От любви не убежишь (ЛП) - Джеймс Джулия 27 стр.


Все сложилось воедино.

– Шесть недель назад. Именно тогда ты пришел ко мне.

Внезапно многие вещи, непонятные Кейду раньше, обрели смысл. Почему Ной не помогает Заку с футбольными тренировками. Странные небрежные комментарии Зака, брошенные как бы невзначай.

– После биопсии нам сообщили, что это довольно агрессивный вид опухоли. Я должен был найти тебя. Хотел сделать это для него. Надеялся, что у нас будет больше времени, но… сегодня сделали еще одно обследование, результаты которого показали, что опухоль значительно увеличилась. – Голос паренька задрожал. – В лучшем случае он проживет еще одиннадцать месяцев.

Одиннадцать месяцев.

Увидев, как Зак вытирает глаза ладонями, Кейд ощутил неприятную пустоту в желудке. Смотреть на расстроенного брата было просто невыносимо. Да, они знакомы всего лишь шесть недель, но какое это имеет значение?! Он – его брат. Кейд положил руку на плечо Зака.

– Мне очень жаль, Зак.

Паренек оттолкнул руку Кейда и встал, внезапно перейдя в наступление.

– Тебе жаль? – Он подошел ближе, повышая голос: – Тебе действительно жаль?

Кейд не отступил.

– Конечно, мне жаль. Несмотря на все, что произошло между мной и Ноем, я никогда не желал ему ничего плохого. И тем более не хотел, чтобы это произошло с тобой.

– Хорошо. Тогда сделай кое-что для меня. – Зак решительно поднял подбородок. – Я хочу, чтобы ты с ним увиделся.

Это… не очень хорошая идея.

– Я понимаю, чего ты добиваешься, Зак. С твоей стороны это хороший поступок. Но, честно говоря, сомневаюсь, что Ной захочет меня видеть. Особенно сейчас.

– Это просто отговорки.

– Он знает, что мы общаемся? – спросил Кейд.

Зак помолчал прежде чем ответить.

– Нет.

Господи! Не дав Кейду ответить, Зак продолжил:

– Я ничего ему не говорил, потому что ты не хотел с ним видеться. Слушай, ты все детство провел в ожидании появления отца – того героя, образ которого был нарисован в твоей голове. А он тебя подвел. Я понимаю твои чувства. Знаешь почему? Потому что я тоже провел всю жизнь в ожидании. Я ждал тебя. Кейда Моргана – футбольную звезду. Я никогда не забуду тот день, когда мы с отцом смотрели «Кубок Розы», и он сказал, что ты мой брат. – Его голубые глаза гневно засверкали. – Ребенком, я боготворил тебя. Всякий раз, когда я хулиганил, и родители отправляли меня в комнату, я сидел и придумывал разные сценарии, в которых ты появляешься и спасаешь меня, и мы вместе отправляемся навстречу удивительным приключениям. Но ничего такого не происходило, не так ли?

Это был удар ниже пояса.

– Я не знаю, Зак, – практически прошептал он. – Я ничего о тебе не знал.

Зак кивнул.

– Но сейчас ты знаешь. Все знаешь. Вопрос в том, что ты собираешься с этим делать? – спросил он, глядя Кейду в глаза. – Папа в Северно-Западной Мемориальной больнице. И пробудет там до завтрашнего обеда. Что ты сделаешь с этой информацией… – сказал он, разводя руки, – … зависит от тебя.

***

Кейд вошел в дом и бросил ключи на стойку. Затем поставил портфель на пол и опустился на диван, думая о том, что услышал от Зака.

Его отец умирает.

Тысяча мыслей роилась в его голове, и один простой вопрос не давал ему покоя: почему? Годами он пытался понять, что с ним было не так. Почему Ной не захотел стать частью его жизни? Кейд заставлял себя двигаться дальше, не думать об этом, но прошлое все-таки его настигло.

Судя по всему, для Зака Ной был хорошим отцом. Что не могло не радовать. И Кейд хотел бы сказать, что знание, насколько эти двое близки, не стало для него горькой пилюлей. За все годы Кейд смирился с тем, что Ной всего лишь парень, сделавший его маму беременной, и не более. Морган хотел, чтобы все вернулось в привычное и комфортное для него русло. Хотел быть счастливым и не думать: почему все так сложилось? Хотел не беспокоиться на этот счет.

Но, видимо, у него не получилось.

