— Кому ж нравится быть тупым орудием?
— И потом, там тысячи некстов, и мы ни черта не знаем об их способностях.
— Вообще-то, знаем. Генерал Шэн прислал мне подробный список.
— И если мы влезем, они все умрут.
— Они в любом случае умрут, — сказал Гарри. — Переговорный процесс затеян лишь для того, чтобы выиграть время на разработку силовой операции. Они подняли мятеж, во время которого погибли тысячи военных и сотни мирных жителей. А компартия там вообще не склонна к переговорам, вспомни Тяньаньмэнь.
— Тупая, в целом, идея.
— Согласен.
— Звони своему Шэну, — вздохнул я.
Генерал Шэн оказался совсем не таким, как я его себе представлял.
Я ожидал увидеть какого-нибудь невысокого, худого и умудренного жизнью старикана, цитирующего Лао-Цзы с бесконечной восточной мудростью в раскосых глазах, а передо мной предстал мужчина лет сорока, вполне атлетического телосложения и ростом он был почти с меня, что китайцам, в общем-то, несвойственно.
Для того, чтобы принять решение, собраться и прилететь на переговоры из Поднебесной лично, ему потребовалось меньше суток, и уже вечером следующего дня мы сидели в отдельном кабинете одного из самых фешенебельных ресторанов Барселоны и обсуждали вопросы, которые могли бы отбить аппетит у кого угодно.
Английский у генерала был безупречен.
— Значит, вы Джокер? — сказал он, глядя мне прямо в глаза.
— Да, — сказал я.
— А вы? — он перевел взгляд на Гарри.
— Я — его импресарио.
— И вы готовы помочь нам в решении возникшей проблемы?
— Да. Но не безвозмездно.
— Каков радиус действия вашей способности? — быстро сориентировался генерал Шэн.
— Несколько километров.
— Вряд ли у вас получится подобраться к ним скрытно, — сказал он.
Борден пожал плечами.
— А можете описать проблему? — поинтересовался я.
— Я вас даже не вижу, — сказал он. — То есть, когда я на вас смотрю, то вот вы, прямо передо мной на диване сидите. А когда я использую свой… э… я называю это "лечебный взор", то вы просто пропадаете. Вместо человеческого силуэта я вижу просто какое-то размытое облако. Пятно тумана. Вы супермен?
— Да, — сказал я.
— И в чем заключается ваша способность?
— У меня много способностей, — сказал я.
— Так не бывает, — сказал он.
— Бывает.
— Вы хотите сказать, что вы — джокер?
— Что-то типа того.
— Я думал, джокеры — это миф.
— Когда-то все думали, что супермены бывают только в комиксах.
— Тоже верно, — согласился он. — И зачем вы устроили этот спектакль?
— Проверяли одну теорию, — сказал я. — Не стоит спрашивать, какую. Мы все равно не скажем.
— Как хотите, — сказал он. — Я получил способности к исцелению около пяти лет назад. С тех пор я имел дело и с обычными людьми, и с суперменами, но такого, как вы, я еще не видел.
— Мир полон сюрпризов, — сказал я.
— И все они неприятные, — добавил Гарри.
* * *
— Мне кажется, трех раз достаточно, — сказал Гарри, когда мы отъехали от жилья Парацельса на пару кварталов. — Продолжать дальше смысле нет. Не знаю, чем по тебе шарахнули в Москве, но очевидно, что среднестатистический некст такого учинить не может. Похоже, они быстро нашли адекватную замену Безопаснику.
— А теперь они ищут адекватную замену адекватной замене Безопасника, — сказал я. — Но ты прав, в продолжении я тоже смысла не вижу.
Нулить Парацельса я не стал. Он не был преступником, работал официально, и специфика его скилла вряд ли позволила бы ему развиться до контролера класса "апокалипсис". Док, конечно, хотел бы нулить и убивать всех подряд, но я решил, что очередность буду устанавливать сам.
— Как так получилось, что он тебя даже не видел? — поинтересовался Гарри.
— Понятия не имею, — сказал я. — Визуализация воздействия скиллов на окружающий мир — дело сугубо индивидуальное. Каждый видит что-то свое.