Вдовы - Мрожек Славомир 2 стр.


1-я ВДОВА. То, что вы сами виноваты.

2-я ВДОВА. Я сама виновата!

1-я ВДОВА. Конечно! Не нужно было рыться в карманах у мужа.

2-я ВДОВА. Как это не нужно. Перед стиркой?!

1-я ВДОВА. Что это вам так загорелось стирать тут же после похорон?

2-я ВДОВА. А когда? До этого не успела, надо было позаботиться о похоронах. А вас я не сразу узнала потому, что вы теперь полнее, чем на той фотографии. У вас, похоже, килограмм десять лишнего веса.

1-я ВДОВА. А вам жалко? Вы-то, наверное, были бы рады хоть грамм на сто поправиться.

2-я ВДОВА. Теперь понятно, почему вы заказали без крема. А мне можно есть что угодно, я не полнею, как вы.

1-я ВДОВА. А вам не помешало бы, не помешало, хотя бы из-за морщин. Вот уж не знала, что мужу нравились такие морщинистые.

2-я ВДОВА. Нравились, нравились, еще как нравились.

1-я ВДОВА. Зато вашему мужу - что-то не очень.

2-я ВДОВА. Нет? Почему же он тогда из-за меня на дуэли дрался?

1-я ВДОВА. Кто дрался на дуэли?

2-я ВДОВА. Мой муж дрался с вашим, потому что ревновал меня.

1-я ВДОВА. Наоборот, милая, - это мой муж дрался с вашим.

2-я ВДОВА. Интересно, из-за чего же это было вашему мужу драться с моим.

1-я ВДОВА. Потому что он ревновал меня.

2-я ВДОВА. Кто?

1-я ВДОВА. Мой муж.

2-я ВДОВА. Ваш муж ревновал вовсе не вас, он ревновал меня.

1-я ВДОВА. Мой муж? Ревновал вас? Вы, должно быть, шутите.

2-я ВДОВА. Но это же ясно, что ваш муж ревновал меня. Иначе не дрался бы с моим мужем.

1-я ВДОВА. Не мой муж дрался с вашим, а ваш муж с моим.

2-я ВДОВА. Да? Из-за чего бы это?

1-я ВДОВА. Потому что ваш муж ревновал меня.

2-я ВДОВА. Но ведь вы только что сказали, что это ваш муж дрался с моим, а не мой муж с вашим.

Официант выходит справа.

ОФИЦИАНТ. Пощадите! Эта чудовищная симметрия просто невыносима.

Официант выходит на авансцену, обращается к 2-й Вдове.

Прошу прощения, я хотел бы внести ясность. С вашим мужем на дуэли дрался я.

2-я ВДОВА. По какой причине?

ОФИЦИАНТ. Да, так... Ничего особенного. Взаимная антипатия.

1-я ВДОВА. С кем же, в таком случае, дрался мой муж?

ОФИЦИАНТ. Не знаю.

2-я ВДОВА. Не вмешивайтесь, пожалуйста, не в свои дела и принесите мне шарлотку.

1-я ВДОВА. А для меня пончик.

ОФИЦИАНТ. Еще раз, прошу извинить.

Официант выходит направо.

Я и не надеялся, что из моей затеи что-нибудь выйдет, но сделал все, что в моих силах.

2-я ВДОВА. Почему они так со мной поступили? (Плачет.)

1-я ВДОВА (плачет). А со мной?

2-я ВДОВА (плачет). Никогда им этого не прощу.

1-я ВДОВА. И я тоже.

2-я ВДОВА. Мало того, что они дрались, так еще и поубивали друг друга.

1-я ВДОВА. Пусть даже поубивали бы, но к чему вдруг дуэль.

2-я ВДОВА. Я даже не знала, что они знакомы!

1-я ВДОВА. А может они не были знакомы?

2-я ВДОВА. Будь они не знакомы, не дрались бы на дуэли.

1-я ВДОВА. А если были знакомы, могли хотя бы сказать нам об этом.

2-я ВДОВА. Или не драться на дуэли.

Справа входит Официант, неся шарлотку и пончик.

Подает соответственно и выходит направо. Вдовы начинают есть.