Глава 34

Брук припарковала машину напротив дома Кейда и заглушила мотор. А потом сидела и ждала момента, когда ее озарит понимание, что это плохая идея, когда доводы разума победят, и она поймет, что вместо беседы лицом к лицу можно просто отправить сообщение. Например: «Шарлотт отменяется. Поужинаем сегодня?» Потому что это он должен сделать первый шаг, а не она. Ей не к лицу сидеть на улице перед его окнами, словно какому-то сталкеру.

Но этот момент все не наступал.

Вот черт.

Ладно, хорошо, она это сделает. Не имея ни малейшего понятия, что говорить Кейду – «Помнишь, я хотела, чтобы наши отношения были случайными? Бред!» – Брук решила начать с обычного «привет», а дальше видно будет.

Она вышла из машины и пересекла улицу. Брук хотела еще немного подождать, но бесконечное прокручивание в голове различных вариантов предстоящего разговора начинало сводить ее с ума, поэтому она просто решила пойти и поговорить.

Навстречу ей шел подросток, одетый в футболку и шорты. Брук и паренек одновременно дошли до железных ворот, и мальчик учтиво придержал перед ней дверь.

– Спасибо.

Брук поднялась по серым каменным ступенькам и нажала кнопку звонка с надписью «Морган».

– Похоже, сегодня Кейд пользуется популярностью, – заметил подросток.

Брук оглянулась и увидела, что мальчик с любопытством смотрит на нее.

– Вы девушка из Ниагара-Фоллс, – сказал он.

Брук понятия не имела, что это значит, но по его высокому росту и до боли знакомым кобальтовым глазам, сразу же поняла, кто перед ней стоит.

– А ты его брат.

– Я Зак.

Она улыбнулась. Волосы мальчика были светлее и короче, чем у Кейда, но, вероятно, благодаря привлекательной внешности и атлетической фигуре он пользовался огромным успехом среди большинства шестнадцатилетних девчонок.

– А я Брук.

– Вы пришли увидеться с Кейдом? – спросил он полувопросительно-полуобвинительно.

– Да. – Она указала на молчавший домофон. – Хотя... похоже, его нет дома.

Зак выглядел заинтересованным.

– Да? – Он какое-то мгновенье смотрел на кнопку звонка, затем перевел взгляд на Брук. – Разве вы не должны быть сейчас в Шарлотт?

– Он рассказал тебе об этом? – удивилась она.

– В тот день я был вместе с Кейдом и слышал, как Чарли говорил о вашем переезде. О котором брат, как ни странно, ничего не знал.

Зак замолчал, очевидно ожидая ее ответа.

– Думаю, это касается только меня и Кейда. Все слишком сложно.

Мальчик закатил глаза.

– Вы оба твердите одно и то же.

Брук тут же оживилась.

– Кейд говорил, что у нас все сложно? А еще что-нибудь говорил?

Вместо ответа Зак посмотрел на нее настороженным взглядом, что-то обдумывая.

– Знаете, последние пару дней выдались откровенными паршивыми, поэтому простите, если мои слова прозвучат слишком резко… Вам нравится мой брат? Потому что если он там, где я думаю, то сегодняшний день, скорее всего, для него окажется дерьмовым. Так что, если вы пришли попрощаться или сказать что-нибудь похуже, лучше уйдите. Напишите ему эсэмэс или электронное письмо, когда доберетесь до Северной Каролины. – Он замолчал и, засунув руки в карманы, вызывающе посмотрел на Брук.

Она задумалась над тем, как лучше ответить. Видимо, у Зака и Кейда происходило что-то, чего она не знала.

– Я пришла не для того, чтобы попрощаться, – спокойно парировала Брук. – Я не уезжаю в Шарлотт. И да, мне нравится твой брат. Очень сильно. Поэтому я здесь.

– Ох! – Его напряженное лицо заметно расслабилось. – Извините, – робко сказал он. – Вероятно, нам стоит начать все сначала. – Зак с помощью жестов изобразил ход времени назад, чем вернул улыбку на лицо Брук. А потом уселся на первую ступеньку.

Он сложил руки на коленях, опустил голову и глубоко вздохнул. Брук неловко переминалась с ноги на ногу, не зная, что ей делать, и тоже присела рядом.

Несколько минут они молчали.

Брук наклонила голову.

– Ниагара-Фолс… это из фильма «Клуб «Завтрак»? Приятно видеть подростка, разбирающегося в классике.

Зак усмехнулся.

