Проклятие валькирии - Счастная Елена 21 стр.


Все, кто услышал слова Гагара, тут же едва заметно всполошились. Многие ждали ответа Фадира Железное Копье на разорение города. И надо было случиться тому, что приплыл он лично в самый Сумарсдаг. Как нарочно подгадал. Как бы не завязалась бесконечная череда мести. Такое случается часто.

Подошла и Мерд, отделившись от гурьбы женщин, легонько взяла Ингольва за локоть.

— И что же, он теперь с тебя спрашивать будет? — она заглянула в лицо.

— Увидим. Но наши счеты с ним уже сведены.

Воительница вовсе не успокоилась. Лишь сжала пальцы крепче и уставилась на раба, что еще продолжал о чем-то тихо разговаривать с конунгом. Радвальд, выслушав все, не оборачиваясь, пошел к поместью, а остальные поспешили за ним.

Ингольв сбросил с локтя руку Мерд и присоединился к отцу.

— Хорошо, что приплыл, когда мы еще здесь, — пробурчал тот, когда они поравнялись.

— Странно было надеяться, что Фадир Железное Копье смолчит.

— Он не в праве на нас серчать: прекрасно знает, почему мы напали на Гокстад. И будь он в своем доме, все могло бы обойтись малой кровью. Но он то ли из трусости, то ли из глупости уехал на вейцлу. Кого винить? — Радвальд сжал пальцы на пустом, без оружия, поясе.

— Все верно, но послушаем, что он скажет, — рассудил Ингольв.

Скоро они сошли с пригорка и вывернули прямиком к поместью. Там было людно. Гокстадцы уже покинули свои драккары и толпились во дворе, хищно принюхиваясь к исходящим от котлов запахам. Рабыни, что готовили угощение, от работы не отвлекались, но с явной опаской поглядывали на собравшихся в ожидании непрошеных гостей. Среди них оказалась и Асвейг, она, верно, быстро сообразила, что может обратиться к Фадиру за помощью.

Только станет ли он ее слушать?

Хирдманнов из Гокстада и правда оказалось не так много, как могло бы. К тому же, уставшие после плавания, они сейчас и вовсе не составляли большой угрозы для забитого воинами и хевдингами поместья. Единственно кто выглядел по-настоящему грозно, был сам Фадир. Завидев Радвальда, он сразу двинулся ему навстречу — несколько человек последовали за ним, знать, для охраны. Отец тоже ускорил шаг: Ингольв не отставал.

— А мы поспели как раз вовремя, — Железное Копье остановился и запахнул плащ, подбитый куньим мехом. — Сумарсдаг еще не разгорелся во всю силу.

— Я не ждал гостей, кроме тех, что уже здесь, — подозрительно щурясь, ответил Радвальд тем же тоном, сдержанным, но едва на грани вежливости.

— Я тоже не ждал гостей, когда покидал Гокстад осенью. — А зря.

Фадир недобро хмыкнул и посмотрел на Ингольва, а затем на вставшую за плечом мужа Сиглауг.

— Я понимаю твое недовольство, Радвальд Белая Кость. Но, разорив город, и уничтожив много жизней, ты погорячился. Мы с твоим сыном могли бы выяснить все в поединке. Потом.

— Судьба увела тебя из-под клинка Ингольва, — развел руками отец. — Но раз ты оставил свой город, за то и поплатился.

— И мои люди тоже? — Фадир повысил голос лишь на миг, после чего вновь заговорил спокойно. — И моя жена с дочерью?

Радвальд сдвинул брови, не понимая. Ингольв, признаться, тоже не мог взять в толк, о чем говорит конунг. Никто не вредил Диссельв Ясноокой и ее матери: о том было уговорено со всеми еще до начала похода. Женщины испугались, это верно. Вальгерд даже попыталась напасть на кого-то из воинов, но ее быстро вразумили не ввязываться. А к Диссельв вовсе никто и пальцем не притронулся, иначе пришлось бы отвечать перед самим Радвальдом. Рабынь забрали, и пригожую служанку конунговой дочки в придачу. Теперь будет услаждать кого-то из хеедингов: Ингольв даже не знал, кто увез ее в свое поместье. Но на этом все.

— О чем ты говоришь, Железное Копье? — чуть поразмыслив над его словами, поинтересовался отец.

