Как карта ляжет - Лартер Элли 58 стр.


Глядя, как ласково воркует Лэсси, Кристен невольно улыбнулась. Малыш Джонни понемногу затих, лишь изредка похныкивая, и Лэсси продолжила свою тираду, теперь более спокойным голосом:

— После того, как меня выгнали из дома, в клубе творится какая-то хрень. Отец болен Паркинсоном, он отказывается пить лекарства, Алисия сердится из-за этого, Кира стала нервной…

— Почему он отказывается? — удивилась Кристен.

Как ни странно, она восприняла новость о том, что побег отменяется, с каким-то облегчением. Как будто подсознательно только об этом и мечтала, хотя в последние дни тайком от родителей и подруг уже собирала вещи для грядущего переезда в Китай. Жить в постоянном страхе, что кто-нибудь из клубной тусовке навредит Джонни или им с Карри, было ужасно, но не менее ужасно было представлять, как они втроем будут жить в чужой стране, в тысячах и тысячах километров от родного дома, вдали от родителей и друзей, как ей придется распрощаться со всем, что она раньше знала и любила, бросить учебу, учить новый язык и вести хозяйство, которым раньше она никогда не занималась.

— Понятия не имею, — Лэсси пожала плечами и села рядом с Кристен на кровать. Джонни лежал у нее на коленях, глядя огромными голубыми глазищами то на тетю, то на маму. Время от времени он принимался сучить маленькими ручками и ножками, растягивая широко беззубый рот и как будто бы пытаясь улыбнуться.

— Ужасно, — пробормотала Кристен. Может, ей и не нравился президент «Демонов», но Брэдли был отцом Карри и Лэсси, и она понимала, что этот человек дорог им, несмотря ни на что.

— Мне об этом Лайнел рассказывал… И то, он не очень в курсе. Официально ведь в клубе никто не знает, только Лиам и Алисия.

— Что теперь будет с клубом, если ваш отец болен, а Карри в тюрьме? — спросила Кристен.

— Не знаю, — Лэсси пожала плечами. — Подозреваю, Лиам сейчас делает все возможное, чтобы выдвинуться на пост вице-президента, а потом и президента.

Кристен нахмурилась:

— Руководитель из него так себе…

— Определенно, — Лэсси поджала губы. — Он и без того-то был обиженным на весь мир маленьким мальчиком, а теперь еще эта Ноэль на него влияет плохо, а меня рядом нет… Мы катимся по наклонной. Наша семья. Наш клуб. Все. Может, вам с Карри и вправду стоило бы сбежать, — девушка вздохнула.

— Но как же Брэдли? — удивилась Кристен.

— А что он? Думаешь, он оценит, если Карри сообщит, что хотел сбежать, но отказался ради него? Пффф.

— Но Карри правда любит его. И ты любишь, наверное… Это ваш отец.

— Люблю, — хмыкнула Лэсси. — И ненавижу тоже. И пока еще не знаю, какое из этих чувств сильнее.

— А вот и ты, — самодовольным тоном провозгласил Лиам, останавливаясь в дверях комнаты Лысого. Тот приехал в клуб по делам автомастерской и зашел переодеться. Беседовать с Лиамом не входило в его планы, то деваться было некуда.

— Чего тебе? — спросил Лысый небрежно, натягивая толстовку поверх клетчатой рубашки.

— На твоем месте я бы более уважительно разговаривал с будущим вице-президентом клуба, — сказал Лиам.

— Ого! — усмехнулся Лысый. — А ты, я смотрю, времени зря не теряешь: тебя не выдвигают, так ты решил сам себя выдвинуть? Или это сделала Ноэль, пока сосала твой член?

Лиам дернулся вперед, не сдерживая рычания:

— Не смей! Не смей! Она моя старуха!

Глядя, как ласково воркует Лэсси, Кристен невольно улыбнулась. Малыш Джонни понемногу затих, лишь изредка похныкивая, и Лэсси продолжила свою тираду, теперь более спокойным голосом:

— После того, как меня выгнали из дома, в клубе творится какая-то хрень. Отец болен Паркинсоном, он отказывается пить лекарства, Алисия сердится из-за этого, Кира стала нервной…

— Почему он отказывается? — удивилась Кристен.

Как ни странно, она восприняла новость о том, что побег отменяется, с каким-то облегчением. Как будто подсознательно только об этом и мечтала, хотя в последние дни тайком от родителей и подруг уже собирала вещи для грядущего переезда в Китай. Жить в постоянном страхе, что кто-нибудь из клубной тусовке навредит Джонни или им с Карри, было ужасно, но не менее ужасно было представлять, как они втроем будут жить в чужой стране, в тысячах и тысячах километров от родного дома, вдали от родителей и друзей, как ей придется распрощаться со всем, что она раньше знала и любила, бросить учебу, учить новый язык и вести хозяйство, которым раньше она никогда не занималась.

— Понятия не имею, — Лэсси пожала плечами и села рядом с Кристен на кровать. Джонни лежал у нее на коленях, глядя огромными голубыми глазищами то на тетю, то на маму. Время от времени он принимался сучить маленькими ручками и ножками, растягивая широко беззубый рот и как будто бы пытаясь улыбнуться.

— Ужасно, — пробормотала Кристен. Может, ей и не нравился президент «Демонов», но Брэдли был отцом Карри и Лэсси, и она понимала, что этот человек дорог им, несмотря ни на что.

— Мне об этом Лайнел рассказывал… И то, он не очень в курсе. Официально ведь в клубе никто не знает, только Лиам и Алисия.

— Что теперь будет с клубом, если ваш отец болен, а Карри в тюрьме? — спросила Кристен.

— Не знаю, — Лэсси пожала плечами. — Подозреваю, Лиам сейчас делает все возможное, чтобы выдвинуться на пост вице-президента, а потом и президента.

Кристен нахмурилась:

— Руководитель из него так себе…

— Определенно, — Лэсси поджала губы. — Он и без того-то был обиженным на весь мир маленьким мальчиком, а теперь еще эта Ноэль на него влияет плохо, а меня рядом нет… Мы катимся по наклонной. Наша семья. Наш клуб. Все. Может, вам с Карри и вправду стоило бы сбежать, — девушка вздохнула.

— Но как же Брэдли? — удивилась Кристен.

— А что он? Думаешь, он оценит, если Карри сообщит, что хотел сбежать, но отказался ради него? Пффф.

— Но Карри правда любит его. И ты любишь, наверное… Это ваш отец.

— Люблю, — хмыкнула Лэсси. — И ненавижу тоже. И пока еще не знаю, какое из этих чувств сильнее.

— А вот и ты, — самодовольным тоном провозгласил Лиам, останавливаясь в дверях комнаты Лысого. Тот приехал в клуб по делам автомастерской и зашел переодеться. Беседовать с Лиамом не входило в его планы, то деваться было некуда.

— Чего тебе? — спросил Лысый небрежно, натягивая толстовку поверх клетчатой рубашки.

— На твоем месте я бы более уважительно разговаривал с будущим вице-президентом клуба, — сказал Лиам.

— Ого! — усмехнулся Лысый. — А ты, я смотрю, времени зря не теряешь: тебя не выдвигают, так ты решил сам себя выдвинуть? Или это сделала Ноэль, пока сосала твой член?

Лиам дернулся вперед, не сдерживая рычания:

— Не смей! Не смей! Она моя старуха!

Назад Дальше