Так или иначе, расхолаживаться теперь не приходится. Солдаты маршируют с оружием, под прикрытием кавалерии. Однако, по правде сказать, все эти меры предосторожности сводит на нет неуемное пьянство. Записываясь на службу, я и помыслить не мог, что вино в армии хлещут как воду. Все видавшие виды служаки каждый вечер надираются вдрызг, так что по утрам их приходится будить пинками, да и это не всегда помогает. А уж какие звуки и запахи витают утром над строящейся колонной, я просто не берусь описать. Первые пять миль солдаты еле плетутся, ничего не соображают, и вздумай противник атаковать нас, он изрубил бы всех в фарш.
При этом Флаг уверяет, что после первых боев все пойдет еще хлеще, и советует нам с Лукой помаленьку прикладываться ко всякого рода напиткам, чтобы приучить к ним наши желудки, потому что «на войне, пареньки, без отравы нельзя». Более всего здесь в ходу дешевое, но крепкое, шибающее по мозгам пойло, которое еще называют бузой или бурдой — это вам не разбавленное водой, хорошо выдержанное винцо, какое благородные господа потягивают за столом для оживления разговора. Любопытно, что по мере продвижения нашей колонны вперед даже среди новобранцев обнаруживаются умельцы, способные выжать хмельное из всего, что имеется под рукой. Из риса, ячменя, ржи, свеклы, фисташек и фиников. Особо ценится бурда из кунжута и проса, вонючая и прогорклая, но такая забористая, что ребята выстраиваются за ней в очередь, кудесники, ее варящие, освобождаются от всех нарядов, а верховые повсюду рыщут в поисках сырья для столь замечательного напитка, без которого, как Флаг считает, воину просто не обойтись. Этот вопрос, кстати, очень серьезный — недаром на привалах выкатывают бочки с ржаным или пшеничным пивом, которые моментально пустеют. Даже жирный осадок со дна выбирается через тростинки. Как-то в Арейе на опохмелку не нашлось ничего, что тут же вылилось в поножовщину — дикую, беспричинную, просто от раздражения, причем силой дерущихся разнять не удалось. Командирам пришлось срочно посылать за хмельным, чтобы их подчиненные не поубивали друг друга.
Зачем солдаты пьют? Чтобы не думать, говорит Флаг. Если задумываешься, то начинаешь бояться.
Помимо пойла в Афганистане в ходу дурманящая смолистая жвачка, изготавливаемая из опиумного мака. Это так называемый здесь насвар, или назз.
Скатанный из смолки шарик засовывают под губу, отчего десны любителей такой дури со временем постепенно темнеют. Назз бывает двух типов — коричневый и совсем черный. Коричневый дешевле, он хуже обработан, в нем даже маковые зернышки попадаются, отчего его прозывают еще птичьим харчем, каким больше пробавляются рядовые солдаты. «Видно птицу по харчу» — так иногда у нас шутят. Сам-то я эту гадость ни за что в рот не возьму, но многие наши без нее уже и в строй встать не могут.
Существуют и другие виды дурмана — гашиш, канна и панк (это опиум). Гашиш и панк поджигают, вдыхая обволакивающий сознание дым, канну просто грызут. Все это здесь не дороже репы, и разжиться чем-нибудь этаким не составляет никакого труда. Правда, Александр запрещает солдатам мутить себя чем-либо, кроме вина, но, видно, есть вещи, неподвластные даже ему, завоевателю мира.
Каждую ночь мы теряем одного-двух парней, и младшим командирам приходится отправлять похоронные письма. А составляет их наш поэт Стефан и, кстати, получает прибавку за то, что сочиняет истории о «геройской» гибели этих хвативших лишнего или обкурившихся бедолаг. И то сказать, что начнут думать дома о нашей армии, коли солдатские жены и матери станут получать скорбные извещения о своих мужьях и сыновьях, захлебнувшихся в собственной блевотине или утонувших в сточной канаве, вконец задурив мозги черным наззом?
«Духи» все продолжают сопровождать нас, хотя наш темп возрастает. Мы уже близки к цели, из царской ставки к нам прибывают гонцы, пустившиеся в дорогу всего шесть дней назад.
Когда же мы наконец сойдемся грудь в грудь с противником?
— Когда меньше всего будем этого ожидать, — со знанием дела ответствует Флаг.
6
И вот наш отряд быстро, но совершенно бесшумно, под стать лунным отсветам на реке, скользит вниз по склону холма. Трудно поверить, что люди могут передвигаться столь тихо и столь проворно.
Афганские деревни строятся как форты, вкруговую, их обегает сплошная ограда из необожженного кирпича. Наши солдаты десятками через нее перемахивают, неудержимо и безостановочно, словно переливающаяся через плотину вода. Мы с Лукой уныло мотаемся где-то в хвосте этой темной волны, стараясь не потерять из виду Бочонка. Нам не поручено никого убивать, мы слишком зелены для столь серьезного дела и годимся только на то, чтобы собирать в одну кучу и удерживать под охраной женщин с детьми. И тех и других продадут потом в рабство. Перекинувшись через стену, мы натыкаемся на двух собак с перерезанными глотками: видимо, кто-то ловкий и опытный успел позаботиться, чтобы эти сверхчуткие стражи не подняли шума.
