А вас я попрошу дочитать до конца телефонограмму.

Генерал, не оборачиваясь, протянул руку с лоскутом бумаги и буркнул:

– Читайте сами, поклонник арабов, только потом верните!

Кендрик стал читать вслух:

– «Изменение курса, Джидда исключается, ВОСы под наблюдением, до южного острова гражданскими средствами, через Кипр и Рияд к цели, меры приняты, прилет ко второму столпу Магреба, сожалею, С.».

Помолчав, он вернул листок и сказал:

– Думаю, «южный остров» – это Сардиния.

– Правильно думаете, – отозвался бригадный генерал.

– Значит, мне предстоит провести в воздухе еще примерно часов десять, считая с пересадками, – заметил Кендрик.

– Вот что я вам скажу, покровитель арабов! – хмыкнул первый пилот. – Откровенно говоря, я рад, что не мне, а вам придется лететь на самолетах местной авиации. Даю совет. Место у выхода самое безопасное, а если средства позволяют, купите противогаз. Говорят, что арабы вонючки порядочные. А не скажете ли мне, что это за хреновина такая «второй столб»?

– Не столб, а столп, – поправил его Кендрик.

– Тем более!

– Вы храм посещаете?

– Когда бываю дома, заставляю даже и семью ходить. Раз в месяц обязательно.

– А вот арабы, к вашему сведению, молятся не раз в месяц, а пять раз в день. Второй столп – это молитва на закате солнца. Представляете, образно говоря, гнут спину весь день практически за гроши, а вечером никаких коктейлей, только молитва, что сродни, на мой взгляд, старинным спиричуэлз на плантациях.

Генерал обернулся, и Эван Кендрик задержал дыхание. Командир корабля был чернокожий.

– Неслабо вы меня! – сдержанно сказал он.

– Прошу прощения, я не знал, – произнес Кендрик вполголоса. – Но с другой стороны, ведь не я, а вы начали…

На закате видавший виды турбовинтовой самолет совершил посадку в Маскате. Его шасси сильно стукнулись о гудрон посадочной полосы. Некоторые пассажиры вскрикнули, а когда поняли, что приземлились и с ними все в порядке, тогда они громко возблагодарили Аллаха за его милости.

Бизнесмены в европейских костюмах столпились у выхода. Сжимая ручки своих кейсов, они прижимали носовые платки к лицу, а в глазах у них читалось желание поскорее глотнуть свежего воздуха.

Кендрик стоял в проходе последним, гадая, что имел в виду Свонн, вставив в телефонограмму странную фразу о том, что где-то приняты какие-то меры.

– Доктор Аксельрод, пожалуйста, следуйте за мной! – сказал на хорошем английском араб, отделившийся от толпы встречающих, едва лишь Кендрик спустился с трапа самолета.

– У меня в паспорте другая фамилия, – тихо сказал он в ответ.

– Поэтому я встречаю вас прямо у трапа.

– А как же оформление на въезд?

– Держите свои документы при себе. Никто не собирается их проверять. И я в том числе.

Из-за самолета вывернулся араб в комбинезоне механика, и Кендрик громко спросил:

– Линаза?

– Давайте свой багаж и, пожалуйста, не задавайте вопросов, – ответил связник через минуту. – Да, и держитесь от меня метрах в трех.

Эван протянул ему небольшой саквояж и, поотстав, зашагал неторопливой походкой.

Они повернули направо, миновали одноэтажное здание аэровокзала, повернули налево. Прямо перед ними оказалось проволочное заграждение, за которым виднелась площадь с тарахтевшими на стоянке частными такси, автобусами, грузовиками.

Толпы арабов в развевающихся белых одеждах метались в поисках маршрутных такси. Гвалт стоял невообразимый: крики, возгласы, объявления по радио, автомобильные гудки… Над площадью висело сизое марево выхлопных газов.

Кендрик со связником прошли еще метров пятьдесят вдоль ограждения, когда впереди Эван увидел металлическое строение. Это был товарный склад. Он его прекрасно помнил. Сколько времени они с Мэнни здесь провели, ожидая прибытия оборудования! А какая всегда была нервотрепка… Таможенники, упрямые черти, никогда толком не знали, как правильно заполнять спецификации на дефектное оборудование, акты рекламации, если количество поступивших мест не соответствовало числу, указанному в отгрузочных документах.