Все, кто услышал слова Гагара, тут же едва заметно всполошились. Многие ждали ответа Фадира Железное Копье на разорение города. И надо было случиться тому, что приплыл он лично в самый Сумарсдаг. Как нарочно подгадал. Как бы не завязалась бесконечная череда мести. Такое случается часто.

Подошла и Мерд, отделившись от гурьбы женщин, легонько взяла Ингольва за локоть.

— И что же, он теперь с тебя спрашивать будет? — она заглянула в лицо.

— Увидим. Но наши счеты с ним уже сведены.

Воительница вовсе не успокоилась. Лишь сжала пальцы крепче и уставилась на раба, что еще продолжал о чем-то тихо разговаривать с конунгом. Радвальд, выслушав все, не оборачиваясь, пошел к поместью, а остальные поспешили за ним.

Ингольв сбросил с локтя руку Мерд и присоединился к отцу.

— Хорошо, что приплыл, когда мы еще здесь, — пробурчал тот, когда они поравнялись.

— Странно было надеяться, что Фадир Железное Копье смолчит.

— Он не в праве на нас серчать: прекрасно знает, почему мы напали на Гокстад. И будь он в своем доме, все могло бы обойтись малой кровью. Но он то ли из трусости, то ли из глупости уехал на вейцлу. Кого винить? — Радвальд сжал пальцы на пустом, без оружия, поясе.

— Все верно, но послушаем, что он скажет, — рассудил Ингольв.

Скоро они сошли с пригорка и вывернули прямиком к поместью. Там было людно. Гокстадцы уже покинули свои драккары и толпились во дворе, хищно принюхиваясь к исходящим от котлов запахам. Рабыни, что готовили угощение, от работы не отвлекались, но с явной опаской поглядывали на собравшихся в ожидании непрошеных гостей. Среди них оказалась и Асвейг, она, верно, быстро сообразила, что может обратиться к Фадиру за помощью.

Только станет ли он ее слушать?

Хирдманнов из Гокстада и правда оказалось не так много, как могло бы. К тому же, уставшие после плавания, они сейчас и вовсе не составляли большой угрозы для забитого воинами и хевдингами поместья. Единственно кто выглядел по-настоящему грозно, был сам Фадир. Завидев Радвальда, он сразу двинулся ему навстречу — несколько человек последовали за ним, знать, для охраны. Отец тоже ускорил шаг: Ингольв не отставал.

— А мы поспели как раз вовремя, — Железное Копье остановился и запахнул плащ, подбитый куньим мехом. — Сумарсдаг еще не разгорелся во всю силу.

— Я не ждал гостей, кроме тех, что уже здесь, — подозрительно щурясь, ответил Радвальд тем же тоном, сдержанным, но едва на грани вежливости.

— Я тоже не ждал гостей, когда покидал Гокстад осенью. — А зря.

Фадир недобро хмыкнул и посмотрел на Ингольва, а затем на вставшую за плечом мужа Сиглауг.

— Я понимаю твое недовольство, Радвальд Белая Кость. Но, разорив город, и уничтожив много жизней, ты погорячился. Мы с твоим сыном могли бы выяснить все в поединке. Потом.

— Судьба увела тебя из-под клинка Ингольва, — развел руками отец. — Но раз ты оставил свой город, за то и поплатился.

— И мои люди тоже? — Фадир повысил голос лишь на миг, после чего вновь заговорил спокойно. — И моя жена с дочерью?

Радвальд сдвинул брови, не понимая. Ингольв, признаться, тоже не мог взять в толк, о чем говорит конунг. Никто не вредил Диссельв Ясноокой и ее матери: о том было уговорено со всеми еще до начала похода. Женщины испугались, это верно. Вальгерд даже попыталась напасть на кого-то из воинов, но ее быстро вразумили не ввязываться. А к Диссельв вовсе никто и пальцем не притронулся, иначе пришлось бы отвечать перед самим Радвальдом. Рабынь забрали, и пригожую служанку конунговой дочки в придачу. Теперь будет услаждать кого-то из хеедингов: Ингольв даже не знал, кто увез ее в свое поместье. Но на этом все.

— О чем ты говоришь, Железное Копье? — чуть поразмыслив над его словами, поинтересовался отец.

Назад Дальше