Мамы-мафия: противоположности разъезжаются (ЛП) - Керстин Гир 7 стр.


– Отлично. – Отлично! Вино мне понадобится в больших количествах.

*

У герра Мозера, владельца хозяйственного магазина Мозера, было уже три предложения на его помещение. Одно от бюро путешествий «Пальмы» на той же улице, одно от сети булочных и одно от людей, которые хотели открыть магазин экологически чистых продуктов. Мне показалось, что он уже остановился на бюро путешествий.

– Знаете, наискосок у нас уже есть булочная, а хорошие овощи продаёт по соседству герр Ву, – сказал он и облокотился на хромированный миксер. – Кроме того, эти экологические типы в денежном отношении не такие уж… – Его фраза повисла в воздухе, а его взгляд не отрывался от Труди, которая заплела сегодня много мелких косичек и надела вязаный беретик и лиловое платье до колен. На ногах у неё красовались шерстяные чулки в тон беретику и лиловые сапожки, а на шее болталась цепочка с огромной пентаграммой.

– Это не эко, это скорее этно в сочетании с ретро восьмидесятых и налётом готики, – пробормотала Анна, которая в своих поношенных джинсах и мешкообразном свитере явно не соответствовала идеальным представлениям герра Мозера о заслуживающем доверия деловом партнёре.

Я поняла, что нашим надеждам не суждено будет сбыться. При этом магазин был отличный. Особенно если убрать обстановку герра Мозера с оставшимися товарами и освежить стены краской. Торговая площадь – шестьдесят квадратных метров, за ними складское помещение, небольшой офис, маленькая кухонька и огромная ванная. На изогнутый фасад витрин я не могла наглядеться. Будет позорище, если на эту жемчужину наклеят плакаты с надписью «Горящий тур – Турция 4 звезды – всё включено – две недели только за 765 евро».

Но герр Мозер, очевидно, чувствовал себя обязанным людям из бюро путешествий.

– Мы с женой однажды летали на Тенерифе от «Пальм», – сказал он. Его жена умерла в позапрошлом году. Собственно говоря, должно было произойти наоборот, пояснил нам герр Мозер: он должен был умереть прежде жены, на этом была построена вся их страховка. Сейчас ему придётся остаться в квартире над магазином и жить со сдачи магазина внаём.

– Где вы покупаете обувь? – спросила Труди.

– Я… – Герр Мозер посмотрел на свои туфли. – Этим всегда занималась моя жена.

– В будущем, если вам понадобятся новые туфли, вам нужно будет только спуститься с лестницы, – сказала Труди. Герр Мозер не выглядел особенно осчастливленным этой идеей. Он таращился на пентаграмму на Трудиной груди и молчал.

– Сколько стоят вон те лавовые лампы? – спросила я, отвлекая его.

– Синяя или красная? – уточнил герр Мозер.

– У помещений очень большой потенциал. – Мими наконец завершила осмотр и снова присоединилась к нам. Хорошо, что по контрасту с Труди она была в чёрном брючном костюме и с очень элегантным портфелем. И в очках, придававших ей довольно серьёзный, немного строгий вид. Я и не знала, что у неё слабое зрение.

– Стоимость аренды магазина, конечно, не слишком низкая, – сказала Мими, поправляя очки. – И состояние… хм… очень…

– Я всё приведу в порядок, – перебил её герр Мозер. – До конца месяца здесь всё будет убрано, потом придут маляры. Бюро «Пальмы» хотело бы въехать уже в декабре.

– Мы сможем открыться самое раннее в феврале, – сказала я. Тут нечего притворяться: поход в банк насчёт финансирования нам ещё только предстоит, а список формуляров и разрешений, которые мы должны были заполнить и подать, оказался ужасно длинным. Кроме того, мы бегло ознакомились с книжкой «Коротко об обуви» и выяснили, что никто из нас не знает разницы между Джодхпур-ботинками и Челси-ботинками. Семинар по розничной торговле, на который мы записались, состоится только в январе. Мы надеялись, что после семинара мы станем немного умнее.

– И полы надо заменить, – сказала Мими, показывая на глубокий порез в линолеуме.

– Верно, – добавила Труди. – Этот пол выглядит как блевотина.

