Глава 5
Белоснежное воздушное судно «Чайка» плавно отчалило от башни, а спустя несколько минут зависло над Академией магических наук. В это время Эрик Фрайберг, капитан дирижабля, наглядно показывал своему второму пилоту Марвел Уэлч, что именно обозначает тот или иной прибор.
– Обыватели думают, что дирижабль может приземляться на землю вертикально. Это не совсем так, – серьезно вещал пятикурсник Фрайберг, а Марвел ловила каждое слово, не забывая поглядывать на приборную доску.
– Но это было бы очень удобно, – заметила девушка. – Казалось бы, плавно погасить скорость, произвести зависание в воздухе, уменьшить шаг винта.
– Специалисты конструкторского бюро лера Шпица над этим работают. Если есть идеи, можно их изложить, – кивнул Эрик.
Манкин шумно вздохнул и покачал головой, тем самым выражая сомнения в том, что у адептки Уэлч могут быть какие-либо идеи о работе сложных механизмов. А между прочим, Марвел только вчера сдала экзамен на «хорошо». Конечно, не самая высокая оценка, но и не «удовлетворительно». Студентке было чем гордиться, учитывая, что декан Эштон поблажек не давал и три часа кряду гонял, задавая каверзные вопросы. И адептка Уэлч выдержала испытание с достоинством. Недаром она эти дни корпела над учебниками и засыпала лишь под утро. А теперь ей предстояла практическая часть, ведь скоро соревнование, из которого победителями выйдут лишь два экипажа. И Эрик Фрайберг был решительно настроен на победу. Именно поэтому каждый день после обеда он тратил свое время и совершал с Марвел учебные полеты, объясняя, как все устроено. Нет, она понимала, что никто не допустит ее к самостоятельному управлению воздушным судном. Но на тот случай, если декан Морган или ректор Стерлинг захотят проверить компетентность второго пилота, Марвел должна им это продемонстрировать.
– Так что же получается? Посадка дирижабля возможна только при помощи тросов? – поинтересовалась Марвел и заметила, что Эрик плавно потянул штурвал на себя.
– Гайдропы, адептка Уэлч, а не тросы. Гайдропы! – закатил глаза Манкин.
– Гайдропы скоро не будут иметь такого значения, как сейчас. Вы же заметили, лира Уэлч, что в академии посадка возможна к причальной башне с помощью артефактов. Это экспериментальный путь, – вежливо ответил Эрик, не обращая внимания на замечание механика. – Но для больших пассажирских дирижаблей наиболее комфортным способом пасадки пока остается причаливание к мачтам при помощи гайдропов. Правда, на территории дворца, я слышал, вместо мачты используют открытые эллинги. Они буквально напичканы посадочными артефактами.
– А почему нельзя установить небольшую мачту на мобиле и построить посадочные полосы? Она будет ниже, чем обычная, значит, пассажирам удобнее покидать салон. – Марвел принялась размышлять вслух. – Опять же, не понадобится большое количество рабочих, притягивающих судно с помощью канатов. Гайдропов, простите. Мобиль может двигаться, давая возможность воздушному судну плавно снизить скорость и выровнять корпус.
– Любопытная идея, – Эрик задумался. – Если, допустим, на гондоле установить шасси, то дирижабль какое-то время будет следовать за мобилем. Тем самым можно избежать жесткого столкновения корпуса с землей.
– Избежать столкновения? – переспросила Марвел.
– При резкой посадке можно повредить баллоны с газом, и произойдет взрыв, – с раздражением пояснил Ян Манкин, встряв в беседу. – Не понимаю, как декан Эштон принимал у вас экзамен? Наверняка поставил хорошую оценку за красивые глазки.
Марвел разозлилась. Неужели механику сейчас необходимо придираться: она ведь уже не на экзамене.
– Если применить эти идеи, да еще установить более мощные двигатели и приладить крылья для создания подъемной силы, как предлагает Ликанов, мы создадим новый вид дирижабля, – продолжал рассуждать Эрик Фрайберг, не обращая внимания на перепалку сокурсников. – Марвел, не возражаете, если я возьму ваши идеи для дипломной работы? Разумеется, ваше имя будет фигурировать.
– Конечно, не возражаю! – Марвел засмущалась от такого лестного предложения. – Эрик, мы вроде бы договорились перейти на «ты»?
