— Ты же ничего не знаешь, — закричал Артур. — Мама была бы в ярости, если бы слышала, что ты несешь!
Подошел Камус и потащил Артура прочь.
— Вы ничего этим не добьетесь. А они не могут выдвинуть против нас обвинение, — сказал он.
— Посмотрим, — ответил Рэндал.
Бланш улыбнулась, довольная мальчишеской яростью Артура.
— Ты всегда впадал в бешенство, когда не мог сделать что-то посвоему, дорогой. Если бы ты был моим сыном, я бы такого не допустила.
— Какое счастье, что у тебя нет детей, — огрызнулся Артур.
— Артур, прошу вас! — Камус обеими руками тащил его прочь.
— Нет! Это нужно прекратить сейчас же! Я прикажу доставить сюда аппарат НЭНСИР. Это все решит — раз и навсегда.
— Патенты, Артур. Мы не можем…
— Заявки на патенты поданы, а слушание закрытое. Если материалы просочатся в прессу, мы подадим на нее в суд и отберем все, что у нее есть. Отпустите меня! — Артур вывернулся из рук Камуса и ткнул в сторону тетки трясущимся пальцем: — Теперь ты получишь!
Все были поражены, когда Артур в ярости бросился прочь.
На мгновение Рэндал Хог и Ричард Камус посочувствовали друг другу — как коллеги. Рэндал огорченно пожал плечами, а Камус сказал:
— Что я могу поделать? Деньги его, и он тут командует. Совет, конечно, возложит вину на меня.
Рэндал грустно покачал головой. Услышанное озадачило Бланш.
Два часа спустя она все поняла.
— Что это такое? — спросил судья Максвелл, усевшись на место.
Он указал рукой на большой черный экран и компьютерную стойку с проекционной системой, стоящие возле одной из стен зала суда.
Две видеокамеры с объективом «рыбий глаз», установленные на стойке, были направлены на середину комнаты.
— Мой клиент желает устроить демонстрацию, которая, по его мнению, прояснит дело, ваша честь, — ответил Камус.
— Вы не возражаете, адвокат Хог?
— Нет, ваша честь. У нас по контракту возникли только вопросы, связанные с подробностями проекта НЭНСИР, а нам обещают, что демонстрация даст необходимые ответы.
— Хорошо. Можете продолжать, адвокат Камус.
— Демонстрацию будет проводить Артур Уинслоу. Он знаком с этой техникой и регулярно пользуется ею со времени смерти матери.
Максвелл взглянул на Хога.
— Возражений нет, ваша честь.
Артур встал, поправил узел галстука и подошел к компьютеру. Потом повернулся, откашлялся и скрестил руки над животом.
— В аппарате за моей спиной находится то, что мы называем НЭНСИР, модель №10. НЭНСИР значит «Наноэлектронная нейросистема искусственного разума». В сущности, это комбинация мозга, в котором хранится информация, и центра обучения, способного синтезировать новые данные на основе старых. Другими словами, это система искусственного интеллекта с мозгом на полупроводниках, сделанным из углеродных нанотрубок с добавлением редкоземельных элементов.
Артур открыл дверцы у основания стойки и показал нечто похожее на сплошной куб из серебристого металла.
— Это мозг.
Все тупо уставились на него, силясь понять и осознать важность сказанного.
— Ерунда, — буркнула Бланш, и Артур ее услышал.
Он гневно взглянул на тетку, закрыл дверцы стойки и тихо сказал:
— Это мозг моей матери, и, если вы готовы слушать, я вам расскажу, как все произошло.
Бланш ахнула. Рэндал сжал ее локоть и заставил замолчать.
Артур вспыхнул, его голос дрожал.
— Все это началось со сверхпроводящего квантового интерферометра Джозефсона для записи влияния магнитных бурь на мозг эпилептиков, но по мере увеличения разрешающей способности аппаратуры наши ученые начали замечать повторение графиков нейронных токов, связанных с определенными мыслями, особенно в области воспоминаний. Мы вскоре добрались до нейронного уровня. Каждое воспоминание, каждая мысль представляет собой определенную трехмерную электрическую модель в реальном времени. Это похоже на сканирование картины, подобное и совершает НЭНСИР, создавая библиотеку воспоминаний и мыслей, из которой система искусственного интеллекта может снова воссоздать картину в соответствии с любым сценарием.