За распахнутыми складскими воротами виднелись грузовые контейнеры. Мимо них туда-сюда сновали вооруженные охранники с собаками на поводках. Искали контрабандное оружие и наркотики. Султан распорядился выставить крепкий заслон. Собаки обнюхивали багаж, выгружаемый из чрева самолетов, и время от времени поскуливали.

Вдруг связник остановился. Эван тоже. Связник обернулся и незаметно кивнул в сторону калитки в проволочном ограждении. Над калиткой была прикреплена вывеска. Кендрик прочитал слова, написанные арабской вязью: «Стой! Только для служебного пользования. По нарушителям стреляем без предупреждения». Мило! Он скользнул взглядом по дверце. Металлическая пластина… Та-а-ак! Электронный замок. Кендрик огляделся. Кто его открывает? Наверняка дежурный, который в данный момент в складском помещении. Больше негде! Что дальше? Араб-связник кивнул раз, другой… Понятно! Нужно подойти к этой калитке. «Стреляем без предупреждения…» Маскат на осадном положении. Тут не станут долго раздумывать, стрелять или нет!.. Кендрик нахмурился, покосился на связника. Тот кивнул еще раз. Мол, все правильно. Затем повернулся лицом к контейнерам, сделал отмашку кистью правой руки.

– Контрабандист вонючий! – заорал кто-то возле крайнего контейнера слева.

– А ты гнус и сявка, а мать твоя потаскуха!

– Заглохни, деловой!

Завязалась драка. Залаяли собаки и стали рваться с поводков. Охранники кинулись к месту рукопашной битвы. Один из них с места не двинулся. Связник сделал знак Эвану. Оба побежали к калитке. Подоспел и охранник. Его собака стала обнюхивать Кендрика.

– Порядок, сэр! – сказал охранник и нажал пару раз рукояткой пистолета на металлическую пластину. Замок зажужжал, калитка распахнулась.

Кендрик со связником не торопясь вышли на площадь и зашагали к стоявшему в отдалении грузовику, обшарпанному, с засаленным брезентом над кузовом. То и дело чихал мотор, а выхлопная труба дребезжала и фыркала черным дымом.

– Вот ваш «Кадиллак», сэр! – улыбнулся связник.

– Не развалится? – спросил Кендрик с сомнением в голосе.

– Не думаю… Ну что ж, всего доброго!

– Спасибо вам! – Кендрик взял свой саквояж и направился к кабине.

Водитель покачал головой и, оттопырив большой палец на левой руке, показал на кузов, крытый брезентом. Грузовик тронулся, как только чьи-то руки втащили его внутрь.

– А’ссалауму галаикум! – сказал смуглый араб и кивнул на узел с вещами на скамейке у левого борта.

– Нахарука сагид, – ответил Кендрик, оглядываясь.

– Переодевайтесь, сэр! – сказал араб уже по-английски. – Здесь все, что вы просили.

Кендрик развязал узел. Голубая джелаба оказалась впору, широкие белые шаровары были чуть великоваты, бабуши пришлись по ноге.

– А где готра? – спросил Кендрик. Араб кивнул на арабский головной убор, висевший на гвозде.

– А крем-краска?

Араб протянул тюбик красящего снадобья, предназначенного для придания цвету кожи европейца коричнево-бежевого оттенка, свойственного ближневосточным семитам.

Красящий пигмент не терял свои свойства в продолжение десяти дней. Целая вечность!.. Для того самого монстра, назвавшего себя именем Махди, подумал Кендрик.

В полуметре от металлического ограждения стояла элегантная брюнетка. На ней были белые брюки клеш, зауженная книзу зеленая шелковая блуза, белая шляпа-панама с зеленой лентой вокруг невысокой тульи. Продуманный, изысканный наряд и дорогие солнечные очки подчеркивали ее изящную привлекательность. Она то и дело поправляла перекинутый через плечо ремешок сумки и всем своим видом производила впечатление прибывшей из Европы туристки, неравнодушной к экзотике Востока.

При ближайшем рассмотрении можно была заметить небольшое отклонение от этого стереотипа: кожа у очаровательной молодой женщины была оливкового оттенка, что говорило об одном – она родом из Северной Африки.