– Исправлюсь, – подмигнул ей капитан. – Среди мехадов ты единственная девушка, трудно вот так сразу фамильярничать.
– Эрик, а где проходит сборка и отладка дирижабля? – вновь полюбопытствовала адептка.
– На этой неделе у нас будут практикумы, все узнаете. То есть узнаешь. Старый ангар переоборудовали под цех, там мы собираем дирижабли и батискаферы под руководством магистра мехадов Ликанова, – доброжелательно объяснил Фрайберг.
А Манкин проворчал:
– На дирижабль забралась, теперь пробирается в наш цех.
Марвел надоело бурчание вечно недовольного механика, и она напрямую спросила:
– Ян, за что вы меня невзлюбили? Ведь ваша сестра, как и я, учится в академии.
– Моя сестра, в отличие от некоторых ушлых девиц, не лезет в управление дирижаблем, а работает с утра до ночи над чертежами, – огрызнулся Манкин.
– Я не лезу в управление дирижаблем, вы сами меня пригласили. Но и корпеть над чертежами, как Яника, не собираюсь. Моя задача – изобрести артефакты, которые усовершенствуют работу классических механизмов. – Марвел не выдержала вечных претензий со стороны сокурсника и решила дать отпор.
– Друзья, не ссорьтесь, – миролюбиво произнес Эрик. – Взгляните лучше, какая вокруг красота.
Манкин фыркнул и ушел в хвостовую часть судна, а Марвел взглянула в боковое окно. И, правда: дирижабль поднялся достаточно высоко и теперь лежал на пышных облаках, словно на мягкой перине. Ни океана, ни зданий академии видно не было.
– Снижайся, пижон, – вновь пробурчал Манкин.
– Кстати, для снижения, подъема и разворота судна, мы используем артефакты. Они заложены в рулях высоты и глубины, – пояснил Эрик. – Чтобы снизить скорость, плавно потяни ручку управления на себя.
– Я что, должна это сделать сейчас? – удивилась адептка, чувствуя легкую дрожь в руках.
– Давай, не бойся. Я рядом, – подбодрил ее Эрик. – Чуть втопи и тяни.
Судно резко качнулось, а адептка едва удержалась на ногах. Эрик тут же перехватил управление:
– Плавнее, Марвел. Но неплохо для первого раза. Все придет с опытом.
– Вильямс никогда бы не подпустил девчонку к управлению, – раздалось ворчание Манкина.
– Ян, перестань бурчать! – резко ответил Фрайберг.
Марвел отошла в сторону, полностью предоставив управление Эрику, а сама внимательно наблюдала за его манипуляциями. Она вздохнула с облегчением, когда дирижабль приблизился к уже знакомой башне академии. Одного воздушного судна в стыковочном гнезде, или в стыковочной арке, как его называли адепты, не было.
– «Черный вихрь» тоже отправился на учебный полет, – проговорил Эрик.
– Да уж, конечно, не сидит на месте и не витает в облаках, катая девиц, – заметил Манкин, подходя к ним и вдавливая серебристую кнопку в панель.
Тонкие рейки, расходящиеся лучами в стороны от носовой части судна, заискрились. Ранее адептке Уэлч объяснили, что так действуют пристыковычные артефакты.
Эрик направил дирижабль к самому верхнему проему башни, плавно подвел судно и идеально вписал его в арку. А заодно еще раз объяснил работу техномагического устройства:
– Артефакты действуют по принципу магнитов, работают на притяжение. Второй стыковочный артефакт установлен в здании.
Марвел Уэлч как раз наблюдала за тем, как серебристые дуги сжимают с двух сторон носовую часть дирижабля, замыкаясь в кольцо.
– Как же здорово! – произнесла она с восхищением. А когда Манкин открыл люк, адептка вдруг вспомнила слова капитана: – Эрик, а что ты говорил про «Черный вихрь»?
– Капитан «Вихря» – Герман Пирс. Он наш основной конкурент на соревнованиях. За «Акулу» я не особо переживаю. Ну, может, еще поборемся с «Красной фурией» под управлением четверокурсника Вайса.
– Тот красный аэростат? – Марвел вспомнила вызывающе-яркое судно, пристыкованное к нижнему этажу башни.
