— Принеси фонарь, Митч, будь хорошим мальчиком.
Митч достал из ящика для перчаток фонарь, проверил, работает ли, и сунул в карман. Тем временем Теодор уже начал собирать дорожное заграждение из брусков, хранившихся в багажнике. Флойд сказал:
— Помоги ему, Митч.
Митч помог Теодору отнести заграждение, знаки объезда и дорожные горелки к краю главной дороги. Вернувшись, он увидел, что Флойд наблюдает за ним, держа руку в кармане. Закатное освещение не давало рассмотреть, какое выражение у него на лице.
Не глядя на Билли Джин, Флойд наставлял ее:
— Хорошо запомни, что надо искать. Маленькую красную спортивную машину, за рулем девушка.
— И тогда просто посигналить тебе фонарем, да?
— Вот именно, милочка. Только ты должна быть чертовски уверена, что это нужная машина.
Митч поджал губы, на мгновение он почувствовал слабость от страха. Слова Флойда, обращенные к нему, не оказались для него неожиданными:
— Отдай фонарь Билли Джин.
Митч, выругавшись шепотом, передал фонарь девушке. Когда она поднялась на холм, а Теодор вернулся к дороге, Флойд сказал своему подопечному:
— Неужели ты думал, что я отпущу тебя туда одного?
Стараясь сохранить ровную интонацию, Митч ответил:
— Я думал — почему бы и нет? Машину эту я уже знаю. А Билли Джин не видела. Вдруг она ошибется?
— Не ошибется. Часть моей гениальности, старина, заключается в том, что я никогда не ожидаю от людей больше, чем они могут сделать. У Билли Джин зрение лучше, чем у всех нас. И она не сбежит, как некоторые, кого я мог бы назвать.
— Если ты так уверен, что от меня мало толку, зачем держишь меня здесь?
— О, ты пригодишься, старина, не беспокойся.
Джорджи стоял, прислонившись к машине, глаза у него были красные. Он жалобно протянул:
— Эй, Флойд…
— Сейчас, сейчас.
Флойд вытащил из тайника в машине одноразовый пластиковый шприц-тюбик, прокалил иглу над спичкой и сделал Джорджи инъекцию. Пустой шприц раздавил каблуком.
— Пойдем, — сказал он Митчу. Вместе они вышли на дорогу. Теодор ухмыльнулся им из темноты изуродованным лицом. Флойд сказал: — Смотрите на холм, ждите сигнал Билли Джин. Теодор, если Митч охладеет к нашему делу, ты его подогрей.
— Принеси фонарь, Митч, будь хорошим мальчиком.
Митч достал из ящика для перчаток фонарь, проверил, работает ли, и сунул в карман. Тем временем Теодор уже начал собирать дорожное заграждение из брусков, хранившихся в багажнике. Флойд сказал:
— Помоги ему, Митч.
Митч помог Теодору отнести заграждение, знаки объезда и дорожные горелки к краю главной дороги. Вернувшись, он увидел, что Флойд наблюдает за ним, держа руку в кармане. Закатное освещение не давало рассмотреть, какое выражение у него на лице.
Не глядя на Билли Джин, Флойд наставлял ее:
— Хорошо запомни, что надо искать. Маленькую красную спортивную машину, за рулем девушка.
— И тогда просто посигналить тебе фонарем, да?
— Вот именно, милочка. Только ты должна быть чертовски уверена, что это нужная машина.
Митч поджал губы, на мгновение он почувствовал слабость от страха. Слова Флойда, обращенные к нему, не оказались для него неожиданными:
— Отдай фонарь Билли Джин.
Митч, выругавшись шепотом, передал фонарь девушке. Когда она поднялась на холм, а Теодор вернулся к дороге, Флойд сказал своему подопечному:
— Неужели ты думал, что я отпущу тебя туда одного?
Стараясь сохранить ровную интонацию, Митч ответил:
— Я думал — почему бы и нет? Машину эту я уже знаю. А Билли Джин не видела. Вдруг она ошибется?
— Не ошибется. Часть моей гениальности, старина, заключается в том, что я никогда не ожидаю от людей больше, чем они могут сделать. У Билли Джин зрение лучше, чем у всех нас. И она не сбежит, как некоторые, кого я мог бы назвать.
— Если ты так уверен, что от меня мало толку, зачем держишь меня здесь?
— О, ты пригодишься, старина, не беспокойся.
Джорджи стоял, прислонившись к машине, глаза у него были красные. Он жалобно протянул:
— Эй, Флойд…
— Сейчас, сейчас.
Флойд вытащил из тайника в машине одноразовый пластиковый шприц-тюбик, прокалил иглу над спичкой и сделал Джорджи инъекцию. Пустой шприц раздавил каблуком.
— Пойдем, — сказал он Митчу. Вместе они вышли на дорогу. Теодор ухмыльнулся им из темноты изуродованным лицом. Флойд сказал: — Смотрите на холм, ждите сигнал Билли Джин. Теодор, если Митч охладеет к нашему делу, ты его подогрей.