Голос Артура оборвался. Казалось, он пытался справиться с собой, достал носовой платок и вытер лоб. Его глаза внезапно наполнились слезами.
— Именно мама предложила использовать НЭНСИР для хранения чего-то большего, чем тело любимого человека после его смерти.
Артур поперхнулся, снова откашлялся и высморкался в носовой платок. Бланш закатила глаза и вздохнула.
— Она интересовалась многими вещами, и у нее уже случилось несколько мелких инсультов, несколько раз она временно теряла память, и это ее напугало. Мы с ней были так близки… Она слышала о процессе заморозки в «Передовых технологиях». Если случится что-то катастрофическое, мы хотели оставить себе надежду. Медицина развивается быстро… А потом люди из «Передовых технологий» рассказали нам о НЭНСИРе. Они искали добровольца для опыта.
И мама вызвалась…
Артур сделал два шага к Бланш и указал на нее пальцем.
— Пока ты порхала тут со своими элитными светскими проектами, мама вносила большой вклад в науку и технику. Она финансировала весь проект, и в течение пяти лет она все ночи и много дней провела в шлеме интерферометра на голове. Сигналы ее мозга расшифровывали и наносили на карту. Мама как раз занималась этим в тот день, когда она… она…
Артур замолчал, тяжело вздохнул и вытер глаза платком.
— Это отвратительно, — пробормотала Бланш слишком громко.
Артур бросил на нее взгляд.
— Почему бы просто не дать маме рассказать об этом самой, — тихо произнес он.
— Рэндал, сколько еще нам придется это слушать? — спросила Бланш.
— Ваша честь, — начал Рэндал, — я бы хотел…
— Я собирался устроить демонстрацию, важную для слушания, и получил на это разрешение суда, — веско сказал Артур.
— Действуйте, — произнес судья Максвелл. — Думаю, в данный момент у нас недостаточно информации по истории вопроса.
— Эта информация является собственностью компании, ваша честь, — вдруг встал Камус, пока Артур шел к аппарату. — У нас должна быть гарантия, что подробности демонстрации ни в каком виде не выйдут за пределы этой комнаты.
— Это закрытое слушание, леди и джентльмены. Все сведения, полученные здесь, в том числе в процессе демонстрации, останутся здесь. Любая утечка информации неблагоприятно скажется на судебных процессах в будущем и повлечет обвинение в нарушении конфиденциальности. Это всем понятно?
Все закивали в знак согласия.
— Да, ваша честь, — хором ответили Рэндал и Камус.
Внезапно раздался гул голосов, но быстро смолк. Артур сел за клавиатуру, его пальцы забегали по кнопкам. Он был похож на органиста, но вместо органа стоял монитор, и широкий черный экран вытянулся над ним подобно парусу между двумя камерами «рыбий глаз». Возник шар света, но не на экране, а перед ним. Шар разгорался все ярче. Перед публикой появилось трехмерное изображение комнаты. Стены комнаты были белыми, пол устилал красный ковер. В ней стояли диван и два кресла, обитые красной кожей, и стеклянный кофейный столик с красными розами в вазе на переднем плане. Три пушистых тканых панно всех цветов радуги висели на стенах.
В дальней стене комнаты виднелся дверной проем. Кто-то прошел мимо него. Мужчина. Бланш почувствовала, как ее сердце пропустило удар. Человек лишь промелькнул в дверях, но его лицо показалось ей знакомым.
А потом появилась женщина. Высокая, одета в красный шелковый халат, седые волосы красиво уложены волнами, обрамляющими лицо. На вид лет пятьдесят, а может, тридцать. Она прошла походкой модели, держась прямо и вызывающе, подошла к дивану, села, закинула ногу на ногу и улыбнулась.
Бланш ахнула:
— Боже милостивый, это Хелен, так она выглядела много лет назад, — шепнула она Рэндалу.
Казалось, женщина смотрит прямо на нее.
— Ну, они сказали, можно выбрать любой возраст, какой нравится… Бланш, судя по твоему хмурому лицу, я бы сказала, что мы все еще в ссоре. Это так?
Голос был низким и хриплым, этому голосу Бланш завидовала больше шестидесяти лет. Мужчины слетались на него, как мухи на мед. Губы Бланш шевельнулись, но с них не слетело ни звука.