– Не аэростат, а дирижабль! – взвился Манкин. – У меня Эштон лишь с третьей попытки принял экзамен по сложным механизмам, а вы сдали с первого раза. При таких-то познаниях! Не удивлюсь, если вы лишь хихикали и кокетничали.
– Кокетничать я не обучена, и экзамен сдавала честно! – Марвел тяжело вздохнула, понимая, что с механиком «Чайки» она вряд ли найдет общий язык.
В лифтовой кабине девушка обратила внимание на панель управления и спросила Эрика:
– А почему так много рычагов?
– Этажи для дирижаблей, а на нижнем этаже причал с батискаферами. Если заметила, эта башня – крайняя на острове, с одной стороны омывается океаном. Позже все покажу, но сначала давай разберемся с воздушными суднами.
Марвел кивнула, понимая, что с новыми вопросами стоит повременить. Вон как Манкин злится, зубами скрепит. Но когда они шли по переходу из башни в главный корпус, девушка не выдержала, вспомнив еще кое-что:
– А что случилось с Вильямсом – вторым пилотом нашей «Чайки»?
– Уже «нашей». Какая наглость! – фыркнул Манкин и ускорил шаг.
– Формально он жив. Но, скорее, мертв. – Эрик Фрайберг выдал странный ответ. А затем склонился к Марвел и едва слышно произнес: – Питер Вильямс участвовал в запрещенных ночных гонках на батискаферах. Когда его нашли, он уже не дышал. Его отвезли в лечебницу на материк, но вряд ли он придет в себя. Лекари искусственно поддерживают жизнь.
Марвел остановилась, ужаснувшись подобной истории.
– Запрещенные гонки? – ахнула она. – Здесь, в академии?
– Все адепты знают.
– Все знают? И участвуют? Ты тоже? – поразилась девушка.
– Тшш, – прошипел Эрик и подхватил ее под руку. – В тот раз нет.
– Тогда с кем соревновался Вильямс? – Марвел не хотелось, чтобы капитан «Чайки» был замешан в подобном. Неожиданно ее осенило: не об этом ли случае говорил декан Морган, делая Пирсу последнее предупреждение? И она догадалась: – Он соперничал с Германом!
Фрайберг нехотя кивнул:
– Я толком не знаю, что именно произошло. Как такового расследования не было, да и в ту ночь Пирса не поймали. А если бы схватили, то непременно исключили бы из академии. И плакала бы его карьера в бюро Шпица, куда он так стремится попасть. Впрочем, как и все мы.
– Спасибо, что рассказал. Не переживай, я не собираюсь это ни с кем обсуждать, – пообещала Марвел. – Рада, что ты не участвовал в нелегальной гонке. Уверена, ты выиграешь официальное состязание и на батискаферах, и на дирижаблях.
Эрик криво усмехнулся и откинул на спину длинные рыжие волосы. Сейчас он выглядел очень привлекательно. И почему Марвел раньше не замечала этот пронзительный взгляд ярко-синих глаз? Молодого человека даже не портили веснушки, и студентка невольно залюбовалась пятикурсником. И тут же смутилась. Она вспомнила, как в свой самый первый визит в академию с интересом рассматривала темноволосого красавца Натана Рэма, а потом в столовой ее внимание привлек белокурый Пирс. Как все-таки опасно для неокрепшего в любовных боях девичьего сердца находиться здесь, в академии, где большинство адептов умные и очень привлекательные юноши. Эрик, к счастью, не уловил интереса лиры Уэлч к своей скромной персоне. Он подмигнул сокурснице и, подхватив под руку, увлек к корпусу общежития.
А вечером Лора Кирана, соседка Марвел, ворвалась к ней в комнату и приняла воинственную позу.
– Ты так и будешь торчать в своей конуре? – нахмурилась новая подруга, отвлекая Марвел от чтения научной статьи. – Я тебя не трогала, когда ты готовилась к экзамену. И принимала то, что ты все вечера пропадала в библиотеке. Но сейчас-то что?! Нужно хоть иногда выходить из заточения!
Адептка Уэлч покорно вздохнула:
– Ты права, я даже не знаю, как выглядит центральный вход в академию: постоянно пользуюсь внутренними переходами. Да и остров видела лишь с высоты птичьего полета, точнее, с высоты полета «Чайки».
– О чем и речь! Даже на ужины не ходишь! Я тебе принесла морковную запеканку и слойки с творогом. Скажи спасибо, что я дружу с нашей кухаркой.
