Я даже не представляла, как могу соскучиться по своему родному лесу. По узкой речушке в десятке шагов от моей маленькой избушки. По шелесту листвы и ночным уханьям сов. Вся моя душа выворачивалась при воспоминании об оставленном доме. И как же хотелось лечь в высокую траву, насладиться упоительным запахом хвои.
Едва дождавшись пока служанка уснет, я осторожно встала и направилась к выходу. Стараясь не шуметь выскользнула из палатки.
Костры еще горели. Вокруг сидели стражи и слуги. Смеялись, громко разговаривали, жарили куски хлеба на острых сучьях.
Я заметила капитана Энтара, он рассказывал какую-то, вероятно, армейскую байку и сам же над ней смеялся под дружный гогот своих солдат. Я невольно залюбовалась им. Хорошее, доброжелательное и в то же время мужественное лицо, темные глаза под густыми бровями, тонкие, четко очерченные губы. И главное, никаких длинных патлов волос! Настоящий мужчина. Не то, что некоторые, в темные плащи облаченные, серебристыми глазами сверкающие.
Я мимоходом остановилась у палатки Дайкара.
Свет в ней не горел и звуков никаких не было.
Спит!
Обидел ни в чем не повинную ведьму и спит себе спокойно. Я нос подмерзающий, все-таки не лето, потерла. Поближе к входу палатки пробралась. И снова вслушалась.
Ага! Да он еще и храпит! Фу! Темный императорский маг, жуткий ракрах, а храпит как обычный деревенский мужик. И ведь не трогает его темную душонку, что милая ведьмочка из-за него выглядела глупо и могла голодной остаться. Сам то небось брюхо набил и вон, дрыхнет без задних ног.
Мы, ведьмы, существа очень ранимые.
Отдыхает он!
Я скомкала тонюсенькое заклятие, направила его в Дайкаровскую палатку.
Так то вам дрыхнуть, когда другие не спят! Особенно, если эти другие — обиженная вами ведьма.
Руки о платье довольно вытерла и осторожненько, не выходя из тени, прошла вдоль лагеря и юркнула под густую сень деревьев.
Полной грудью вдохнула чарующий ночной воздух. Раскинула руки принимая в себя природную силу. Припала к земле наслаждаясь её дарами. Обняла многовековой дуб впитывая его величие и древние знания. Все мое тело наполнялось истинным колдовством, живым, дарующим силы и…
— Не стоит вам одной, ночью, в лесу гулять.
Вот же черт сереброрылый! Как ему удаётся так неслышно подкрасться? И как всегда не вовремя.
Я развернулась и хмуро посмотрела на Дайкара. Руки на груди сложила.
— А вы не в палатке, — протянула разочарованно.
— Как видите! — Развёл маг руками. — Вас это расстраивает?
Еще бы! Интересному, кому я направила заклятие маетного сна?
— Я оставил Лойда, а сам решил прогуляться.
Я развернулась и хмуро посмотрела на Дайкара. Руки на груди сложила.
— А вы не в палатке, — протянула разочарованно.
— Как видите! — Развёл маг руками. — Вас это расстраивает?
Еще бы! Интересному, кому я направила заклятие маетного сна?
— Я оставил Лойда, а сам решил прогуляться.
Ох, бедный Лойд! Жалко паренька, утром встанет совсем не выспавшийся. С головной болью и чувством полного изнеможения. Сон будет не просто с кошмарами, а вытянет силы.
— Значит, вам можно гулять ночью в лесу, а мне нельзя.
Дайкар подошел ближе и внимательно посмотрел в мое лицо. А я отворачиваться не собиралась. Здесь вокруг все мое, я с природой очень близка, отпор дать и ракраху смогу!
— Я все пытаюсь понять, вы безрассудно смелы или просто глупы!
Показное спокойствие в голосе мага раздражало.
Вот паразит! А может он, правда, мысли читает?
— У вас все на лице написано, ТийРи. Не спасает даже глуповатая паранджа. Хотя она лучше всего подчеркивает ваши манеры.
Я воздухом захлебнулась. Это надо еще уметь, так вежливо меня обидеть. Вот что я ему такого сделала? Ну перекрасила. Так то нечаянно. И если бы Дайкар вел себя со мной хоть немного учтивее, я бы давно попробовала все исправить. Но маг, будто задался мыслью извести меня, обидеть, в конце концов опорочить мое доброе имя тёмной ведьмы.
Маг поправил плащ.
— Это не ваш лес. Вы не знаете его обитателей. И случись что, вы обратитесь к своему колдовству и будет раскрыты. Вас сожгут прямо здесь.
— А по-моему, вы преувеличиваете. Здесь вокруг никого. Кроме вас. Вы мне угрожаете?
Дайкар усмехнулся.
— Если бы я хотел, навряд ли бы опустился до преждевременных угроз. Вполне хватило бы пары заклинаний. Но я видел, как на вас смотрел капитан Жердин.
— О! Да вы ревнуете!
Дайкар закашлялся. Посмотрел на меня как на умалишенную.
— Я о вас забочусь, ТийРи. Мне вас передали и я должен доставить вас в Раскошир! Поверьте, для ракраха моего положения, мало приятного путешествовать инкогнито с ведьмой. Еще меньше мне нравится выслушивать ваши самонадеянные похвалы. Никакая сила не поможет вам против крепкой стрелы и пламени костра. Вы это прекрасно знаете.
Я поежилась. Снова маг прав. И чего это он решил играть роль моей совести и разума?