1-я ВДОВА. А откуда ваш муж мог знать моего?

2-я ВДОВА. А откуда мой муж - вашего?

1-я ВДОВА. Вы говорили что-нибудь Тристану о Ромео?

2-я ВДОВА. Боже упаси, за кого вы меня принимаете? Это, может, вы говорили Ромео о Тристане.

1-я ВДОВА. Сами знаете, что с мужем о подобных вещах не говорят.

2-я ВДОВА. А Тристану о Ромео вы тоже не говорили?

1-я ВДОВА. С какой стати я стала бы говорить о моем муже? Скорее уж вы могли рассказать Ромео о Тристане.

2-я ВДОВА. Я? Да вы что? Я не глупее вас.

1-я ВДОВА. Откуда же тогда Ромео мог знать Тристана?

2-я ВДОВА. А Тристан - Ромео?

Пауза.

Знаете, что я вам скажу - если Ромео не мог знать Тристана...

1-я ВДОВА. А Тристан - Ромео...

2-я ВДОВА. ...Поскольку Тристан был моим мужем...

1-я ВДОВА. А Тристан не мог знать Ромео, потому что Ромео был моим...

2-я ВДОВА. И Ромео не мог знать о том, что вы встречались с Тристаном...

1-я ВДОВА. А Тристан не знал, что вы встречались с Ромео...

2-я ВДОВА. Это означает, что они узнали друг о друге как-то иначе.

1-я ВДОВА. Но как?

2-я ВДОВА. Ну, это же ясно. У них обоих была еще какая-то третья.

Слева входит 3-я Вдова - высокая, в длинном черном платье с длинными рукавами, с застежкой под горло, в черных перчатках, большой черной шляпе, украшенной черными и серыми перьями, с длинной черной вуалью - длиннее, чем у 1-й и 2-й Вдов, - полностью скрывающей лицо.

3-я Вдова садится за средний столик.

1-я ВДОВА (шепотом). Как вы думаете, это она?

2-я ВДОВА (шепотом). Она.

1-я и 2-я Вдовы ставят свои стулья рядом в пространстве между двумя боковыми столиками, но так, чтобы не перекрывать 3-ю Вдову от зрителей. Садятся рядом.

1-я ВДОВА. А если это не она?

2-я ВДОВА. Конечно, она. Вы, что, не видите, она же в трауре?

1-я ВДОВА. Да, в трауре, но по ком?

2-я ВДОВА. По Тристану и по Ромео.

1-я ВДОВА. По Ромео и по Тристану?

2-я ВДОВА. Да, дорогая моя, по ним обоим. Она была их общей любовницей.

Справа входит Официант и подходит к 3-ей Вдове.

ОФИЦИАНТ (к 3-й Вдове). Чем могу служить?

3-я Вдова не отвечает.

Есть шоколадный торт с кремом или без крема, шарлотка, пончики...

3-я Вдова не отвечает. Официант еще некоторое время ждет, затем выходит направо.

1-я ВДОВА. Интересно, как она выглядит.

2-я ВДОВА. Да уж, наверное, красивее, чем вы.

1-я ВДОВА. Это почему же?

2-я ВДОВА. Не будь она красивее вас, ваш муж в нее не влюбился бы.

1-я ВДОВА. А ваш муж влюбился бы в нее, не будь вы хуже, чем она?

2-я ВДОВА. Знаете, что? Мне почему-то кажется, что она красивее, чем мы обе вместе взятые.

1-я ВДОВА. Что вы такое говорите!

2-я ВДОВА. Тогда почему они оба в нее влюбились?

1-я ВДОВА. А может, они вовсе не влюблялись.

2-я ВДОВА. Если бы не влюблялись, не дрались бы из-за нее на дуэли.

1-я ВДОВА. Думаете, это из-за нее?

2-я ВДОВА. А из-за кого? Ведь не из-за вас же, и не из-за меня. Ромео не знал, что Тристан был вашим любовником.

1-я ВДОВА. А Тристан не знал, что Ромео был вашим.

2-я ВДОВА. Вот именно. А если не из-за вас и не из-за меня, тогда они могли драться только из-за нее.