– Спасибо, – поблагодарила соседку Марвел. – Но я не голодна. А вот от прогулки не откажусь.
– Отлично! – вскрикнула Лора и тут же скрылась в своей комнате. Марвел расслышала ее приглушенный голос: – Одевайся быстрее! Погуляем, заглянем в гости к магистру Клэр, у нее собирается интересная компания.
Адептка Уэлч покорно подошла к шкафу, вытаскивая ботинки и теплую накидку с капюшоном, а через четверть часа девушки стояли у широких ступеней парадного входа в академию. Учебный корпус с боковыми пристройками был бывшей крепостью и загородной резиденцией почившего принца Агнуса, дальнего родственника нынешнего императора Алитара. Вокруг замка расположились строения разной формы и высоты. У дальней стены крепости виднелась высоченная башня с пристыкованными к полукруглым аркам дирижаблями. По соседству с ней стоял длинный прямоугольный ангар со стеклянной крышей. Марвел догадалась, что это тот самый цех механиков, в котором адепты собирали дирижабли, батискаферы и прочие механизмы. Рядом с откидным мостом и въездными воротами, которые сейчас были заколочены, возвышалась бывшая стрельницкая башня. Там, по словам Лоры, в апартаментах жили преподаватели. На другом конце острова, в отдалении от прочих построек сиротливо стоял старый маяк, в котором находился лазарет. А между зданиями академии раскинулась парковая зона: с лабиринтами, беседками и дорожками для прогулок. Именно сюда Лора привела соседку. И теперь при закатных лучах солнца Марвел любовалась аккуратно подстриженными лужайками и клумбами с поздними осенними цветами. Местный садовник был большим оригиналом, превратив кроны деревьев в драконов, ящеров и морских чудовищ.
Девушки прошли сквозь парк, обогнули центральное здание академии с другой стороны, выйдя на спортивную арену, которая граничила с глухой зубчатой стеной. На маленьком острове каждый дюйм земли был подчинен нуждам академии. Студентки двигались по дорожкам вдоль стены, приближаясь к въездным воротам. Девушки то и дело встречали студентов. Лора со всеми знакомила соседку, не забывая при этом посплетничать. Возле стрельницкой башни, теперь служившей общежитием для преподавателей, студентки встретили Натана Рэма в компании артефакторов-старшекурсников. Юноши перекинулись со студентками парой ничего не значащих фраз.
– Ты видела, как он на меня смотрел? – поинтересовалась Лора, как только молодые люди отошли. – Может, закрутить роман с новеньким, как думаешь? Говорят, ревность – сильное чувство.
Марвел не успела спросить, чью именно ревность хочет вызвать адептка Кирана. Им навстречу шли магистр алхимии Тесс Клэр с адептами Фрайбергом и Манкиным. В руках у них были коробки и свертки. Из рук магистра Клэр выскользнул бумажный кулек. Марвел подбежала к женщине, чудом успев его подхватить.
– Ох, спасибо! Как вы вовремя здесь оказались, – обрадовалась лира Клэр. – Жадность меня сгубила. Нужно было не забирать все и сразу. Или попросить еще чьей-нибудь помощи.
В следующую секунду послышался грохот, возле ног Эрика теперь лежал сверток, который прежде красовался на вершине «пирамиды». Лора его подняла и с сожалением посмотрела на преподавательницу.
– Что-то разбилось? – поинтересовалась студентка.
– Там печенье. Думаю, оно покрошилось, – вздохнула красавица-магистр. – Ну что ж, раз у нас появились помощницы, можем продолжить путь. Лора, не могла бы ты забрать пару мелких коробок у Эрика. А ты, кажется Марвел, да? Подхвати у Яна свертки.
– Так и есть – это Марвел Уэлч с моего факультета, я тебе рассказывал, – сообщил магистру Эрик.
Марвел с удивлением смотрела на адепта: к ней он стеснялся обращаться на «ты», а с преподавателем, похоже, был на дружеской ноге.
– Предпочитаю общаться с адептами на равных, – пояснила Тесс Клэр, заметив смущение на лице адептки. – Я еще слишком молода, чтобы чувствовать себя опытной матроной.
– Это правда, – подтвердила Лора, поравнявшись с Марвел. – Лира Тесс у нас особенная, и мы ее любим.