Сейчас, когда она это сказала, я тоже это заметила. Узором линолеума служили разводы в горчично-жёлтых и коричневых тонах. Анна положила себе ладонь на живот. Бедняга до сих пор страдала от утренней тошноты.

– В своё время это был последний писк, – пояснил герр Мозер. – Кроме того, на нём не видна грязь. Вы себе не представляете, что сюда тащат люди.

– Представляем, – сказала Мими. – Поэтому новое покрытие должно быть устойчивым к повреждениям, а это стоит денег! – Она вздохнула, и герр Мозер тоже вздохнул.

– Всё так подорожало, – пробормотал он. – А годы уже не те. Раньше я всё делал сам.

– А рабочие так ненадёжны, – заметила Анна. – Если мы получим магазин, мы возьмём на себя ремонтные работы.

– Вы? – герр Мозер посмотрел на каждую из нас по очереди.

– Мы позаботимся о рабочих. Перестелем полы, организуем электрика и маляров, – сказала Мими. – Всё за наши деньги и высокого качества. Вы можете спокойно себе отдыхать и не платить ни цента.

– Где тут подвох? – спросил герр Мозер, причём мы задали себе тот же вопрос. Конечно, Мимин муж Ронни был начальником отдела в огромном строительном магазине, но он не мог организовать нам паркет и краску бесплатно.

– Никакого подвоха, – сказала Мими. – Правда, арендную плату мы будем платить только с марта.

– Понятно, – сказал герр Мозер.

– Понятно, – сказали Труди, Анна и я.

– Вы можете всё спокойно посчитать, – заметила Мими. – «Пальмы» будут платить аренду с декабря, но ремонт остаётся за вами. Более того, вы должны всё успеть за месяц.

Герр Мозер выглядел задумчиво.

– И вы действительно будете использовать качественные материалы?

Очень качественные материалы, – ответила Мими и серьёзно посмотрела на него сквозь очки.

– И мне ни о чём не надо будет беспокоиться? Если что-то пойдёт не так, отвечать будете вы?

– Мы можем это зафиксировать и подписать, – предложила Мими.

– И вы будете получать каждый год пару обуви бесплатно, – сказала Труди тоном рыночного зазывалы.

О мужской обуви до сих пор речь не шла. Но не важно, для герра Мозера мы закупим. Главное, чтобы он передал нам этот чудесный магазин!

– Ну, не знаю… – герр Мозер по-прежнему колебался. Мы все задержали дыхание.

– Продумайте всё спокойно, – дружелюбно сказала Мими. Ну и нервы у неё.

– Да, подумайте об этом денёк, – сказала я. – Правда, если вы прямо сейчас примете решение в нашу пользу, то я куплю обе лавовые лампы, тостер в цветочки и вон те прозрачные салатные ложки. И наволочку на гладильную доску, если у вас есть.

– Обе лавовые лампы?

– Обе, – ответила я.

Морщины на лице герра Мозера медленно разгладились, и он стал выглядеть на двадцать лет моложе.

– Я думаю, что мы договорились, – сказал он и протянул нам руку. – Уважаемые дамы, магазин ваш.

*

– За Мими, классную деловую женщину! – Я подняла бокал с шампанским. – Эти очки – просто супер!

– И за Констанцу, которая знает, как применить лавовые лампы! – сказала Труди.

– Синюю я у тебя куплю, – заметила Анна. – Яспер не оставит меня в покое, если он узнает, что у Юлиуса есть одна, а у него нет.

– Я, собственно, хотела их подарить им к рождеству, – ответила я. Шампанское было прекрасным, холодным и игристым.

– За будущее, – сказала Мими. Очки она сняла. – Ронни уже предвкушает ремонт.

– Джо ему поможет, – заметила Анна. – Он может класть плитку и вешать полки. Для учителя математики у него хорошие руки.

– Понимаете ли вы, что в случае, если с магазином всё получится, я в первый раз в жизни буду зарабатывать деньги? – спросила я.

– Ну да, во всяком случае, когда мы выплатим тебе ту сумму, которую ты вложила в магазин, – заметила Труди.

– А-мм, да, ты права.

– Не беспокойтесь, – сказала Мими, которая собиралась вложить в наш проект такую же громадную сумму, как я. – Магазин – это просто алмазная шахта. Надо только копать в нужных местах.

– В первую очередь речь идёт о том, чтобы осчастливить людей, – заметила Труди.

