Надо сказать, что Шлэрн окончил Куинс-колледж и Городской университет Нью-Йорка и получил степень по правоведению, вызывавшую у выпускников университетов Лиги Плюща покровительственные улыбочки. Впрочем, конгрессмен не тот человек, которому можно улыбаться покровительственно, независимо от того, где он получил высшее образование. В этом заключалось одно из преимуществ Шлэрна, дававшее возможность подсластить блевотную яичницу-болтунью.
- Кроме Карсона, - продолжал Джерри, - там будет Тони Поттер, старший администратор лаборатории "Юнитроник".
- Оборона?
- Постольку поскольку. Главное их направление - "синее небо", нетрадиционные источники энергии.
- О Боже, - буркнул Шлэрн. - Ветряные мельницы.
- Нет, нет, Стив, это вам не "Гринпис". Они принадлежат Англо-голландской нефтяной компании и представляют ее интересы.
Ага! Это кое о чем говорило.
- Я встречал Тони Поттера, - сказал Шлэрн. - Он британец.
- Едва ли не в большей степени, чем нужно, - заметил Джерри.
- О чем пойдет речь?
- О трудах доктора Марлона Филпотта.
Круглая, как каравай, физиономия Шлэрна покрылась морщинами, выдававшими напряженную работу мысли.
- Откуда я могу знать это имя?
- Ученый. Физик. Иногда выступает на слушаниях в Вашингтоне.
- Преподает в Грейлинге, верно?
- Один из бриллиантов в их венце, - подтвердил Джерри. - Кроме того, "Юнитроник" помогает ему деньгами.
- Он тоже будет там?
- Не думаю.
- Тогда зачем это развеселое сборище?
- Полагаю, когда мы приедем, они сами нам скажут, - ответил Джерри.
Увидев Карсона, Шлэрн тотчас вспомнил его, этого пустого и тщеславного белого американского южанина-протестанта, от которых у конгрессмена сводило зубы, как от алюминиевой фольги. Подобно всем белым американским южанам-протестантам, Карсон был раболепным англофилом. Он представил гостям Тони Поттера с таким видом, словно возвещал по меньшей мере о Втором Пришествии.
- С того берега "лужи", - объявил Карсон, ощерив в улыбке свои лошадиные зубы. - Мы очень рады, что он сумел выбраться к нам нынче утром, как и вы двое.
- Мы уже знакомы, - сказал Тони Поттер. Рукопожатие у него было твердое, но не задиристое. Широкий в кости, но статный и ладный мужчина лет сорока пяти, с грубым, но миловидным лицом и спокойным уверенным взглядом, он имел бы шесть футов и четыре дюйма росту, если бы не так рьяно сутулился. Казалось, его позвоночник сделан из резины. Впрочем, было видно, что сутулится он лишь затем, чтобы показать свое снисходительное отношение к мелкой сошке. Но это не имело большого значения, ибо Тони Поттер никак не влиял на жизнь и служебный рост Стивена Шлэрна. К сожалению, человеком, от которого конгрессмен и впрямь зависел, был Ходдинг Кэйбел Карсон.
Пятым участником сборища был Уилкокс Харрисон, ректор Грейлинга, человек того же склада, что и Карсон, только не такой противный. После церемонии знакомства началась бессмысленная беседа, призванная сломать лед; она продолжалась минуты две в роскошном кабинете Карсона, а потом хозяин пригласил всех к столу:
- Может быть, пойдем позавтракаем?
- Было бы неплохо, - ответил Тони Поттер и, улыбнувшись Шлэрну, добавил: - Вообще-то сегодня это уже мой третий завтрак.
- У меня только второй, - ответил Шлэрн, проникаясь расположением к этому человеку.
В голосе Карсона, когда он заговорил, сквозил едва ли не мороз. Похоже, он не обрадовался, услышав, что к рукам его гостей прикладываются и другие просители.
- Ну что ж, думается, здесь вас ждет самый лучший. Идемте?
Они уже стояли на пороге, перед дверью с темными створками, когда из приемной появилась хорошенькая секретарша Карсона, державшая в руке клочок бумаги.
- Конгрессмен, вам звонили из вашей вашингтонской конторы. Некто мистер Метц?
Ну что там еще? Шлэрн скорчил любезную мину.
- Так?
- Он просил меня передать вам эту памятку.
- Благодарю. - Шлэрн принял от девушки листок, отвернулся и прочел: "Помните Грин-Медоу". Он нахмурился и сунул записку (нацарапанную на бланке с грифом "Получено в ваше отсутствие") Джерри.
