Две грани одной души - Леди Селестина 4 стр.


Оказывается, Уизли только притворялись такими милыми и заботливыми, за это получая двадцать галлеонов ежемесячно. После этого откровения, Гарольд ходил как громом пораженный. Ему было безумно больно, его сердце разрывалось на сотню кусочков, которые собрать воедино уже было бы невозможно. Но эта новость оказалась не единственным потрясением. По словам домового, Гермиона также получала свою долю от дружбы - запретные книги, а в будущем и неплохую должность в Министерстве Магии. Но по сравнению с предательством Ремуса Люпина это были мелочи - единственный друг Гарриных родителей оказался лживой сволочью. Верным домашним псом директора, который наплевал на дружбу с Сириусом и засадил его в Азкабан с подачки своего наставника. Поттера удивляло, почему волшебники поверили Дамблдору, когда тот во всеуслышание заявил, что безрассудный крестный Гарри предал чету Поттеров. А ответ оказался прост - оборотень также заявил, что Сириус Блэк - предатель, а Питер - герой. Он изобразил Блэка темным магом, верным сторонником Темного Лорда, который, по приказу своего господина, шпионил в стенах света. Все знали о дружбе квартета, поэтому не усомнились в словах бедного друга и великого светлого мага Альбуса Дамблдора.

А затем Люпин по просьбе старика забыл о Гарри Поттере на двенадцать лет, вычеркнул его как что-то, не заслуживающее внимания. По плану Альбуса он должен был появиться на шахматной доске, где разыгрывал свою партию директор, на третьем курсе, когда Гарольд будет учиться в Хогвартсе. Все шло по плану вплоть до побега Сириуса, но Дамблдор смог быстро приструнить доверчивого Блэка, но под конец его замысел испортил Драко Малфой, распустивший по школе слухи, что ЗОТИ ведет оборотень, этим самым на некоторое время убирая с доски верного сторонника директора, который мог быть рычагом для манипулирования Поттером. Дальше начался четвертый курс, и там старик устроил для своего героя настоящую «битву на выживание». Чего стоил один Тремудрый Турнир! Но директору и это показалось мало, и он ненавязчиво предложил лже-Грюму обучить детишек непростительным заклинаниям, а точней, использовать эти самые непростительные заклинания на них. Но, к сожалению, в конце директор просчитался, и сторонник Темного Лорда смог увести марионетку из-под его длинного носа, но старику опять повезло - Гарольд оказался безрассудным гриффиндорцем, который смог улизнуть от его Темнейшества…

На этой мысли Поттер вынырнул из воспоминаний, поскольку подошел к своим покоям. Зайдя в комнату, он быстро переоделся в легкие светлые брюки и белую рубашку с коротким рукавом. Затем, налив себе бокал коньяка, брюнет направился в кабинет, где его ждали папки с документами, над которыми он собирался просидеть до ночи. Гоблины в принудительном порядке велели юноше просмотреть документацию, некоторые бумаги подписать, а другие изучить. Но не успел Гарольд углубиться в свою работу, как посреди помещения появился встревоженный Кричер.

- Что случилось? - осведомился Лорд, окидывая взглядом своего слугу.

- Господин, к вам пришла Леди Малфой и просит о встрече, - ответило существо.

- Боже, что же за день такой?! - воскликнул Поттер, поднимаясь с кресла. - Проводи ее в бежевую гостиную и скажи, что я сейчас подойду.

Парень был обеспокоен тем, что дама прибыла к нему, ведь они договорились на завтра. Зайдя в помещение, Гарольд увидел в одном из кресел блондинку, и вид у нее был какой-то побитый. От той Нарциссы Малфой с надменной улыбкой не осталось и следа. Сейчас перед ним сидела женщина с опухшими, несомненно, от слез глазами. На ее правой щеке был синяк, а из-под ворота простенькой черной мантии, что был расстегнут, виднелись царапины и кровавые потеки. Женщина была в ужасном состоянии.

- Миссис Малфой, что вас привело ко мне? - спросил Поттер. Но дама не успела ответить, поскольку раздался звонок в дверь, а затем недовольное ворчание эльфа и какая-то возня.

- Кричер что там стряслось? - воскликнул брюнет. Эльф появился через секунду, на его мордочке расплылась недовольная улыбка.