Пауза.

1-я ВДОВА. Я даже не подозревала, что Ромео изменял мне, ведь дома он имел все, что хотел.

2-я ВДОВА. И вне дома тоже.

1-я ВДОВА. Вот именно. Тогда на что ему понадобилась еще и эта третья.

2-я ВДОВА. Тристан тоже был хорош.

1-я ВДОВА. Один стоил другого.

2-я ВДОВА. Оба изменяли нам с этой... С этой...

1-я ВДОВА. С этой шлюхой!

2-я ВДОВА. Совершенно справедливое определение.

Пауза.

1-я ВДОВА. Хорошо бы посмотреть как она выглядит. У вас нет ее фотографии?

2-я ВДОВА. Нет, я нашла только ту, о которой вы знаете.

1-я ВДОВА. Я тоже никакой другой не нашла, только ту, вашу.

2-я ВДОВА. Ее-то фотографии они припрятали лучше, чем наши.

1-я ВДОВА. Но я, наверное, имею право знать, как она выглядит.

2-я ВДОВА. Конечно, имеете.

1-я ВДОВА. И вы тоже имеете право.

2-я ВДОВА. Еще бы!

1-я ВДОВА. Мы обе имеем право!

2-я ВДОВА. Вот именно - мы обе! Каждая из нас имеет право знать, с кем ей изменял муж!

2-я Вдова встает.

Уж я ей все скажу, что о ней думаю.

1-я Вдова встает.

1-я ВДОВА. Я тоже!

2-я ВДОВА. Мы обе скажем. Я ей покажу, кто здесь главный.

1-я ВДОВА. Да! Да! Покажем ей!

1-я и 2-я Вдовы с двух сторон крадутся на цыпочках к 3-й Вдове.

3-я Вдова, с момента, когда она появилась на сцене и села за столик, остается неподвижной.

2-я Вдова останавливается справа от 3-й Вдовы, 1-я Вдова - слева.

2-я Вдова берет край вуали 3-й Вдовы. Поднимает вуаль, чтобы открыть лицо 3-й Вдовы.

Появляется череп, то есть Смерть.

1-я ВДОВА. Ну, знаете...

2-я ВДОВА. Вот уж не ожидала увидеть нечто подобное.

1-я ВДОВА. Все могу понять, но чтобы влюбиться в такое...

2-я ВДОВА. Гадость.

1-я ВДОВА. И что мы ей скажем?

2-я ВДОВА. Нам не о чем с ней разговаривать.

2-я Вдова отпускает вуаль 3-й Вдовы, закрывая ее.

1-я ВДОВА. Что же нам теперь делать?

2-я ВДОВА. Ничего.

1-я ВДОВА. Ничего?

2-я ВДОВА. Пойдемте отсюда, дорогая. Это место не для нас.

1-я ВДОВА. Да, милая, пойдемте, не оставаться же нам в подобном обществе.

1-я и 2-я Вдовы отходят от среднего столика. Надевают туфли и шляпки.

1-я ВДОВА. Странные эти мужчины.

2-я ВДОВА. Да, очень. Никогда не знаешь, что им может понравиться.

1-я ВДОВА. Но, чтобы влюбиться в такое...

1-я и 2-я Вдовы обнимаются. Обнявшись, идут налево.

Просто непостижимо, - что они в ней нашли?

2-я ВДОВА. Вот именно.

1-я и 2-я Вдовы выходят налево.

Справа входит Официант с пустым подносом. Берет графины с двух боковых столиков и ставит их на поднос, останавливается возле 3-й Вдовы.

ОФИЦИАНТ. Есть также превосходные пирожные с заварным кремом.

3-я Вдова не отвечает. Немного подождав, Официант выходит направо.

Затемнение.

Пауза.

В темноте раздается звон металла о стекло.

Свет.

За средним столиком сидит 1-й Мужчина - в спортивной майке с короткими рукавами - так называемой T-Shirt, в джинсах с подтяжками, на ногах грубые, высокие - до половины голени - ботинки. Ноги на столе, руки заложены на затылок.

Пауза.

