— Присядьте и не устраивайте здесь истерику, — поднялся с кресла мужчина, который заговорил первым, когда старик привёл Макса сюда. — Я сейчас вам всё объясню.
— Сделайте милость, растолкуйте мне неразумному, где это я очутился? — опускаясь в кресло, выпалил Максим.
— Вы, я думаю, в курсе, что существуют множество параллельных миров, существующие вместе с вашим, который вы люди называете «Земля», — продолжил мужчина, поглядывая на парня, как тот отреагирует на его слова. В один из таких вы попали, только по чьей милости, я не знаю, но постараюсь в ближайшее время выяснить и…
— Извините меня, — вновь перебил говорившего Макс, — за прямоту. — А вы случайно не пудрите мне мозги, господа. Как это, вот так, взял, открыл дверь и вошёл. Здрасти приехали, это я припёрся к вам в гости за спичками, а точнее, не нальёте ли вы мне стопочку водки, чтобы поправить свою больную голову. Что-то я не припоминаю такого момента в своей жизни. Бывало, всякое чудится, когда переберешь слегка, но такое со мной впервые, да и не пил я в последнее время, хотя и было недавно, посидели с ребятами в сауне и хорошо так оттянулись, как говориться по-взрослому.
— Конечно, здесь вы правы, молодой человек. Так просто в параллельные миры попасть нельзя. Но, на «Земле», есть такие места, где открываются порталы, через которые можно путешествовать по иным мирам. Один из таких порталов, ваше озеро. Вот в него вы и провалились.
— И много на Земле таких мест?
— Очень много, — ответил мужчина, — но, каждая дверь, если говорить вашим языком, ведёт в свой мир.
— Понятно, — выдавил сквозь зубы Макс. — Вот попал, так попал. Ну и как называется ваш мир, в который меня нелёгкая занесла?
— Русалочья Заводь, — брякнул старик, который привёл его сюда и всё время, пока они разговаривали, молча стоял, прижавшись спиной к стене возле двери.
— Значит та «девушка» с зелёными волосами и рыбьим хвостом, смахивающая на русалку из наших сказок, из вашего мира? — посмотрел на старика Максим.
— О чём это он, Грандауль? — произнесла женщина, взглянув на старика. — Что за девушку имел он в виду?
— Это Ундина, госпожа, моя воспитанница, — опустив голову, тихо вымолвил старик.
— Грандауль, я же тебя предупреждала, старый ты пень, чтобы ты во все глаза следил за ней и не позволял это делать. Сколько я ещё могу покрывать все её выходки перед королём. Если, не дай Бог, он узнает, что его дочь посещает параллельные миры без спроса или какого либо разрешения, нам всем, а особенно тебе профессор, несдобровать.
— Даяна, — поднял старик голову, — я простой слуга и не могу приказывать принцессе, что ей делать и как поступать в свободное от учёбы время.
— Ладно, я поговорю с девчонкой, скажи ей, чтобы она вечером зашла ко мне. А пока, свободны, можешь ступать и заниматься своим делом, — взмахом руки давая понять, чтобы Грандауль оставил их.
Старик поклонился и вышел, прикрыв за собой дверь.
Глава 2
— Профессор! — влетела в комнату к старику девушка с зелёными волосами, словно от кого-то убегала, — как там наш парень, который попал к нам?
— Ундина, сколько раз, я тебя предупреждал, что твои посещения в другие миры со временем раскроются. Так оно и вышло, твоя тётя хочет об этом с тобой поговорить.
— Грандауль, я поговорю с ней, но немного потом. Скажи мне лучше, как себя чувствует наш гость?
— Принцесса, тебе сейчас надо думать не о нём, а о своём женихе. Ведь через несколько месяцев у вас назначена свадьба.
— Грандауль, милый ты мой старичок, как мне о нём думать, ведь я его не знаю и ещё ни разу не видела. Он может оказаться больным и не красивым, а этот парень мне очень понравился. Он очень сильный и…
— Присядьте и не устраивайте здесь истерику, — поднялся с кресла мужчина, который заговорил первым, когда старик привёл Макса сюда. — Я сейчас вам всё объясню.