– Отвечаю на ваш вопрос: да, он говорил о вас. Кейд сказал, что вы самая умная женщина на свете, а еще самая язвительная.

– Так и сказал? – Внезапно сердце Брук наполнилось надеждой.

Но все по порядку.

– Насчет дерьмового дня, я могу чем-нибудь помочь?

Зак задумался.

– Надеюсь, да.

***

Кейд толкнул вращающуюся дверь Северо-Западной Мемориальной больницы и подошел к столу регистрации.

– Я хотел бы увидеть Ноя Гаррити. – Он боялся услышать вопрос, который терзал его все утро. Друг или родственник?

Но вместо этого медсестра заявила, указывая на папку:

– Распишитесь здесь. Имя и время.

Кейд расписался и подождал, пока она наберет что-то на компьютере. Медсестра вытащила бейдж и написала на нем номер.

– Палата пятнадцать-ноль-два. Лифты слева. – Она протянула ему пропуск.

– Спасибо.

Кейд прикрепил бейджик на пиджак и, войдя в пустой лифт, нажал кнопку пятнадцатого этажа. Он смотрел прямо перед собой, борясь с желанием подергать манжеты или запустить пальцы в волосы, или еще что-то в этом роде. Кейд делал это только ради Зака. И хотя с одной стороны, у него имелись вопросы к Ною, он явился сюда не для того, чтобы найти ответы или стать с ним ближе. Кейд уже не тот наивный десятилетний мальчишка, которому хватило несколько хлопков по спине и парочки приятных моментов.

И даже если в глубине души все еще задается вопросом «почему?», будь он проклят, если позволит Ною это увидеть.

Кейд не собирался злиться и язвить. Это будет просто деловой визит. И никаких эмоций.

Двери лифта открылись, и он вышел в коридор. Вокруг стояла тишина. По периметру располагались палаты пациентов, а в центре находилась комната медсестры. Ориентируясь по стрелкам, он выяснил, что палата номер 1502 в конце коридора.

Засунув руки в карманы брюк, Кейд неспешно двинулся в ту сторону. Он специально надел костюм, правда без галстука, раз уж сегодня суббота, потому что планировал покончить с этим визитом как можно скорее и уйти под предлогом, что ему нужно на работу. И если честно, то Кейд хотел, чтобы Ной увидел каким он стал. Да, ему не удалось вырасти профессиональным футболистом, но все равно он многого достиг. Северо-западный университет. Чемпион «Кубка Розы». Оконченная с отличием юридическая школа. Помощник федерального прокурора. Сегодня эти достижения будут выполнять роль его доспехов.

Я достиг этого без тебя.

Дойдя до палаты 1502, Кейд увидел открытую дверь и замедлил шаги. Мысль о том, что впервые за двадцать три года он увидит Ноя, не давала ему покоя всю ночь. В голове остался яркий образ высокого двадцативосьмилетнего мужчины, одетого в кожаную куртку и выглядевшего таким крутым и жестким – тогда он был моложе, чем Кейд сейчас. Теперь же воображение подсовывало ему картинку изможденного, прикованного к постели человека – именно таких больных раком он видел в кино и по телевизору.

Кейд сделал шаг к двери и обнаружил, что ни один из этих образов не соответствует действительности. Нормально выглядящий пятидесятиоднолетний мужчина, одетый в потертые джинсы и темно-синюю толстовку, сидел в кресле и смотрел в окно на раскинувшийся внизу город. Кейд заметил седину в темных волосах Ноя. На его ногах были обычные серые «найки» – никаких тебе крутых ботинок или броских кроссовок.

Он выглядел, как… отец.

Морган наблюдал за Ноем, смотрящим в окно. Тот казался погруженным в свои мысли, и Кейд понял, что был прав.

Это плохая идея.

Человек только что узнал, что умирает; вероятно, он хочет побыть один. Сейчас не время для неожиданного и нелепого визита давно потерянного сына.

Кейд сделал шаг назад, но неловко царапнул туфлями по кафельному полу. Ной моргнул, выходя из задумчивости, и повернул голову.

Выражение шока мелькнуло на его лице.

– Кейд. – Ной встал с кресла и долго стоял, ничего не говоря. – Как… ты узнал, что я здесь?

– Зак, – бесстрастно произнес Кейд.

– Зак? – Сначала Ной выглядел озадаченным, затем его лицо прояснилось. – Он пришел к тебе из-за опухоли.

– Да.

Кейд оказался совершенно не готов к тому, что случилось дальше.

