Он обиженно вздохнул.
— Я жена вашего капитана. Действительно его жена!
Антонелле казалось: еще немного — и она разрыдается прямо на этой кухне. Да что он себе позволяет, в конце-то концов?
— Инор капитан о вас перед уходом ничего не сказал — это раз, — принялся загибать пальцы слуга. — Раньше я вас не видел и о вас не слышал — это два. Вещей у вас в этой квартире никаких нет — это три. И где работает ваш муж, вы не знаете — это четыре. Достаточно? Да вы ешьте, ешьте. Чтобы потом не говорили, что вас голодной из дома инора капитана выгнали.
— Выгнали? Я собираюсь дождаться здесь мужа, — твердо ответила Нелла и вгрызлась в гренку.
— Инор капитан никаких распоряжений на этот счет не давал, — возразил слуга. — А поскольку мне нужно идти на рынок, оставить в квартире постороннего человека я не могу, уж простите. Подождете на улице, если уж так приспичило.
— Отправьте к инору капитану на работу посыльного, я оплачу, — предложила Нелла. — На улице я ждать не собираюсь. Правда, у вас здесь такой свинарник, что лучше уж на улице.
— Были бы женой, убрали бы, — насмешливо сказал слуга. — Это пять.
— И уберу!
Антонелла подумала, что пока будет убирать, непременно найдет хоть какие-нибудь бумаги, где указано, как же все-таки зовут ее мужа. А уж вооружившись этими знаниями, можно и на работу к нему пойти. Все же слова «Я ищу инора такого-то» намного более весомы, чем «Мне нужен капитан, небритый и опухший».
— Да кто ж вам разрешит-то? — заупрямился слуга. — Мало ли чего вы наубираете. Ладно, посыльного отправлю. Но если инор капитан напишет — выставить, уж не обессудьте.
Правда, в голосе его появилось небольшое сомнение, но Антонеллу оно не утешило, так как ее посчитали уже не только лгуньей, но и воровкой.
— Можно подумать, у меня не было возможности что-то взять, если бы я захотела, — процедила она.
— Да я не об этом, — смутился слуга. — Инор капитан страсть как не любит, когда его вещи не на своих местах лежат.
Антонелла вспомнила, как лежат вещи инора капитана, и скептически хмыкнула. На ее взгляд, все в этой квартире валялось как попало. Или хозяин руководствовался принципом «где положил, там и взял»? Что ж, его право…
В ожидании возвращения посыльного она доела гренки и выпила еще пару чашек кофе, который недовольный капитанский слуга для нее приготовил. Кофе был превосходный, чего не скажешь о его изготовителе. От сентенций на тему, как нехорошо врать и чем заканчивается такая привычка для молодых женщин, у Неллы заболела голова. Так что когда в дверь затарабанил соседский мальчишка, она обрадовалась, что все эти нудные лекции подошли к концу.
— Инор Гвидо, — затараторил посыльный, — я инора капитана с таким трудом нашел, почти весь город избегал.
— Так он тебе, поди, и заплатил уже, — проворчал слуга, но дополнительную мелкую монетку выдал. — Ну что, инора, — насмешливо посмотрел он на гостью, — вот сейчас все с вами и решим.
Он развернул записку и углубился в чтение, важно шевеля при этом губами. Похоже, прочитал дважды или трижды, поскольку на лице его удивление несколько раз сменялось недоверчивостью.
— Инора Каталано, прошу меня простить, — наконец сказал он. — Но ваше появление оказалось столь странным и необычным, что, сами понимаете…
— Так что написал мой муж? Он скоро придет? — просияла Нелла.
— Про это инор капитан ничего не написал, только про то, что вы его жена и если хотите, можете убраться в квартире.
Он обиженно вздохнул.
— Я жена вашего капитана. Действительно его жена!
Антонелле казалось: еще немного — и она разрыдается прямо на этой кухне. Да что он себе позволяет, в конце-то концов?
— Инор капитан о вас перед уходом ничего не сказал — это раз, — принялся загибать пальцы слуга. — Раньше я вас не видел и о вас не слышал — это два. Вещей у вас в этой квартире никаких нет — это три. И где работает ваш муж, вы не знаете — это четыре. Достаточно? Да вы ешьте, ешьте. Чтобы потом не говорили, что вас голодной из дома инора капитана выгнали.
— Выгнали? Я собираюсь дождаться здесь мужа, — твердо ответила Нелла и вгрызлась в гренку.
— Инор капитан никаких распоряжений на этот счет не давал, — возразил слуга. — А поскольку мне нужно идти на рынок, оставить в квартире постороннего человека я не могу, уж простите. Подождете на улице, если уж так приспичило.
— Отправьте к инору капитану на работу посыльного, я оплачу, — предложила Нелла. — На улице я ждать не собираюсь. Правда, у вас здесь такой свинарник, что лучше уж на улице.
— Были бы женой, убрали бы, — насмешливо сказал слуга. — Это пять.
— И уберу!
Антонелла подумала, что пока будет убирать, непременно найдет хоть какие-нибудь бумаги, где указано, как же все-таки зовут ее мужа. А уж вооружившись этими знаниями, можно и на работу к нему пойти. Все же слова «Я ищу инора такого-то» намного более весомы, чем «Мне нужен капитан, небритый и опухший».
— Да кто ж вам разрешит-то? — заупрямился слуга. — Мало ли чего вы наубираете. Ладно, посыльного отправлю. Но если инор капитан напишет — выставить, уж не обессудьте.
Правда, в голосе его появилось небольшое сомнение, но Антонеллу оно не утешило, так как ее посчитали уже не только лгуньей, но и воровкой.
— Можно подумать, у меня не было возможности что-то взять, если бы я захотела, — процедила она.
— Да я не об этом, — смутился слуга. — Инор капитан страсть как не любит, когда его вещи не на своих местах лежат.
Антонелла вспомнила, как лежат вещи инора капитана, и скептически хмыкнула. На ее взгляд, все в этой квартире валялось как попало. Или хозяин руководствовался принципом «где положил, там и взял»? Что ж, его право…
В ожидании возвращения посыльного она доела гренки и выпила еще пару чашек кофе, который недовольный капитанский слуга для нее приготовил. Кофе был превосходный, чего не скажешь о его изготовителе. От сентенций на тему, как нехорошо врать и чем заканчивается такая привычка для молодых женщин, у Неллы заболела голова. Так что когда в дверь затарабанил соседский мальчишка, она обрадовалась, что все эти нудные лекции подошли к концу.
— Инор Гвидо, — затараторил посыльный, — я инора капитана с таким трудом нашел, почти весь город избегал.
— Так он тебе, поди, и заплатил уже, — проворчал слуга, но дополнительную мелкую монетку выдал. — Ну что, инора, — насмешливо посмотрел он на гостью, — вот сейчас все с вами и решим.
Он развернул записку и углубился в чтение, важно шевеля при этом губами. Похоже, прочитал дважды или трижды, поскольку на лице его удивление несколько раз сменялось недоверчивостью.
— Инора Каталано, прошу меня простить, — наконец сказал он. — Но ваше появление оказалось столь странным и необычным, что, сами понимаете…
— Так что написал мой муж? Он скоро придет? — просияла Нелла.
— Про это инор капитан ничего не написал, только про то, что вы его жена и если хотите, можете убраться в квартире.