1-й Мужчина наклоняется и стучит по графину металлическим приспособлением для чистки трубки, или любым другим металлическим карманным предметом - пилкой для ногтей, алюминиевой расческой, ножичком и т.п. Затем, снова заложив руки на затылок, принимает прежнюю позу и остается в неподвижности.

Пауза.

1-й Мужчина наклоняется и т.д. Звонит о графин более энергично, чем прежде. Затем и т.д.

Пауза.

1-й Мужчина наклоняется и т.д. Звонит о графин очень громко.

1-я МУЖЧИНА. Официант!

Справа входит Официант.

Пиво!

ОФИЦИАНТ. Что вы желаете?

1-й МУЖЧИНА (произносит по слогам, негромко, очень отчетливо, подчеркнуто). ПИ-ВО.

ОФИЦИАНТ. Это невозможно.

1-й МУЖЧИНА. Невозможно - пиво?

ОФИЦИАНТ. Пиво возможно, но невозможно, чтобы я подал вам пиво.

1-й МУЖЧИНА. Это почему же?

ОФИЦИАНТ. Потому что подать вам пиво я могу, но не на этот столик.

1-й Мужчина опускает ноги на пол, осматривает столик, заглядывает под него, проверяет не качается ли он.

1-й МУЖЧИНА. Со столиком что-то не в порядке?

ОФИЦИАНТ. Столик в полном порядке, не в порядке то, что вы сидите за этим столиком.

1-й МУЖЧИНА. Нет?

ОФИЦИАНТ. Нет.

1-й МУЖЧИНА. И почему же это?

ОФИЦИАНТ. Этот столик заказан.

1-й МУЖЧИНА. Кем?

ОФИЦИАНТ. Я бы предпочел не называть.

1-й МУЖЧИНА. Важная персона?

ОФИЦИАНТ. Думаю, да.

1-й МУЖЧИНА. Важнее, чем я?

ОФИЦИАНТ. Боюсь, что так.

1-й МУЖЧИНА. Для меня важные персоны не существуют.

ОФИЦИАНТ. Однако в этом особом случае...

1-й МУЖЧИНА. Для меня не существуют особые случаи.

ОФИЦИАНТ. И все же, если вы будете так любезны и пересядете...

1-й МУЖЧИНА (ударяет ладонью по столу). ПИВО!

ОФИЦИАНТ. Слушаю.

Официант идет направо, останавливается, оборачивается.

Разрешите вам кое-что сказать? Абсолютно неофициально.

1-й МУЖЧИНА. Говорите.

ОФИЦИАНТ. Мне безразлично где вы сидите. Но столик, за который вы сели...

Официант оглядывается, как бы опасаясь, что его может услышать кто-то третий. Приближается к 1-му Мужчине. Наклоняется. Говорит доверительно, почти шепотом.

Искренне советую пересесть.

1-й МУЖЧИНА. Почему?

ОФИЦИАНТ (еще ниже наклонившись, еще более доверительно). Это место вредно для здоровья, очень вредно.

1-й МУЖЧИНА. Э-э, ерунда.

ОФИЦИАНТ. Как вам будет угодно. Но помните, я вас предостерегал.

Официант выходит направо.

1-й Мужчина смотрит на часы, встает, идет налево и остановившись у левого края сцены, разыгрывает пантомиму с телефоном-автоматом. Правой рукой ищет в кармане монету, находит, левую руку протягивает за трубкой, снимает ее, опускает монету в аппарат, перекладывает трубку из левой руки в правую, прикладывает ее к уху, ждет, вешает трубку, правой рукой ищет в кармане монету, находит, левой рукой... и т.д. Повторяет эти манипуляции несколько раз.

Слева входит 2-й Мужчина. На нем белая батистовая рубашка с жабо и длинными рукавами, нарядная, то есть не от костюма, атласная жилетка с маленьким кармашком на левой стороне груди. В кармашке - аккуратно сложенный, белый шелковый платок. Брюки светло-кремовые со штрипками, по моде тридцатых годов XIX века. Он направляется к среднему столику и намеревается за него сесть.

Справа входит Официант, неся на подносе бутылку пива и кружку.

Назад Дальше