— Нет? А мне говорили другое. — Взгляд женщины переместился.
— Привет, милый. Наверное, это суд, да?
— Да, мама, — ответил Артур.
Судья Максвелл улыбался, казалось, он был увлечен происходящим.
— Возможно, вам следует представить нас вашей э… матушке, — сказал он.
Артур сильно покраснел, его, по-видимому, смутила эта просьба.
— Я не совсем уверен, что…
— Неважно, дорогой. Я вполне могу представиться сама, — произнесло парящее изображение женщины. — Официально я — это НЭНСИР, но некоторым техническим сотрудникам нравится называть меня Нэнси. Это очень мило, но не совсем точно. Во всех отношениях, видите ли, я являюсь Хелен Уинслоу, я основана на ее личности, но меня синтезировала и развивала до настоящего состояния система НЭНСИР. Я бы предпочла, чтобы вы называли меня Хелен, потому что это я и есть, но я согласна на имя Нэнси, если вам так больше нравится.
— Но вы являетесь системой искусственного интеллекта, — заметил Максвелл.
— Все присутствующие в этой комнате функционируют как искусственные интеллекты, ваша честь. Мы храним и вызываем в памяти воспоминания, мы думаем, обучаемся и синтезируем новые идеи на основе старых. Единственная разница между вами и мной — это наши компьютеры. Ваши — органические, невероятно компактные, зато медленные. Мой компьютер больших размеров, зато работает очень быстро.
— Вы знаете, почему вас доставили в зал суда?
— Думаю, да. Артур был очень расстроен, когда пытался мне это объяснить.
Женщина перевела взгляд на Бланш и посмотрела ей прямо в глаза.
— Я тоже была бы очень расстроена, если бы меня кто-то попытался обвинить в убийстве.
— Это предварительное слушание, официально не выдвинуто никаких обвинений, миссис э… — Максвелл сделал паузу.
Призрак рассмеялся тем глубоким, горловым смехом, который так хорошо помнила Бланш. Он много лет кружил головы мужчинам на больших и маленьких сборищах, не обещая ничего, кроме присутствия Хелен.
— Вы не знаете, как меня называть, — сказала она. — Если назовете «Хелен», вы признаете мое преображение, и, о Боже, какой это создаст прецедент!
Она снова рассмеялась. Максвелл улыбнулся.
— Так зовите меня «Нэнси», но помните, кто я на самом деле, когда услышите то, что я хочу сказать. В любом случае вся эта запутанная история — отчасти моя вина, и я намерена распутать этот клубок.
— Очень хорошо, Нэнси, — произнес Максвелл, повернулся и посмотрел на собравшихся в комнате людей, охваченных тревожным ожиданием. — Можно задавать вопросы, джентльмены. Мистер Хог, хотите начать?
— Рэндал, это абсурд, — прошептала Бланш, когда Рэндал встал.
— Мы должны считать эту… Нэнси правомочным свидетелем, ваша честь? — спросил Рэндал.
— Вы хотели узнать о системе НЭНСИР, — напомнил Максвелл, и глаза его насмешливо блеснули. — Ну вот она, перед вами.
— Я не думаю, что машина может…
— Это ни к чему не приведет, ваша честь, — сказала Нэнси. — Я никогда не могла заставить адвокатов что-то понять, даже тебя, Рэндал, и сейчас будет то же самое. Все происходящее касается лишь двух сестер. Вся проблема — в деньгах, а остальное — дым. Поговори со мной, Бланш. Мы можем уладить это недоразумение за несколько минут, если ты позволишь.
— Очень сомневаюсь, — вставил Артур, хмуро глядя на Бланш.
— Артур, — обратилась к нему Нэнси, — ты мне обещал, что согласишься с тем, о чем я сегодня сумею договориться. И не станешь дуться. Просто делай то, что тебе говорит мать. Сядь рядом со своими адвокатами и позволь мне самой заняться этим делом.
— Я не стану разговаривать с этой… с этой штукой, — сказала Бланш.
— Ваша честь, перед нами подделка, — высказался Рэндал Хог. — мистер Уинслоу явно запрограммировал машину на подобный спектакль, и я обязан…
— Скажите, может быть, я смогу быть чем-нибудь полезной? — перебила его Нэнси. Не успела она закончить предложение, как в дверях за ее спиной появился мужчина и что-то тихо произнес. Он был одет в белый купальный халат и держал в руке зубную щетку.