- Это ведь только в четверг, правильно?
- Совершенно верно. - Джерри улыбнулся. - Хозяин в отъезде, вот в конторе и суетятся.
Шлэрн покачал головой и сунул записку в боковой карман пиджака, после чего отправился в столовую, где их ждал завтрак.
На диво свежий апельсиновый сок. Ледяная сладкая дыня. Тонкие ломтики лососины и сливочный сыр на треугольных поджаренных хлебцах. Бархатистый кофе. И все это подавалось безмолвными чернокожими слугами в трапезной, стены которой были украшены портретами прежних президентов Грейлинга, а из окон открывался чудесный вид на университетский городок. Казалось, на свете никогда не было ни зала Рыцарей Колумба, ни яичницы-болтуньи.
По крайней мере Карсон был джентльменом: он не заговаривал о деле, пока не убрали приборы. Наконец гости уселись в кресла с чашками кофе и маленькими шоколадками. Сложив пальцы домиком над чашкой и разглядывая свои ногти, дабы не встречаться ни с кем глазами, Карсон сказал:
- Стив, Тони, сегодня я, если можно, хотел бы обсудить с вами вот что. Университет столкнулся с небольшим затруднением, и вы могли бы содействовать нам в его разрешении.
- Затруднение и впрямь небольшое, шеф? - спросил Тони и хихикнул.
"Никогда не назову его шефом", - решил для себя Шлэрн. Карсон тем временем издал ответный смешок и сказал Тони:
- Наверное, небольшое, если вы мне поможете.
- И как же зовется это ваше затруднение? - осведомился Тони.
Карсон вздохнул.
- Доктор Марлон Филпотт.
Тони мигом посерьезнел.
- Бабник? Пьяница? Растратчик?
Карсон в ужасе неистово замахал руками, будто на него напало комарье.
- Нет, нет, нет! - вскричал он. - Ничего подобного. Видит Бог, я не хочу порочить доброе имя этого человека.
- И то хорошо, - сказал Тони. - Что же тогда с ним не так?
- Взрывы, - ответил Карсон.
Все ждали продолжения. Все сидели, как люди, которые не поняли шутки и знали, что они не поняли шутки. Но Карсон уже все сказал и теперь молча потягивал кофе, взирая на остальных с безмолвной мольбой.
Поскольку до сих пор беседу поддерживал Тони, Шлэрн не видел причин влезать в нее, да еще в тот миг, когда все так обескуражены, поэтому он откинулся на спинку кресла и принялся теребить ручку своей чашки (даже бархатный кофе не ахти как хорош, если вы уже маетесь изжогой). Наконец Тони спросил:
- Если я вас правильно понял, шеф, наш друг Марлон Филпотт взрывает все, что взрывается?
- Нечасто, - ответил Карсон. - Надо отдать ему должное, взрывы случаются довольно редко. Но взгляните, господа! - внезапно его голос зазвучал пылко. Карсон широким жестом указал на окна. - Разве здесь полигон? Здесь не должно быть взрывов, даже изредка, даже совсем слабеньких и ничтожных. Студенты платят по двадцать две тысячи долларов в год вовсе не за то, чтобы жить там, где гремят взрывы.
Тони улыбнулся, вспоминая что-то, и сказал:
- Может, некоторым это даже нравится. Если, конечно, меня не подводит память о моих собственных студенческих годах.
- Возможно, но это не понравится родителям студентов, - ответил Карсон.
- Совершенно верно, - согласился Тони. - Я вас понял. Теперь вы, очевидно, предложите какое-то решение этой задачки, я правильно говорю?
- Это не предложение, а скорее вопрос или просьба, - сказал Карсон. Тони и Стив, я хотел бы с вашей помощью подыскать для доктора Филпотта какое-нибудь другое место, не у черта на куличках, а поблизости от университетского городка, и оборудовать там его лабораторию.
Тони нахмурился, он явно ничего не понимал.
- Какой-нибудь бетонный бункер в чистом поле, вы это имеете в виду?
- О нет, ничего подобного. - Карсон поигрывал кофейной чашкой и тщательно подбирал слова. - Доктору Филпотту потребуется хорошо оборудованное рабочее место. Откровенно говоря, я подумывал об уже существующих учреждениях такого рода. Пока не знаю, о каком именно, но это должна быть лаборатория, в которой доктор Филпотт найдет все, что ему нужно, и в то же время способная изредка... выдерживать слабые и вполне управляемые взрывы.