На глаза Ноя навернулись слезы.

– Это так… хорошо, что он пошел к тебе. – Голос на слове «тебе» сорвался, и Ной посмотрел вниз. Какое-то мгновенье он молчал, затем поднял взгляд. – Прости. – И прокашлялся. – Последние несколько дней выдались очень утомительными. – Ной взмахнул рукой. – Пожалуйста, входи. Мм… я сейчас попробую достать оттуда стул. – Неловкими нервными движениями он схватил стоящий в углу стул и поставил его у окна рядом со своим.

Как только Кейд уселся, Ной, сложив руки на коленях, посмотрел на сына.

– Итак, помощник прокурора Кейд Морган собственной персоной.

Кейд удивился, хотя и не подал виду. Он понятия не имел, что Ной интересуется его карьерой.

– Как ты себя чувствуешь?

Кажется, это самый подходящий вопрос, который можно задать в больнице.

– Ну, это похоже на катание на американских горках, – ответил Ной. – Но, по правде говоря, сегодня я чувствую себя отлично. Вчера мне начали вводить новые стероиды и сказали, что нужно остаться под наблюдением на двадцать четыре часа, чтобы проверить, нет ли каких побочных эффектов. – Улыбаясь, он махнул в сторону коридора. – Думаю, медсестры явно не в восторге от того, что я не хочу надевать больничную пижаму. Я сказал им, мол, все равно очень скоро они смогут меня в ней увидеть.

– Что насчет лучевой и химиотерапии?

– Лучевая начнется со следующей недели. По словам врачей, это не сможет уменьшить опухоль, но они надеются, что она перестанет так быстро расти.

Повисло неловкое молчание.

Кейд понял – есть одна вещь, которую он хотел сказать:

– Ной, я…

– Я читал в новостях о твоем грандиозном повышении, – прервал его Ной, прежде чем Кейд успел закончить. – Временно исполняющий обязанности федерального прокурора – это действительно круто. Ты сможешь продолжить заниматься расследованием коррупции, когда займешь эту должность? Судебное заседание по делу Сандерсона обещает превратиться в настоящую «собачью бойню».

Кейд внимательно изучал мужчину, сидящего напротив него. Оказывается, Ной многое о нем знал.

– Ты следишь за всеми новостями, связанными с офисом окружной прокуратуры?

Ной посмотрел ему в глаза и тихо сказал:

– Нет. Только за теми, которые касаются моего сына.

Вся злость, которую Кейд копил в себе годами, внезапно вырвалась на поверхность.

Мой сын.

Ной Гаррити потерял право называть его так много лет тому назад. Кейд стиснул зубы и попытался взять себя в руки.

– Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о моей работе.

– Знаю, ты хочешь от меня объяснений. Просто уверен.

– Нет. – Кейд посмотрел ему прямо в глаза. – Я ничего от тебя не хочу.

– Тогда сделай одолжение умирающему человеку.

В ответ на эту неудачную шутку Кейда накрыло эмоциями. Он молчал и просто… ждал.

Ной, собираясь с силами, сделал глубокий вдох.

– Я был бездельником, Кейд. Я сидел без работы, пил, принимал наркотики, не думал ни о ком, кроме себя. Когда ландшафтный бизнес, которым я начал заниматься с братом, не пошел, мне пришлось вернуться в Чикаго к родителям. Что дало моему отцу множество поводов сказать мне, какой я неудачник – и поверь мне, он использовал каждый из них.

Проблемы с отцом? В этом вся причина? Кейд чуть не рассмеялся над иронией судьбы. «Добро пожаловать в наш чертов клуб».

– Спустя месяц после возвращения в город, я позвонил твоей матери, – продолжил Ной. – Я думал, что встреча с тобой поможет мне взять себя в руки.

– Не удалось, да? – саркастически заметил Кейд, прежде чем сумел остановить себя. «Никаких эмоций, Морган».

– Я был молод и глуп. Я думал, это будет здорово увидеть ребенка, с которым можно поиграть в мяч или в видеоигры. Я не думал об ответственности. – Он помолчал. – Но когда увидел тебя, все вдруг стало таким… реальным. Ты уже был раз в десять умнее меня и сильнее, судя по тому, как ты стоял и прямо спрашивал, почему меня не было рядом. – Он печально улыбнулся. – Но у тебя было очень доброе сердце. Я видел, как сильно ты хотел видеть во мне своего отц…

Назад Дальше