Как карта ляжет - Лартер Элли 13 стр.


— Какая? — Лэсси тепло улыбнулась и чуть отстранилась.

— Как говорила Кристен.

— И как же она говорила?

Миранда смутилась.

— Я говорила, что ты солнышко, — сказала Кристен, выходя в коридор, и Лэсси тут же распахнула для нее свои объятия. Следом в прихожую вышла Нэйт, и Кристен представила их с Лэсси друг другу.

— Очень приятно, — Нэйт кивнула.

— Мне тоже, — с улыбкой произнесла Лэсси. — Как вы тут?

— Кристен отказывается от белого платья, — пожаловалась Миранда, и Лэсси рассмеялась:

— Мой брат белого платья точно не оценит!

— Я же говорила! — победно воскликнула Кристен. Она взяла Лэсси за руку и потянула за собой в комнату. Миранда и Нэйт пошли следом.

— Это же свадьба вашего сына! — с нескрываемым изумлением воскликнул Лысый, но Брэдли, невозмутимо наливая кофе в свою чашку, снова покачал головой:

— Это не свадьба, это фарс. Нормальные люди не женятся в тюрьме.

— На это есть объективные причины, — возразил Лысый.

— Какие же? — насмешливо фыркнул его собеседник.

— Насколько я знаю, даже Монтгомери это одобрил. Это положительно скажется на мнении присяжных.

— Наплевать, — перебил его Брэдли. — Так или иначе, Карри придется отсидеть срок, так не все ли равно, будет он при этом женат или нет?

— Эта девушка делает его счастливым… и они ждут ребенка.

— Карри изменился, — неожиданно сказал Брэдли. — И мне это не нравится. Он стал слишком мягким. Эта девушка им манипулирует. Я уже не уверен, что он достоин занять президентское кресло после меня.

— Это решит голосование, — сказал Лысый сухо. Для него подобные рассуждения Джонсона-старшего были совершенно неожиданными. Да и вообще, с чего бы вдруг Брэдли задумался сегодня о престолонаследии?

Между тем, Брэдли сегодня чувствовал себя еще хуже, чем обычно. Тремор никак не утихал, так что ему пришлось заслонить своим телом стол, чтобы Лысый не видел, как дрожат его пальцы и как он наливает кофе мимо чашки. Ни о какой свадьбе, конечно, думать не хотелось. Свадьба автоматически отдаляла его от старшего сына, а сына — от него. Теперь между ними всегда будет стоять эта проклятая девчонка, и это было плохо. Времена сейчас были не самые лучшие: он болел, хотя никому об этом и не рассказывал, в общении с «Гиенами» наметился хрупкий мир, который могло разрушить любое неосторожно сказанное слово, а на их территорию покушалась «Банда Альвареса». И посреди всей этой хрени его старший сын, его надежда и опора, его будущий преемник, угодил в тюрьму, обвиненный в убийстве. Да еще и собирался там жениться. Супер. Неудивительно, что он был так недоволен и совершенно не хотел присутствовать на грядущей церемонии.

— Во время свадьбы состоится моя встреча с Алонсо Риверой, — заявил он наконец, и Лысый удивленно поднял бровь:

— Неужели нельзя было перенести ее на другое время?

— Какая? — Лэсси тепло улыбнулась и чуть отстранилась.

— Как говорила Кристен.

— И как же она говорила?

Миранда смутилась.

— Я говорила, что ты солнышко, — сказала Кристен, выходя в коридор, и Лэсси тут же распахнула для нее свои объятия. Следом в прихожую вышла Нэйт, и Кристен представила их с Лэсси друг другу.

— Очень приятно, — Нэйт кивнула.

— Мне тоже, — с улыбкой произнесла Лэсси. — Как вы тут?

— Кристен отказывается от белого платья, — пожаловалась Миранда, и Лэсси рассмеялась:

— Мой брат белого платья точно не оценит!

— Я же говорила! — победно воскликнула Кристен. Она взяла Лэсси за руку и потянула за собой в комнату. Миранда и Нэйт пошли следом.

— Это же свадьба вашего сына! — с нескрываемым изумлением воскликнул Лысый, но Брэдли, невозмутимо наливая кофе в свою чашку, снова покачал головой:

— Это не свадьба, это фарс. Нормальные люди не женятся в тюрьме.

— На это есть объективные причины, — возразил Лысый.

— Какие же? — насмешливо фыркнул его собеседник.

— Насколько я знаю, даже Монтгомери это одобрил. Это положительно скажется на мнении присяжных.

— Наплевать, — перебил его Брэдли. — Так или иначе, Карри придется отсидеть срок, так не все ли равно, будет он при этом женат или нет?

— Эта девушка делает его счастливым… и они ждут ребенка.

— Карри изменился, — неожиданно сказал Брэдли. — И мне это не нравится. Он стал слишком мягким. Эта девушка им манипулирует. Я уже не уверен, что он достоин занять президентское кресло после меня.

— Это решит голосование, — сказал Лысый сухо. Для него подобные рассуждения Джонсона-старшего были совершенно неожиданными. Да и вообще, с чего бы вдруг Брэдли задумался сегодня о престолонаследии?

Между тем, Брэдли сегодня чувствовал себя еще хуже, чем обычно. Тремор никак не утихал, так что ему пришлось заслонить своим телом стол, чтобы Лысый не видел, как дрожат его пальцы и как он наливает кофе мимо чашки. Ни о какой свадьбе, конечно, думать не хотелось. Свадьба автоматически отдаляла его от старшего сына, а сына — от него. Теперь между ними всегда будет стоять эта проклятая девчонка, и это было плохо. Времена сейчас были не самые лучшие: он болел, хотя никому об этом и не рассказывал, в общении с «Гиенами» наметился хрупкий мир, который могло разрушить любое неосторожно сказанное слово, а на их территорию покушалась «Банда Альвареса». И посреди всей этой хрени его старший сын, его надежда и опора, его будущий преемник, угодил в тюрьму, обвиненный в убийстве. Да еще и собирался там жениться. Супер. Неудивительно, что он был так недоволен и совершенно не хотел присутствовать на грядущей церемонии.

— Во время свадьбы состоится моя встреча с Алонсо Риверой, — заявил он наконец, и Лысый удивленно поднял бровь:

— Неужели нельзя было перенести ее на другое время?

Назад Дальше