- Хозяин, - домовик поклонился. - Там пришли авроры, они требуют отдать им Леди Малфой, - отрапортовал эльф. «Что за черт происходит?» - пронеслось в голове парня. Но его мысли прервала возня в комнате, он

обернулся на шум и увидел, как гордая аристократка, подойдя поближе, ухватила его за руку. От удивления у Поттера округлились глаза.

- Пожалуйста, Лорд Поттер-Блэк, пожалуйста, не отдавайте меня им! Спасите, умоляю вас! - со слезами на глазах просила женщина, вцепившись в руку Поттера, как в спасательный круг.

========== Глава 6 ==========

- Успокойтесь, Нарцисса, я сейчас выйду и узнаю, что им нужно, а вы оставайтесь здесь. Сюда они войти не посмеют - как-никак, я - Герой Магического Мира, - с этими словами Гарольд отпустил руку блондинки и направился к прибывшим.

- Кричер! - негромко позвал брюнет. Через секунду перед его взором появился эльф Блэков и склонился в поклоне.

- Проследи за миссис Малфой, что-то ее состояние вызывает у меня крайнее беспокойство, да и поведение тоже, - приказал Поттер своему слуге.

- Да, господин, - эльф с негромким хлопком исчез. А парень продолжил свой путь к гостиной, где Кричер оставил служителей правопорядка. Зайдя в помещение, он увидел, что к нему прибыли Нимфадора Тонкс и двое молодых парней, может, года на четыре старше, чем он.

- Добрый вечер, - поприветствовал парень троих авроров. - Чем обязан вашему присутствию? - без энтузиазма полюбопытствовал Лорд.

- Привет, Гарри, - с наигранной улыбкой поприветствовала его девушка. Двое ее партнеров почтительно кивнули.

- Так что заставило вас в столь поздний час посетить мой дом? - снова спросил Гарольд. Его раздражала приторная улыбка жены предателя, поэтому он стремился побыстрей разобраться с аврорами и выпроводить их.

- Понимаешь ли, Гарри… - начала Тонкс. - Недавно из Аврората сбежала Нарцисса Малфой, она где-то хорошо спряталась, поэтому все наши поиски заканчивались безрезультатно. Но сегодня наши сотрудники, патрулировавшие неподалеку, заметили, как она заходила в этот дом, - на этих словах девушка презрительно улыбнулась.

- А почему она была в Аврорате? Насколько я знаю, там держат преступников, которые дожидаются наказания за содеянное? Ну там, Поцелуя дементора или какого-то срока в Азкабане? - непонимающе спросил Гарольд.

- Вы правы, мистер Поттер. Эта Пожирательница содержалась в одной из камер, пока шло разбирательство по ее делу, но когда суд приговорил ее с сыночком к пожизненным срокам, она каким-то образом обхитрила стражей и сбежала, - гневно ответил шатен.

- Странно, насколько я знаю, Нарцисса не была связана с Темным Лордом. У нее нет метки, я в этом уверен на сто процентов, - решительно проговорил брюнет.

- Ну то, что у нее нет метки, ведь не означает, что она святая. Да вся ее семейка поддерживала политику Лорда, - снова подал голос один из авроров.

- Гарри, я знаю, что она здесь, приведи эту суку, и мы уйдем, - проговорила Тонкс с кровожадной улыбкой.

«Во что же она превратилась, из доброй девушки стала настоящей дрянью. Она из-за нелепых обвинений хочет упрятать собственную тетку за решетку. Куда же катится мир? Прав был Том - этим уродам самое место на том свете», - думал Гарольд, смотря на девушку с ярко-красными волосами.

- Нет, она гостья в моем доме, поэтому вам придется уйти, - отчеканил холодным голосом Лорд Поттер-Блэк. Он не видел толку лгать, что Нарциссы здесь нет, ведь авроры прекрасно видели, как она сюда входила.

- Что значит НЕТ?! - завопила Тонкс, сразу напомнив Гарольду своими манерами Молли.

- А то и значит. Уходите, здесь вы не добьетесь своего, - после его слов все трое авроров вытащили волшебные палочки и направили их в сторону Поттера.

«Вот идиоты», - подумал хозяин дома.

- Гарри, да что ты себе позволяешь? Мы - служители правопорядка, и ты должен слушать нас, - строго пригрозила Нимфадора. - А то нам придется применить силу и, может, даже арестовать тебя, - слегка виновато пробормотала она.

