Как карта ляжет - Лартер Элли 10 стр.


Ноэль пожала плечами, а потом рассмеялась:

— Я приложу для этого все усилия.

После встречи с Кристен Карри уже вторую ночь не мог нормально уснуть. Он пообещал себе, что не станет обижаться на нее, если она откажет и не станет выходить за него замуж в тюрьме, но на деле все его мысли были заняты только этим. Ему казалось, что свадьба решит многие проблемы. Во-первых, укрепит их чувства. Во-вторых, позволит им чаще видеться. В-третьих, даст шанс обсудить возможный побег… Да, он все чаще и чаще думал о таком варианте развития событий. Он даже знал, где найти людей, которые помогут ему совершить задуманное. Конечно же, выиграть в карты на желание. Тогда у него появятся союзники, и слово чести не позволит им сдать Карри надзирателям и тюремной администрации.

Но пока все это было в планах, мелькало горячечными мыслями в голове, то потухало, то загоралось снова, так что он не мог найти себе места. Пожалуй, встреча с новым адвокатом, мистером Джоном Монтгомери, была как раз вовремя, чтобы хоть немного остудить возбужденный разум.

— Здравствуйте, Карри, — сказал мистер Монтгомери, когда Карри вошел в комнату для допросов, так что Карри ничего не оставалось, кроме как кивнуть в ответ и протянуть руку для приветствия:

— Здравствуйте.

— Вы выглядите так, точно вас не кормят… мне точно не нужно обратиться в административный или медицинский корпус, чтобы убедиться, что с вами хорошо обращаются?

— Я в порядке, — хмыкнул Карри. Слова эти, конечно, были чертовски далеки от правды, но вряд ли мистера Монтгомери на самом деле волновали его душевные раны. Он был не психологом, а адвокатом. Об этом им и следовало говорить.

— Как скажете, — мужчина не стал настаивать, и в глазах Карри это сразу повысило его на несколько пунктов.

— Передайте отцу мою благодарность.

— Сами поблагодарите его.

— Он ко мне не приходит, — Карри пожал плечами, и эти слова были уже правдой: за четыре с лишним месяца заключения к нему приходили Лэсси, Лиам, парни из клуба, теперь вот Кристен, но отец — ни разу.

— Видимо, у него есть причины, — заметил Монтгомери.

— Патологическая непереносимость тюрем, — кивнул Карри.

— Его можно понять. Он человек в возрасте, позвольте ему некоторые причуды. В конце концов, он послал к вам меня…

— Надеюсь, вы станете ценным приобретением.

— Надеюсь, мы сработаемся, — кивнул Монтгомери, прокашлялся, сел за стол и раскрыл свои папки с материалами дела: — Итак, приступим.

— Свет! Камера! Мотор! Начали!

Лэсси вынырнула из-за угла и быстрым шагом направилась прямо навстречу движущемуся аппарату. Камера начала отъезжать от нее, все быстрее и быстрее, а потом в кадре появилась Кристина, и Лэсси в шестой раз за день повторила заученную фразу:

— Мелинда? А ты что здесь делаешь?

Кристина повернулась к ней. Лицо у нее было озадаченное, как того и требовала роль.

— Я могла бы задать тебе тот же самый вопрос! — заявила она возмущенным тоном.

Ноэль пожала плечами, а потом рассмеялась:

— Я приложу для этого все усилия.

После встречи с Кристен Карри уже вторую ночь не мог нормально уснуть. Он пообещал себе, что не станет обижаться на нее, если она откажет и не станет выходить за него замуж в тюрьме, но на деле все его мысли были заняты только этим. Ему казалось, что свадьба решит многие проблемы. Во-первых, укрепит их чувства. Во-вторых, позволит им чаще видеться. В-третьих, даст шанс обсудить возможный побег… Да, он все чаще и чаще думал о таком варианте развития событий. Он даже знал, где найти людей, которые помогут ему совершить задуманное. Конечно же, выиграть в карты на желание. Тогда у него появятся союзники, и слово чести не позволит им сдать Карри надзирателям и тюремной администрации.

Но пока все это было в планах, мелькало горячечными мыслями в голове, то потухало, то загоралось снова, так что он не мог найти себе места. Пожалуй, встреча с новым адвокатом, мистером Джоном Монтгомери, была как раз вовремя, чтобы хоть немного остудить возбужденный разум.

— Здравствуйте, Карри, — сказал мистер Монтгомери, когда Карри вошел в комнату для допросов, так что Карри ничего не оставалось, кроме как кивнуть в ответ и протянуть руку для приветствия:

— Здравствуйте.

— Вы выглядите так, точно вас не кормят… мне точно не нужно обратиться в административный или медицинский корпус, чтобы убедиться, что с вами хорошо обращаются?

— Я в порядке, — хмыкнул Карри. Слова эти, конечно, были чертовски далеки от правды, но вряд ли мистера Монтгомери на самом деле волновали его душевные раны. Он был не психологом, а адвокатом. Об этом им и следовало говорить.

— Как скажете, — мужчина не стал настаивать, и в глазах Карри это сразу повысило его на несколько пунктов.

— Передайте отцу мою благодарность.

— Сами поблагодарите его.

— Он ко мне не приходит, — Карри пожал плечами, и эти слова были уже правдой: за четыре с лишним месяца заключения к нему приходили Лэсси, Лиам, парни из клуба, теперь вот Кристен, но отец — ни разу.

— Видимо, у него есть причины, — заметил Монтгомери.

— Патологическая непереносимость тюрем, — кивнул Карри.

— Его можно понять. Он человек в возрасте, позвольте ему некоторые причуды. В конце концов, он послал к вам меня…

— Надеюсь, вы станете ценным приобретением.

— Надеюсь, мы сработаемся, — кивнул Монтгомери, прокашлялся, сел за стол и раскрыл свои папки с материалами дела: — Итак, приступим.

— Свет! Камера! Мотор! Начали!

Лэсси вынырнула из-за угла и быстрым шагом направилась прямо навстречу движущемуся аппарату. Камера начала отъезжать от нее, все быстрее и быстрее, а потом в кадре появилась Кристина, и Лэсси в шестой раз за день повторила заученную фразу:

— Мелинда? А ты что здесь делаешь?

Кристина повернулась к ней. Лицо у нее было озадаченное, как того и требовала роль.

— Я могла бы задать тебе тот же самый вопрос! — заявила она возмущенным тоном.

Назад Дальше