- Ума не приложу, что это за учреждение такое, - признался Тони.
- Вот тут-то нам и нужен Стив, - сказал Карсон, награждая Шлэрна зубастой улыбкой.
"Не нравится мне это", - подумал Шлэрн и спросил:
- Я? Нужен?
- Благодаря вашим неустанным стараниям в этих местах появилось немало военных баз, - отозвался Карсон.
Правильно, черт возьми. Когда идут выборы, главное - это посулить избирателям рабочие места, а хорошая военная база - едва ли не самый надежный источник этих рабочих мест. Посему каждый конгрессмен стремится урвать от обороны страны как можно больше и разместить эту мощь там, где живут его избиратели. Ну а Шлэрн был достаточно опытен, нахрапист и имел вдоволь друзей, вот и преуспел в этом деле. Но что с того? Конгрессмен настороженно и опасливо произнес:
- Да, конечно, у нас есть несколько военных баз и аэродромов, баз снабжения и других учреждений сходного назначения.
- Одно из них... Скажем, одна из этих военных баз вполне могла бы приютить доктора Филпотта, - сказал Карсон.
- Погодите-ка, - молвил Шлэрн и умолк, прикрыв рот сложенной чашечкой ладонью, как делал всегда, попадая в затруднительное положение, хотя и сам не догадывался об этой своей привычке. - Погодите-ка минуточку. Я не уверен, что военным понравится...
- Если "Юнитроник" в лице присутствующего здесь Тони согласится оплатить обустройство новой лаборатории доктора Филпотта по армейским спецификациям, - перебил его Карсон, - с тем, чтобы любые... чрезвычайные происшествия в ней никак не затрагивали остальную территорию базы...
- Полагаю, это нам под силу, - вставил Тони. - Но военная база? Стив, как вы думаете, сумеете провернуть такое дельце?
Стив так не думал. Он представил себе разговор с каким-нибудь пентагоновским штабным ковбоем в генеральских погонах и свои старания навязать ему мысль о взрывах на военной базе. Ему вовсе не хотелось предпринимать такую попытку, не хотелось даже поднимать этот вопрос, чтобы получить вполне вероятный и вполне заслуженный яростный отказ. Нет, совсем не хотелось.
Как же выкрутиться? Как отбояриться даже от обещания обратиться с прошением в Пентагон? Все сидели и ждали, не сводя с него взглядов. Шлэрн видел в глазах Джерри Зейдельбаума ужас, сдобренный сочувствием, и знал, что на сей раз помощник не спасет его в самое последнее мгновение. Дабы потянуть время, конгрессмен принялся изливать все, что только приходило на ум:
- Э... вы понимаете... фу... ну... нынче военные переживают трудные времена...
- Тем более, - перебил его непримиримый Карсон. - Значит, они еще охотнее окажут гостеприимство.
О Боже. Что делать? Шлэрн повернулся к Тони.
- В чем именно заключаются научные изыскания этого доктора Филпотта? Они связаны с нетрадиционными источниками энергии?
- Сверхплотная антиматерия, - с едкой насмешкой ответил Карсон, как будто эти слова были наглыми чужеземцами, ломившимися в городские ворота.
- Да, совершенно верно, - вставил Тони и повернулся к Шлэрну. - Самые богатые источники энергии на нашей планете уже почти исчерпаны, так что в конце концов, причем скорее рано, чем поздно, нам придется вторгнуться в доселе неизведанные области в поисках новых энергоносителей.
- Неизведанные области? - переспросил Шлэрн, которому очень не понравилось высказывание Тони.
- Если верить этим высоколобым парням, - пояснил англичанин, существуют два наиболее вероятных новых источника энергии, и оба почти неисчерпаемы. Это сверхплотная антиматерия и черные дыры.
- Разве черные дыры не в космосе? - спросил Шлэрн.
- В космосе. Это сверхплотные межзвездные образования, совершенно не отражающие света. Плотность черной дыры такова, что, сумей мы к ней присосаться, энергии нам хватило бы на все время существования человечества, да еще с избытком. - Тони усмехнулся и покачал головой. - Надо только подсоединить шланг, - добавил он. - Шланг длиной в несколько световых лет. Эта задача нам пока не очень по зубам, но можно пойти по другому пути. Вон аравийцы обмотали айсберг канатами и приволокли его в Персидский залив. Однако набросить аркан на черную дыру и подтащить ее к солнечной системе тоже не так-то просто. Значит, остается только сверхплотная антиматерия.