Жорж - иномирец. Книга 2 - Панченко Сергей Анатольевич 42 стр.


— Жорж, ты это здорово придумал. — Похвалил меня Веня. — У тебя так быстро получилось.

— Со страху, что ли. Это мой детский страх, оказаться одному на поляне с динозаврами, сработало безотказно.

— Здорово. — Восхитился Веня. — Попадать туда, куда представляешь. Это же мечта любого человека.

— Ну, для меня пока получается, что попадаю только туда, куда не мечтаю, хотелось бы домой на диван. С пивом. — Петр вздохнул. — Домой хочу.

— Обязательно попадешь, только самостоятельно. — В который раз напомнил я ему.

Я постучал наручником по металлу будки, чтобы у совещающихся не было желания затягивать свое решение. Закрыл глаза и представил плоскую скалу, стоящую посреди озера магмы. Из кабины тут же донеслись крики. В будку потянуло жаром и тяжелым запахом вулканических газов.

Охранник вернулся к нам и молча расстегнул наручники.

— Возвращайте нас назад, мы поверили, что вы не из нашего мира.

— Отлично. — Я потер запястья. — Едем к нашим товарищам, после чего вы дадите нам спокойно уйти.

— Каким товарищам? — Попытался он обмануть нас.

— Не придуривайся, если хочешь чтобы всё закончилось благополучно для вас.

— Хорошо, мы сделаем все, как вы просите.

Я почувствовал себя террористом на переговорах с властями. Снова закрыл глаза и представил себе площадь, на которой происходил непонятный ритуал, называемый обращением, рядом с нашей «Скорой помощью». Теперь, когда мне было не страшно, переход затянулся. Пришлось копаться не только в зрительных образах, но и пытаться разворошить чувства, которые меня связывали с этим. Мне кажется, что самым сильным из них оказалось желание уткнуться носом в шерстку Ляле и глубоко втянуть ее запах. В итоге, это сработало.

Из кабины раздалось ликование. Наш охранник выскочил на улицу и подбежал к нашей машине. Она была пуста.

— Где люди отсюда? — Спросил он у таких же крепких парней, стоящих возле машины.

— Да там не все люди. — Ответили ему. — Увезли их, минуты три назад.

— Не надо паники. — Я высунулся из дверного проема и обратился к охраннику. — Думаю, они сейчас вернутся.

Охранник заскочил назад, не желая афишировать наше присутствие.

— Как только они вернутся, вы сразу же исчезнете, иначе у нас будут проблемы. Вернее, теперь они будут в любом случае, но так мы хотя бы сошлемся на то, что вы применили неизвестное психотропное оружие, одурманившее нас.

— Хорошо, согласен. А пока мы ждем наших друзей, расскажите нам немного о своем мире. Хотелось бы разобраться в термине «обращение». Что это за ритуал?

— Ладно. — Охранник нехотя согласился. — Сразу скажу, что по части говорить я не мастак, вам надо бы к этим, журналюгам, вот у кого язык подвешен.

— Жорж, Жорж, смотри, вон она, деваха, которая нас сдала. — Веня увидел ее в маленькое окошко.

— Отлично. — Я потер запястья. — Едем к нашим товарищам, после чего вы дадите нам спокойно уйти.

— Каким товарищам? — Попытался он обмануть нас.

— Не придуривайся, если хочешь чтобы всё закончилось благополучно для вас.

— Хорошо, мы сделаем все, как вы просите.

Я почувствовал себя террористом на переговорах с властями. Снова закрыл глаза и представил себе площадь, на которой происходил непонятный ритуал, называемый обращением, рядом с нашей «Скорой помощью». Теперь, когда мне было не страшно, переход затянулся. Пришлось копаться не только в зрительных образах, но и пытаться разворошить чувства, которые меня связывали с этим. Мне кажется, что самым сильным из них оказалось желание уткнуться носом в шерстку Ляле и глубоко втянуть ее запах. В итоге, это сработало.

Из кабины раздалось ликование. Наш охранник выскочил на улицу и подбежал к нашей машине. Она была пуста.

— Где люди отсюда? — Спросил он у таких же крепких парней, стоящих возле машины.

— Да там не все люди. — Ответили ему. — Увезли их, минуты три назад.

— Не надо паники. — Я высунулся из дверного проема и обратился к охраннику. — Думаю, они сейчас вернутся.

Охранник заскочил назад, не желая афишировать наше присутствие.

— Как только они вернутся, вы сразу же исчезнете, иначе у нас будут проблемы. Вернее, теперь они будут в любом случае, но так мы хотя бы сошлемся на то, что вы применили неизвестное психотропное оружие, одурманившее нас.

— Хорошо, согласен. А пока мы ждем наших друзей, расскажите нам немного о своем мире. Хотелось бы разобраться в термине «обращение». Что это за ритуал?

— Ладно. — Охранник нехотя согласился. — Сразу скажу, что по части говорить я не мастак, вам надо бы к этим, журналюгам, вот у кого язык подвешен.

— Жорж, Жорж, смотри, вон она, деваха, которая нас сдала. — Веня увидел ее в маленькое окошко.

Девушка околачивалась вокруг «скорой помощи», пытаясь удовлетворить свое журналистское любопытство. Наш охранник выскочил на улицу и вернулся с ней. Кажется, девушка не совсем желала этого. Заглянув в будку, она совсем смутилась.

— Да не бойся ты, это хорошие ребята. Говорят, что из другого мира, интересуются, как у нас все устроено. Давай, блесни профессиональной эрудицией.

— Я не понимаю, что это значит. — Большие синие глаза девушки наполнились влагой. — Какой другой мир?

— Мы с Земли. — Гордо произнес Вениамин. — Меня зовут Алекс.

— Петр. — Коллега Вени не стал менять себе имя.

— Жорж.

— А меня зовут Эрла. — Представилась девушка. — Но мне все равно кажется, что это какой-то розыгрыш. У вас нет отметины обращения, а это тяжелое преступление.

— Эрла, я тебе сказал, они не наши. Я был там…, у меня до сих пор колени дрожат. Покажите ей. — Попросил он нас.

Назад Дальше