Несколькими секундами раньше туристка, прижимая к ограждению миниатюрный фотоаппарат (не более пяти сантиметров в длину!) с небольшим вогнутым призматическим объективом для телескопической съемки, сделала несколько снимков. Когда допотопный грузовик зарычал, дернулся и уехал, она, убирая фотоаппарат в сумку, перекинула ремешок на другое плечо.

– Калейла, бога ради! Куда ты исчезла? – К ней мчался высоченный толстяк с пузцом, лысиной и парой чемоданов.

Он был весь как купаный, несмотря на светло-серую рубашку из тончайшего крепдешина и шелковый костюм цвета антрацита.

– Тони, остынь! Я умирала от скуки в этой противной очереди и решила пройтись.

– Господи, Калейла, нельзя так делать! Как ты не можешь понять? Сейчас в этом Маскате сущий ад, – частил он, отдуваясь. – Я протянул документы тому идиоту из иммиграционной службы, оглянулся, а тебя и след простыл. Бросился на поиски, и тут меня останавливают три психа с автоматами и ведут в зал прилета… Обыскали наш багаж, представляешь?

– Не заводись. Тони! Это в порядке вещей.

– Но эти негодяи конфисковали бутылку виски…

– Невысокая цена за удачливость. Не волнуйся, дорогой, я возмещу.

Он окинул взглядом Калейлу с головы до ног:

– Ну ладно! Что было, то прошло. Сейчас оформим регистрацию, и в отель. Я заказал шикарный номер люкс. Тебе, дорогая, понравится.

– Один номер на двоих?

– Ну да, конечно…

– Нет, Тони! Так дело не пойдет.

– Как? Но ведь ты говорила…

– Я говорила? – оборвала его Калейла. – Что я говорила?

– Ты намекнула, и довольно прозрачно, что, если я достану билеты на этот рейс, мы чудесно проведем время.

– Я и сейчас не отказываюсь! Посидим в кафе с видом на залив, выпьем, потом можем смотаться на ипподром, на скачки, поужинаем в дорогом ресторане… Но один номер на двоих? Это пошло… И не дуйся на меня, как мышь на крупу. Впрочем, я могу попросить прощения за такое недопонимание, хотя моя старая преподавательница из Каирского университета, ближайшая подруга твоей жены, советовала заключить с тобой договор…

– Старая говнючка! – взорвался весьма процветающий английский бизнесмен.

– Мэм фадлика агтини мирая! – Кендрик постарался перекричать шум мотора, когда грузовик слегка сбавил ход.

– В списке нужных вам вещей нет зеркала. Вы его не заказывали, – сказал араб на безупречном английском, правда, с сильным акцентом.

Он сидел у заднего бортика кузова и наблюдал за дорогой.

– Тогда снимите одно из зеркал бокового обзора.

– Водитель меня не услышит, а останавливаться нельзя.

– Черт побери! – Эван пересел ближе к арабу. – Тогда вы будете моими глазами. Смотрите, что я делаю, и говорите, где следует добавить краски, и, пожалуйста, приподнимите край брезента.

Спустя минут десять араб протянул правую руку, дотронулся ладонью до щеки Эвана.

– Нормально! – крикнул он. – Точь-в-точь цвет моей кожи.

– Я рад! – Кендрик кивнул. Намазав кремом шею, запястья и кисти рук, сказал: – Помогите мне правильно надеть готру.

– Подождите, пока краска-крем хорошенько впитается и подсохнет. Сэр, мы вас довезем до центра города и там высадим.

– Спасибо, что проявили обо мне заботу, – сказал Эван.

– Спасибо вам, что приехали! Однако не старайтесь разыскивать тех, кто помогал вам. Клянусь Аллахом, мы убьем вас раньше, чем наш враг подумает об этом. Мы не на виду, но мы повсюду.

– Повсюду?

– Да! Истинные правоверные, они повсюду…

– Шокран, – сказал Эван служащему отеля, протягивая ему щедрые чаевые за конфиденциальность, о которой они договорились заранее.

В листке регистрации Кендрик указал вымышленные арабские имя и фамилию и, получив ключи от номера, отказался от услуг коридорного. Поднявшись на лифте до четвертого этажа, он вышел из кабины, постоял, убедился, что хвоста за ним нет, спустился по лестнице на свой третий этаж и зашагал по коридору к себе в номер.

Назад Дальше