Нэнси повернулась и довольно громко ответила:
— Потом, милый. Сейчас я немного занята. — Мужчина казался разочарованным, но скрылся за дверью.
Жар бросился в лицо Бланш. Этим мужчиной был Фред, покойный муж Хелен, но сейчас он выглядел сорокалетним или чуть старше пятидесяти. Шок, который она испытала, когда узнала его, наверное, отразился на ее лице, так как призрак по имени Нэнси улыбнулся ей.
— Он такой милый, но слишком нетерпелив, и мне придется потрудиться, чтобы облечь его плотью. Многие мои воспоминания относятся к тому времени, когда он болел… Ты помнишь, как это было тяжело, Бланш?
— Да, — ответила Бланш и спохватилась. — То есть…
— Знаю, знаю, — перебила ее Нэнси. — Это реально для меня,
но не для тебя. Кажется, только вчера я была старухой, у меня болели суставы, все время случались обмороки… а еще я помню, как Артур нагнулся надо мной и истерически закричал… а потом — ну, потом уже ничего не было. Ни туннеля света, ни ангелов для старушки Хелен. Я просто вдруг очутилась здесь, сначала дряхлая, но никакой боли не было, и все, о чем я думала, все, что я помнила и желала из прошлого, просто происходило, когда мне этого хотелось. Конечно, я еще помнила всю загрузку памяти. Боже мой, я надевала этот их высасывающий мозги шлем и спала в нем целых пять лет! Но я не могла предугадать, как все это будет, пока не попала сюда.
Глаза Нэнси влажно заблестели.
— Сначала мне было одиноко… Поверишь ли, Щекотка, я скучала по тебе. Я знала, что ты на меня злишься, а я не успела помириться с тобой до своего ухода. Прости меня.
Бланш почувствовала, как у нее перехватило горло. С семи лет ее никто не называл «Щекоткой». На секунду это даже смягчило сердце непреклонной дамы, но она снова превратила его в камень.
— Ты предпринял кое-какие изыскания, Артур, — заметила она.
— Со мной это не пройдет.
Артур вскочил со своего места, но Камус обхватил его за туловище и крепко держал.
— Прекрати, Артур! Если хочешь продолжать беседы со мной, сейчас сиди тихо и молчи. Приступы гнева недопустимы для мужчины твоего возраста. Ты хочешь, чтобы мне за тебя было стыдно?
Артур рухнул на стул, словно его ударили.
Нэнси сердито посмотрела на Бланш.
— Ты всегда умела ужалить человека, но становилась трусихой, когда приходилось противостоять мне. Да, я хочу убедить тебя: я то, что осталось от Хелен; собственно говоря, я большая ее часть, если вычесть физическую форму. Я могла бы долгие часы напоминать тебе о том, что знаем только мы с тобой, например, как ты меня укусила, когда я не разрешила тебе играть с моими куклами. Об этом мы даже маме не рассказывали… А еще о том, как я застала тебя и твою ненормальную подружку Эллен, когда вы занимались кое-чем интересным с малышом Уолтемом у нас в гараже. Держу пари, подробности вызвали бы оживление в этом зале.
— Ты не посмеешь! — крикнула Бланш и вскочила, грозя кулаком.
— Я бы посмела, но не стану этого делать, поэтому сядь на место, Бланш, — ответила Нэнси. Она поднялась, шагнула вперед и наклонилась, словно заглядывала в объектив камеры. — Было бы забавно снова увидеть, как ты выкручиваешься. Теперь, когда меня нет рядом, держу пари, ты на всех наезжаешь. Хочешь посмеяться? Я сейчас получаю большое удовольствие. Мне не хватает наших ссор — они меня бодрили.
Глаза Бланш наполнились слезами.
— А я по ним вовсе не скучаю. И по тебе тоже.
— О, ты хотела сделать мне больно, но тебе это не удалось. Ты очень по мне скучаешь, Щекотка. Сестры это чувствуют. И это одна из причин твоей злости. Ох, воспоминания продолжают возникать во мне. Держу пари, я могла бы синтезировать твою более молодую версию, и мы могли бы все время ссориться прямо у меня в гостиной.