– Не в первую очередь, – сказала Мими. – Потому что иначе мы могли бы вложить деньги в общество защиты детей.

– У мамы-мафии новая штаб-квартира. – Анна отклонилась назад и положила ладонь на живот. – Нам надо в любом случае завести удобный диван.

– Нам нужно название для магазина, – заметила Труди. – Как вам нравится «Третий глаз»?

– Супер! Если бы мы продавали очки, – сказала Анна. – Людям с тремя глазами.

– А «Звёздный меридиан»? – спросила Труди.

Анна закатила глаза.

– Нет, в названии должно быть слово «Обувь».

– Мы же согласны, что мы будем продавать не только обувь, верно? – сказала Мими. – Немного аксессуаров тоже было бы хорошо. Конечно, только качественные аксессуары.

– Да-да, – заметила Труди. – Кроме того, мы будем бесплатно предлагать аюрведический чай. Наш магазин должен осчастливливать и тех людей, у кого нет денег на траты.

– Ни в коем случае не чай, – сказала я. Я пила достаточно часто отвратительные Трудины чаи. – Мы купим капучино-машину – это сделает женщин счастливыми.

– Как насчёт «Счастливая обувь»?

– «Назад к ботинкам», – предложила Анна.

– У нас достаточно времени, чтобы придумать название, – заметила Мими. – Сейчас нам надо прояснить, где мы будем брать товар. Я вообще не хочу, чтобы мы в конце концов предлагали такую же обувь, как в C&A, только на двадцать евро дороже, потому что мы не добьёмся такой же хорошей закупочной цены, как они.

– Ты уже спросила Пэрис про Маноло Бланика и компанию? – спросила Анна.

– Как только она вернётся из Венеции, – ответила я. – И только в том случае, если я переживу следующие выходные. – Как только я вспомнила про приезд моих родителей, моё эйфорическое настроение испарилось. Я быстро допила своё шампанское. Мне надо обязательно запретить Антону и детям рассказывать про мои планы по поводу магазина. Иначе мои родители будут биться головой о стену. «Наконец у неё есть немного денег, и она собирается снова их выбросить на идиотскую идею

Анна посмотрела на часы.

– Мне пора, надо забрать Яспера и Джоджо.

– Ты называешь бедного ребёнка «Джоджо»?

– Слушайте, это лучше, чем «Джо-Энн», как её называла эта ненормальная Бьянка, – сказала Анна. – Она сейчас моя, то есть мне надо придумать ей имя, которое понравится нам обеим. Переименовывать шестилетку сложно.

– Разве у неё нет второго имени? – спросила Мими.

– Есть, – ответила Анна. – Шанталь.

– Ну ладно, – откликнулась Мими. – Джоджо, собственно, звучит довольно мило.

– Мне тоже пора, – заметила Труди и встала. –Учить этих противных менеджеров дыханию. Я вам скажу, я буду счастлива, когда мне больше не придётся выполнять эту работу. – Она глубоко вдохнула. – Хотя там есть столько позитивных моментов, я имею ввиду.

– Мне тоже пора, – сказала я, следуя за ними к двери. – Мне и так придётся подкупить Нелли, чтобы она приглядела за Юлиусом. Сегодня вечером я собираюсь посмотреть «Анатомию страсти».

– Я тоже посмотрю, – сказала Анна. – А Джо при этом будет массировать мне ступни. Я самая счастливая женщина на свете, верно?

– Да, – ответила я и вздохнула. Собственно говоря, счастливейшей женщиной на свете должна была быть я (или, во всяком случае, одной из счастливейших, вслед за Анной), но как-то у нас с Антоном это не получалось. И к тому же этот ужасный гольф. Невозможно поверить, что в дурацкий белый мячик так трудно попасть. Сегодня утром я четырнадцать раз промахнулась, прежде чем мне удалось попасть по мячу. Который полетел в высоту на пятнадцать метров. Это было ужасно.

Мими бросила на меня пытливый взгляд и ухватила меня за руку.

– Что с тобой такое? – спросила она.

Я любила всех моих подруг, но Мими я любила чуточку больше, чем остальных. Она была самой умной из нас и самой красивой, с её нежными чертами лица, изящной фигурой и выразительными глазами. Они с Ронни были моими соседями в Шершневом проезде, и они очень мне помогли, когда я месяцев девять назад переехала сюда, только после развода и в ужасном состоянии. Через Мими и Ронни я, кстати, познакомилась с Антоном.