Оказывается, наружная стена не единственная, деревня за ней — со всеми своими лачугами, хлевами, курятниками, амбарами и сараями, лепящимися вокруг прихотливо разбросанных огородов и загонов для коз и овец, — напоминает пчелиные соты.
Но вот послышались крики. И наши, и вражеские. Подняли лай собаки. Таиться больше не надо.
Афганские хижины — это в основном мазанки, крытые тростником и соломой, входят в них со двора. Наши люди, прорываясь вперед, поджигают крыши, чтобы во всех этих норах и логовах никому не вздумалось отсидеться, и спешат дальше. Бочонок указывает нам с Лукой на ряд хибар и орет:
— Хватайте всех, кто оттуда полезет!
Ну да, мамаши с детишками со всех щелей так и прут. И конечно же, попадают прямо к нам в руки. Мы их тут же заталкиваем в ближайший козий загон. В один миг, кажется, нагребли целую дюжину, и это ведь только начало.
Между тем схватка разворачивается прямо на улочках. Застигнутые врасплох враги повыскакивали из лачуг босыми и полуодетыми, но с оружием — и многие уже сидят на своих лошаденках. Наши парни сбивают их наземь копьями или сдергивают баграми. Ох и сноровисто же орудуют македонцы — и страх берет, и нельзя не залюбоваться. Всех мужчин без разбору укладывают на месте, жены и чада убитых даже пикнуть не успевают. Это настоящая бойня, вроде той, что устраивают, прорвавшись на скотный двор, волки или там львы, но в отличие от зверей солдаты действуют хладнокровно. Для них это просто работа.
Наша группа караулит захваченных женщин и ребятишек. У наших ног блеют козы с козлятами. Животных много, они смертельно напуганы и жмутся к плетеным стенам загона. Их напор столь силен, что хилый забор накреняется и может вот-вот опрокинуться или прорваться. Плохо понимая, что же нам делать, если это произойдет, я ищу глазами Бочонка и вижу, как одна из пленниц, выхватив что-то из складок своего широкого платья, бьет его этой штукой в живот.
Бочонок не двигается, просто смотрит вниз с выражением тупого удивления на лице, потом поднимает глаза и внимательно изучает афганку, которая неподвижно стоит перед ним в таком же немом изумлении.
В правой руке у Бочонка меч. Не торопясь, он хватает женщину за платок и одним коротким движением впечатывает ей в лоб железную рукоятку клинка. Треск расколовшегося черепа, кажется, слышен повсюду.
В тот же миг македонцы с ахейцами принимаются резать пленниц как скот — миг-другой, и весь загон залит кровью, словно тут опрокинули бочку с красным вином. На земле валяется десятка два трупов.
Сопротивлением и не пахнет, солдаты действуют так быстро и так умело, что их жертвы умирают мгновенно. Никто не корчится в муках и не вопит. Убийцы явно не распалены жаждой крови и не испытывают никакого удовлетворения. Напротив, они досадливо хмурятся: погибло столько крепких рабынь. Их можно было бы сбыть за хорошие деньги.
Я парализован ужасом. Одно дело — повествовать о подобной резне, неохотно копаясь в напластованиях воспоминаний, и совсем другое — участвовать во всем этом. Совсем еще молодая афганская женщина в мольбе цепляется за мои колени, выкрикивая что-то невнятное. Двое детей зарываются лицами в ее платье.
— Кончай ее! — орет кто-то.
Оборачиваюсь на голос. Мне подает какие-то знаки тощий и жилистый македонец. Знакомства с ним я не вожу, но знаю, что все его кличут Костяшкой.
— Давай, Матфей, — говорит мне Лука.
Я, как во сне, оборачиваюсь к нему. Что же мне делать? Не могу же я в самом деле вот так вот прикончить несчастную, потерявшую голову мать.
Сильный толчок разворачивает меня. Это снова Костяшка.
— Ты что, хочешь, чтобы убили меня? — орет он.
Я никак не возьму в толк, о чем это он. Костяшка бьет меня локтем в челюсть, отбрасывает и рубит мечом мать. Детишки оглушительно визжат от ужаса.
Лука выволакивает меня из загона. Снаружи повсюду — македонская кавалерия, просто повсюду. Афганцы десятками на лошадях уходят через холмы. Наши всадники гонятся следом.
Ноги сами несут меня по кривым улочкам. Я один, я шагаю вдоль стен глинобитных лачуг. Оружие мое куда-то девалось. Македонцы по двое, по трое рыщут везде, загоняя всех местных мужчин в тупики и безжалостно убивая. Скорый суд, но не очень-то праведный, ибо наши подлинные враги, те самые, что перебили в пустыне множество наших ребят, по большей части успели ускакать в горы. Гибнут простые селяне, виновные только в том, что предоставили кров своим соплеменникам.
Я бреду наугад, пробираясь между обвалившимися изгородями и перевернутыми повозками. Только сейчас до меня доходит, что, растерявшись там, в козьем загоне, я совершил воинское преступление, поставив под угрозу жизни своих товарищей. Мы на войне, и если одна местная девка запаслась ножом, то точно так же могли поступить и другие. А солдат, на которого сослуживцам нельзя положиться, опасней врага. С ужасом осознав это, я тащусь дальше.