Сборник "Дорсай-Дракон и Джордж". Компиляция. книги 1-20 - Диксон Гордон Руперт 56 стр.


– Но почему, – поинтересовался он, – вы считаете, что Атье заслужил подобную участь вместо следственной комиссии?

– Обидно, когда пропадают ценные кадры, – ответил Клетус.

Генерал хмыкнул, повернулся на каблуках и вышел, не сказав больше ни слова.

Из ванной со сконфуженным видом появился Арвид.

– Извините, сэр, – сказал он Клетусу. – Должно быть, генерал прибыл по воздуху и сел на крышу.

– Забудь об этом, Арв, – счастливо улыбаясь, ответил Клетус. – Ступай в коридор и найди мне этого врача. Мне нужно выбраться отсюда.

Через двадцать минут Арвид наконец обнаружил и привел военного врача.

С Клетуса сняли гипс, и он отправился в помещение, которое подыскал для его конторы Арвид. Оно представляло собой один из номеров, состоявших, в свою очередь, из трех комнат и ванной, и первоначально предназначалось для размещения гостей. Два остальных номера были не заняты, так что, по существу, все здание принадлежало им – момент, который Клетус оговорил, еще когда посылал Арвида на поиски. Оказавшись в конторе, Клетус увидел, что единственной мебелью там служили несколько походных стульев и временный полевой столик. Худощавый майор лет сорока с белым шрамом на подбородке с пренебрежением осматривал эту мебель.

– Майор Вильсон? – обратился к нему Клетус, когда офицер повернулся в его сторону. – Я подполковник Грим.

Они пожали друг другу руки.

– Меня прислали из управления безопасности, – пояснил Вильсон. – Вы упоминали, что у вас может возникнуть какая-то особенная проблема.

– Это действительно так, – ответил Клетус. – Мы здесь собираемся прорабатывать огромное количество материала особой секретности. Я буду готовить для генерала Трейнора еженедельные прогнозы активности врага. Рано или поздно ньюлендцы об этом узнают и начнут проявлять интерес к этому учреждению. Я хотел бы превратить его в ловушку для каждого, кого они могут подослать сюда.

– Ловушку, сэр? – переспросил озадаченный Вильсон.

– Именно так, – весело подтвердил Клетус. – Я хочу устроить здесь все так, чтобы они могли проникнуть внутрь, но не имели возможности выбраться назад на улицу.

Он повернулся и показал на окружавшие их стены.

– Например, – начал объяснять он, – тяжелая стальная решетка с внутренней стороны окон, но закрепленная таким образом, что ее нельзя сдвинуть или перепилить обычным инструментом. Обычный замок на внешней двери, который можно легко открыть, но который надежно запирает дверь, когда ее открыли, а затем захлопнули. Металлическая дверь, чтобы невозможно было выбраться наружу, когда сработает скрытый замок... Возможно, система проводов, чтобы провести слабый электрический ток к окнам, дверям и вентилятору, чтобы пресечь какие бы то ни было попытки выбраться на свободу.

Вильсон с сомнением покачал головой.

– Все это потребует дополнительных затрат времени и материалов, – сказал он. – Полагаю, у вас есть на это разрешение, подполковник?

– Оно на подходе, – заверил его Клетус. – Но ваши люди должны приступить к этой работе немедленно. Меньше часа назад генерал в разговоре со мною в госпитале высказал пожелание поскорее подготовить это помещение.

– О, генерал! – Вильсон оживился. – Конечно, сэр.

– Значит, этот вопрос мы уладили.

Обсудив некоторые детали и произведя измерения, офицер безопасности ушел. Клетус поручил Арвиду связаться по полевому телефону с Ичаном Ханом.

– Но почему, – поинтересовался он, – вы считаете, что Атье заслужил подобную участь вместо следственной комиссии?

– Обидно, когда пропадают ценные кадры, – ответил Клетус.

Генерал хмыкнул, повернулся на каблуках и вышел, не сказав больше ни слова.

Из ванной со сконфуженным видом появился Арвид.

– Извините, сэр, – сказал он Клетусу. – Должно быть, генерал прибыл по воздуху и сел на крышу.

– Забудь об этом, Арв, – счастливо улыбаясь, ответил Клетус. – Ступай в коридор и найди мне этого врача. Мне нужно выбраться отсюда.

Через двадцать минут Арвид наконец обнаружил и привел военного врача.

С Клетуса сняли гипс, и он отправился в помещение, которое подыскал для его конторы Арвид. Оно представляло собой один из номеров, состоявших, в свою очередь, из трех комнат и ванной, и первоначально предназначалось для размещения гостей. Два остальных номера были не заняты, так что, по существу, все здание принадлежало им – момент, который Клетус оговорил, еще когда посылал Арвида на поиски. Оказавшись в конторе, Клетус увидел, что единственной мебелью там служили несколько походных стульев и временный полевой столик. Худощавый майор лет сорока с белым шрамом на подбородке с пренебрежением осматривал эту мебель.

– Майор Вильсон? – обратился к нему Клетус, когда офицер повернулся в его сторону. – Я подполковник Грим.

Они пожали друг другу руки.

– Меня прислали из управления безопасности, – пояснил Вильсон. – Вы упоминали, что у вас может возникнуть какая-то особенная проблема.

– Это действительно так, – ответил Клетус. – Мы здесь собираемся прорабатывать огромное количество материала особой секретности. Я буду готовить для генерала Трейнора еженедельные прогнозы активности врага. Рано или поздно ньюлендцы об этом узнают и начнут проявлять интерес к этому учреждению. Я хотел бы превратить его в ловушку для каждого, кого они могут подослать сюда.

– Ловушку, сэр? – переспросил озадаченный Вильсон.

– Именно так, – весело подтвердил Клетус. – Я хочу устроить здесь все так, чтобы они могли проникнуть внутрь, но не имели возможности выбраться назад на улицу.

Он повернулся и показал на окружавшие их стены.

– Например, – начал объяснять он, – тяжелая стальная решетка с внутренней стороны окон, но закрепленная таким образом, что ее нельзя сдвинуть или перепилить обычным инструментом. Обычный замок на внешней двери, который можно легко открыть, но который надежно запирает дверь, когда ее открыли, а затем захлопнули. Металлическая дверь, чтобы невозможно было выбраться наружу, когда сработает скрытый замок... Возможно, система проводов, чтобы провести слабый электрический ток к окнам, дверям и вентилятору, чтобы пресечь какие бы то ни было попытки выбраться на свободу.

Вильсон с сомнением покачал головой.

– Все это потребует дополнительных затрат времени и материалов, – сказал он. – Полагаю, у вас есть на это разрешение, подполковник?

– Оно на подходе, – заверил его Клетус. – Но ваши люди должны приступить к этой работе немедленно. Меньше часа назад генерал в разговоре со мною в госпитале высказал пожелание поскорее подготовить это помещение.

– О, генерал! – Вильсон оживился. – Конечно, сэр.

– Значит, этот вопрос мы уладили.

Обсудив некоторые детали и произведя измерения, офицер безопасности ушел. Клетус поручил Арвиду связаться по полевому телефону с Ичаном Ханом.

Назад Дальше