– Ах, просто я не могу попасть по чёртову мячу в гольфе, и Антон на выходные познакомится с моими родителями, – сказала я и быстро вернулась в комнату, чтобы шлёпнуться на диван. – Я бы охотно без этого обошлась.

Мими налила себе ещё один бокал шампанского и стала внимательно слушать, как я описывала ей ситуацию, включая историю с водопроводчиком и забитый унитаз тёти Герти 1976 года.

– Тем не менее я не понимаю, – сказала она, когда я закончила. – Как твоим родителям удастся выгнать Антона?

– Ты не понимаешь.

– Я и говорю.

– Я имею ввиду, мать Ронни хотела тебя выгнать, поскольку она была от Ронни настолько в восторге, что даже для такой женщины, как ты, он казался ей слишком хорошим.

Мими фыркнула.

– Почему ты описываешь это всё в прошедшем времени? Она по-прежнему придерживается мнения, что её Ронни заслуживает намного лучшей женщины, чем я. Особенно после выкидыша.

– Видишь, именно в этом и состоит разница: они считают, что даже какой-нибудь безработный, пьющий и курящий мужик, который охотно переодевается в женскую одежду, заслуживает кого-то лучшего, чем я.

– Но почему?

– Откуда я знаю? – Я пожала плечами. – Я думаю, я только для того учила психологию, чтобы это выяснить. Они не должны познакомиться с Антоном.

– Но Констанца, Антон тебя любит, и не важно, что скажут ему твои родители.

Я покачала головой.

– Ты не знаешь их так, как знаю я. Они объяснят ему, что он занимается благотворительностью. Они скажут ему, что он, связавшись со мной, выставил себя полным идиотом. Они уже проделали такое с Лоренцем, и ты видишь, к чему это привело.

Мими положила мне руку на плечо.

– Дорогая, хотя я плохо знаю твоего Лоренца, но я подозреваю, что его поступок никак не связан с твоими родителям. Ну давай, расслабься наконец.

Я уже три дня пыталась расслабиться, но мне это никак не удавалось. Моя единственная надежда состояла в том, что мои родители, выехав на шоссе, проедут мимо Кёльна.

– Не важно, что думают о тебе твои родители: ты прекрасный человек, и Антон, встретившись с тобой, может считать себя счастливцем, – сказала Мими.

– Ты такая добрая, – ответила я. – Мне уже стало лучше.

– Хорошо, что для разнообразия теперь я могу тебя поддержать, – сказала Мими.

У меня сразу же проснулись угрызения совести.

– Я знаю, что это, собственно, никакие не проблемы, – пробормотала я. Когда у Мими был выкидыш, ей неделями было очень плохо, а её брак чуть не развалился. Сейчас они оба снова были вместе, и вроде бы им обоим стало легче. Но это была точно не моя заслуга. Единственное, чем я помогла – я держала Мими за руку и плакала вместе с ней. – Ронни всё ещё разговаривает во сне?

Мими покачала головой.

– Нет, но у меня всё равно такое чувство, что он что-то скрывает. – Она вздохнула.

Мими и Ронни ничего так не желали, как этого ребёнка. Они годами пытались зачать, и когда это наконец получилось, они были безумно счастливы.

Ужасно, что люди вроде Ронни и Мими, которые столько могут дать, никак не могли родить ребёнка, в то время как другие, которые не хотят детей и не в состоянии достойно позаботиться о них, рожают одного за другим. Это было очень грустно и как-то несправедливо.

Я восхищалась ими обоими, потому что они больше не роптали на судьбу, а пытались как-то с ней примириться. И без детей можно вести наполненную и счастливую жизнь – это был их новый девиз, и они, конечно, были правы. Но у меня болело сердце, потому что что я знала, что они безумно хотят стать родителями. Быть семьёй.

– Почему бы вам ещё раз не попытаться? – тихо спросила я.

– Нет, – твёрдо ответила Мими. – Я больше не хочу переживать подобное. И Ронни тоже.

– Но на сей раз всё может быть хорошо. Многие женщины после выкидыша рожают счастливых детей.

Назад Дальше