- Ты что, думаешь, что вы в состоянии причинить мне вред? - увидев решительный взгляд синих глаз, Поттер продолжил свою речь. - Тонкс, да ты дура, оказывается, - засмеялся брюнет. - Я по силе превосхожу Тома и Дамблдора, а ты не дотягиваешь даже до среднего мага, как и твои коллеги. Что ты можешь мне сделать? - с усмешкой проворковал юный Лорд. - Дорогуша, перестань летать в облаках и спустись на землю, - протянул с презрением Гарольд, - трезво оцени свои шансы на победу, а затем уже принимай решение.

- Мы обратимся к главе Аврората с жалобой, - возмутилась миссис Люпин, - он пришлет подкрепление, и с его помощью мы сможем забрать Пожирательницу. Но подумай, у тебя тогда будут неприятности, - не унималась Тонкс - она из-за своей тупости не обращала внимания на слова Гарольда.

- Только посмей поднять палочку в этом доме, тогда ты на своей шкуре почувствуешь, почему я имею титул сильнейшего волшебника за прошедшие семь столетий, - парень всего лишь констатировал факты, в его голосе не было никаких насмешки или презрения. От Поттера повеяла небольшая волна силы, которая заставила двух помощников Нимфадоры стушеваться и с ужасом посмотреть на Героя.

- Что бы сказал Ремус, узнай о твоем поведении сейчас? А твои родители? О том, что ты защищаешь прислугу их убийцы? - Тонкс и не думала униматься, слова брюнета действовали на нее, как красная тряпка на быка.

- Мне плевать, что думает твой ненаглядный муженек, а родители мои давно в могиле, поэтому их мнение по этому поводу мы не узнаем. И еще раз повторю, если ты в первый раз не услышала - у Нарциссы нет метки, и это доказывает, что она невиновна. Поэтому ваши обвинения необоснованны и лживы, - произнес Поттер с раздражением. - А теперь я бы попросил вас покинуть мой дом, - Гарри указал трем служителям правопорядка на выход.

- Ты изменился, Поттер. Права была Молли - ты станешь подобием Темного Лорда, - воскликнула Тонкс. - Я расскажу Ремусу о твоем поступке, он непременно тебя посетит и прочитает нотацию по этому поводу.

- Боже, до чего же ты дура, как я раньше этого не замечал, - протянул с насмешкой Лорд Поттер-Блэк. - Меня не волнует, что скажет Люпин: для меня он никто, так же как и ты и твое обожаемое семейство Уизли. Мои отец и мать погибли, поэтому они не узнают о моих деяниях, а больше ничье мнение меня не интересует. Ты слишком много себе позволяешь, твое поведение недостойно звания Леди.

- Гарри, ты забыл, я - полукровка, поэтому ты, как глава рода, не можешь иметь надо мной власть. Мать Сириуса изгнала меня с мамой из рода, - с наглой улыбкой произнесла дама.

- Это ты забываешься, дорогая моя,то, что Сириус перед гибелью вернул тебя в род. Поэтому вынужден тебя разочаровать, но я имею власть над тобой, - отозвался Поттер. На лице девушки появилась испуганная улыбка, а глаза немного округлились от осознания факта, что стоит паршивцу пожелать, и она вынуждена будет подать на развод.

- Как ты можешь манипулировать этим? Мне плевать на род Блэков - все они темные маги, не заслуживающие уважения, - недовольно ответила девушка, сверля Поттера злым взглядом.

- Я рад это слышать, значит, я могу без угрызений совести тебя изгнать. Ты недостойна того, чтобы получить силу рода. Вальпурга была добра к твоей матери, всего лишь лишив ее наследства и убрав с гобелена, но она не провела полного ритуала изгнания. Я это непременно исправлю… - со злой улыбкой протянул брюнет. - Я не желаю, чтобы мой род позорили такие личности, как ты!

- А моя тетка, значит, не позорит? И ты не сможешь полностью возглавить род - в тебе нет нашей крови. А никто из свободных Блэков не согласится заключить с тобой брак, - эта информация стала для парня потрясением.

- Но ведь я глава рода!

- Да, но не полностью. Ты возглавил род из-за завещания Сириуса. Но магия не примет тебя полностью, только частично. Ты получишь лишь часть силы и защиты этого рода, - провозгласила довольная собой Тонкс. Она даже и не представляла, что, рассказывая Поттеру правду, дает ему возможность по-быстрому исправить этот нюанс. Ведь со слов Нимфадоры он понял, что ему нужен брак с Блэком, а сейчас в его доме находилось двое представителей этого семейства. И одна - в довольно плачевном состоянии, в котором ее можно будет склонить к этому поступку. А брак с Люциусом гоблины смогут разорвать, в этом брюнет был уверен.