— Сделайте милость, растолкуйте мне неразумному, где это я очутился? — опускаясь в кресло, выпалил Максим.
— Вы, я думаю, в курсе, что существуют множество параллельных миров, существующие вместе с вашим, который вы люди называете «Земля», — продолжил мужчина, поглядывая на парня, как тот отреагирует на его слова. В один из таких вы попали, только по чьей милости, я не знаю, но постараюсь в ближайшее время выяснить и…
— Извините меня, — вновь перебил говорившего Макс, — за прямоту. — А вы случайно не пудрите мне мозги, господа. Как это, вот так, взял, открыл дверь и вошёл. Здрасти приехали, это я припёрся к вам в гости за спичками, а точнее, не нальёте ли вы мне стопочку водки, чтобы поправить свою больную голову. Что-то я не припоминаю такого момента в своей жизни. Бывало, всякое чудится, когда переберешь слегка, но такое со мной впервые, да и не пил я в последнее время, хотя и было недавно, посидели с ребятами в сауне и хорошо так оттянулись, как говориться по-взрослому.
— Конечно, здесь вы правы, молодой человек. Так просто в параллельные миры попасть нельзя. Но, на «Земле», есть такие места, где открываются порталы, через которые можно путешествовать по иным мирам. Один из таких порталов, ваше озеро. Вот в него вы и провалились.
— И много на Земле таких мест?
— Очень много, — ответил мужчина, — но, каждая дверь, если говорить вашим языком, ведёт в свой мир.
— Понятно, — выдавил сквозь зубы Макс. — Вот попал, так попал. Ну и как называется ваш мир, в который меня нелёгкая занесла?
— Русалочья Заводь, — брякнул старик, который привёл его сюда и всё время, пока они разговаривали, молча стоял, прижавшись спиной к стене возле двери.
— Значит та «девушка» с зелёными волосами и рыбьим хвостом, смахивающая на русалку из наших сказок, из вашего мира? — посмотрел на старика Максим.
— О чём это он, Грандауль? — произнесла женщина, взглянув на старика. — Что за девушку имел он в виду?
— Это Ундина, госпожа, моя воспитанница, — опустив голову, тихо вымолвил старик.
— Грандауль, я же тебя предупреждала, старый ты пень, чтобы ты во все глаза следил за ней и не позволял это делать. Сколько я ещё могу покрывать все её выходки перед королём. Если, не дай Бог, он узнает, что его дочь посещает параллельные миры без спроса или какого либо разрешения, нам всем, а особенно тебе профессор, несдобровать.
— Даяна, — поднял старик голову, — я простой слуга и не могу приказывать принцессе, что ей делать и как поступать в свободное от учёбы время.
— Ладно, я поговорю с девчонкой, скажи ей, чтобы она вечером зашла ко мне. А пока, свободны, можешь ступать и заниматься своим делом, — взмахом руки давая понять, чтобы Грандауль оставил их.
Старик поклонился и вышел, прикрыв за собой дверь.
Глава 2
— Профессор! — влетела в комнату к старику девушка с зелёными волосами, словно от кого-то убегала, — как там наш парень, который попал к нам?
— Ундина, сколько раз, я тебя предупреждал, что твои посещения в другие миры со временем раскроются. Так оно и вышло, твоя тётя хочет об этом с тобой поговорить.
— Грандауль, я поговорю с ней, но немного потом. Скажи мне лучше, как себя чувствует наш гость?
— Принцесса, тебе сейчас надо думать не о нём, а о своём женихе. Ведь через несколько месяцев у вас назначена свадьба.
— Грандауль, милый ты мой старичок, как мне о нём думать, ведь я его не знаю и ещё ни разу не видела. Он может оказаться больным и не красивым, а этот парень мне очень понравился. Он очень сильный и…