- Ну да ладно, - вынырнув из своих размышлений, произнес Гарри. - Покиньте мой дом!

- Мы вернемся завтра, Гарри, и непременно заберем Нарциссу. Сейчас ты только оттягиваешь неизбежное. Ну, впрочем, как хочешь, - проговорила девушка и вместе с партнерами направилась к выходу. Уже почти выйдя, она обернулась к брюнету.

- Мы спасем тебя, Гарри, и не позволим совершить ошибку.

========== Глава 7 ==========

«Вот дура! Возомнила себя спасительницей страждущих. Будто мне нужна ее помощь», - подумал Поттер, с грохотом захлопывая входную дверь за незваными гостями. Затем брюнет развернулся и неторопливо пошел в гостиную, где его дожидалась миссис Малфой под бдительным присмотром Кричера.

Зайдя внутрь, он увидел, что женщина сидит в кресле и нервно теребит край своей мантии, ее нижняя губа была закушена, а в глазах читались растерянность и тревога.

- Нарцисса, - привлек Гарри внимание дамы.

- Они ушли? - сразу же откликнулась блондинка, встревожено всматриваясь в зеленые глаза мага.

- Да! - ответил брюнет. На лице женщины появилось облегчение, и она устало откинулась на спинку кресла, прикрывая глаза.

- Нарцисса, я бы хотел узнать у тебя кое-какую информацию. Во-первых, почему авроры считают тебя сторонницей Волан-де-морта? - от имени темного волшебника дама дернулась, как от ледяного ветра, который прошелся по ее телу холодной волной. - А во-вторых, почему ты в таком состоянии?

Леди Малфой глубоко вздохнула и начала свой рассказ.

- Работники Министерства прислали нам письмо с просьбой явиться в Аврорат, дабы дать какие-то показания насчет моего мужа, - поведала Нарцисса.

- Нас? Это означает тебя и Драко? - уточнил парень. Поттер решил игнорировать этикет в данной ситуации, поэтому обращался к Леди Малфой на “ты” и по имени.

- Да. Они написали, что хотят выяснить, был ли мой муж сторонником Темного Лорда или на него принудительно наложили Империус. Мы подумали, что это весьма обычная просьба, поэтому согласились на встречу и на следующий же день с утра прибыли в Министерство. Но стоило нам зайти в Аврорат, как на нас совершила нападение группа авроров, их было, наверное, около десяти человек. Служители правопорядка нас обезоружили, а затем отконвоировали в какую-то комнату, где начали допрашивать. Сначала они напоили нас сывороткой правды и начали задавать вопросы, а когда выяснили, что мы ничего существенного не знаем, начали наносить физические повреждения, - голос женщины был хрипловатым, в нем чувствовались тоска и усталость. - И так продолжалось примерно около недели, днем они нас избивали, а на ночь поили укрепляющим зельем и оставляли, чтобы мы немного пришли в себя. Спустя некоторое время авроры начали уговаривать нас передать состояние рода Малфоев Министерству. За это они обещали нас отпустить и оставить в покое. Конечно, я и Драко сразу поняли, что это очередная афера, поэтому отказали им, мотивируя это тем, что Люциус - глава рода, поэтому только он имеет права осуществлять такие крупные денежные операции, - на словах о муже голос дамы стал едва слышен. - Но они лишь засмеялись и поведали нам, что Люциус уже как неделю покоится под стенами Азкабана. С того дня избиения возобновились, они стали вдвое сильнее - нас били, пока мы не теряли сознание. Так, наверное, продолжалось несколько дней, и когда эти мрази поняли, что ничего не добьются, то обвинили нас в службе Темному Лорду и заставляли признать это, - голос дамы дрогнул. - Нам уже нечего было терять, поэтому мы отказались. Боль они нам хоть так, хоть так причинили бы и имущества бы лишили, поэтому мы продолжали молчать. Авроры, ничего от нас не добившись, решили действовать по-другому. За день был частично созван Визенгамот, где нам вынесли приговор - пожизненный срок в Азкабане, - на этих словах Нарцисса грустно улыбнулась.

Назад Дальше