— Господин и госпожа — пора обедать.
— Спасибо. Мы сейчас придём, — необычно вежливо ответил Армаль.
А я только что обратила внимание, что он всё это время находился со мной в библиотеке. Я настолько увлеклась делами, что забыла про собственного мужа. Надо же было такому случиться!
— Ты уже упорядочила эти дела? Быстро работаешь. Молодец. — В голосе Армаля послышалась похвала. Вот уж небывалое дело! Он подошёл ко мне, закрывая книгу. Я успела увидеть, что он читал историю графских родов. Неужели он также интересуется прошлым хозяина имения? Или ему известно больше чем мне, а книга — просто приятный способ провести время? — Пойдём обедать? — Армаль стоял в дверях, выжидающе глядя на меня. Он ждёт меня, хочет пообедать со мной? Мне было это странно, но смысла отпираться я не видела. Я действительно устала и хотела пообедать и передохнуть.
После обеда, Армаль сказал мне, что я свободна и могу делать, что пожелаю. А то я бы стала сидеть за работой дольше обозначенного времени! Я ушла из библиотеки молча, не решившись под его пристальным взглядом поискать те книги, которые хотела. А, поднявшись в свою комнату, поняла, что прокручиваю в голове самые интересные моменты тех дел, которые сегодня разбирала. Всё-таки интересная у Армаля работа. Жаль только, что я никаким образом не смогу вести такой интересный образ жизни. Насколько мне известно, дам не берут в розыскную гвардию.
Вечером, вдоволь наскучавшись у себя в комнате, я решила попытать счастья и опять отправилась в библиотеку, уповая на то, что Армаля там не будет. Но он был там и более того — дверь в потайной ход, по которому я так весело недавно прогулялась, была открыта. Услышав мои шаги, муж выглянул из хода.
— А, это ты, Клэр. Что-то хотела?
— Почитать, — буркнула я, мечтая, наконец, добраться до нужного шкафа с книгами.
— А я думал, пришла посмотреть, какие следы ту оставили наши горе-похитители.
— Следы? — Я неожиданно для себя самой, подошла ближе. Мне было интересно — кто настолько сильно ненавидит моего мужа, что покушается на него раз за разом и не брезгует и смертью невиновного человека — то есть меня. Или они думают, что, похитив меня сделают больно моему мужу и он бросится меня спасать? В этом они просчитались.
Я подошла ещё ближе и заглянула в потайной ход. Армаль как раз поднимал со ступеней какой-то бесформенный кусок ткани, на поверку оказавшийся куском плаща. Чёрная ткань без опознавательных знаков. Как она могла помочь в поимке преступника? Я пожала плечами и отвернулась, когда Армаль тихо позвал:
— Клэр!
Я обернулась. Он жестом фокусника достал из кармана нечто, похожее на помесь газовой зажигалки с фонариком, щёлкнул курком и едва не ослепил меня ярко синим светом. Я не успела спросить, что это, когда он направил луч света из этого странного устройства на кусок плаща. На плаще отчётливо, словно нарисованный пером, появился странный знак — перевёрнуый трилистник с острым хвостиком.
— Что это такое? Секта? — Спросила я удивлённо.
— Всё ещё хуже, чем я думал, — мрачно ответил Армаль. — Боюсь, что мы сейчас оказались между двух огней. И следующее покушение не замедлит себя ждать.
Я вопросительно посмотрела на мужа. Встать на пути секты мне совсем не улыбалось. Но, хотя я и была достаточно образованна, про такую секту я явно не слышала.
— Что это за знак? — Спросила я, разглядывая кусок плаща, опять ставший просто чёрной тряпкой.
— Большая преступная организация, — лаконично ответил Армаль. — Я, видимо, перешёл им дорогу и теперь они от меня не отстанут.
— Всё так серьёзно?
— Серьёзнее некуда.
— А король? Почему он не охраняет своих преданных слуг, — мой голос наверное звучал излишне насмешливо. Я всё ещё не могла поверить, что дело так серьёзно, как мне его пытается представить Армаль. Но в этом его вина. Слишком уж не вяжется его вечное хорошее настроение со смертельной опасностью.
— Король… Клэр, ты будто бы вылезла из дебрей Аквинского леса! Хотя, впрочем, чему я удивляюсь, — усмехнулся Армаль. — Кроме своей матушки и Льюита ты, наверное, ни с кем больше не общалась, да и слухи до вас не доходят.
— Господин и госпожа — пора обедать.
— Спасибо. Мы сейчас придём, — необычно вежливо ответил Армаль.
А я только что обратила внимание, что он всё это время находился со мной в библиотеке. Я настолько увлеклась делами, что забыла про собственного мужа. Надо же было такому случиться!
— Ты уже упорядочила эти дела? Быстро работаешь. Молодец. — В голосе Армаля послышалась похвала. Вот уж небывалое дело! Он подошёл ко мне, закрывая книгу. Я успела увидеть, что он читал историю графских родов. Неужели он также интересуется прошлым хозяина имения? Или ему известно больше чем мне, а книга — просто приятный способ провести время? — Пойдём обедать? — Армаль стоял в дверях, выжидающе глядя на меня. Он ждёт меня, хочет пообедать со мной? Мне было это странно, но смысла отпираться я не видела. Я действительно устала и хотела пообедать и передохнуть.
После обеда, Армаль сказал мне, что я свободна и могу делать, что пожелаю. А то я бы стала сидеть за работой дольше обозначенного времени! Я ушла из библиотеки молча, не решившись под его пристальным взглядом поискать те книги, которые хотела. А, поднявшись в свою комнату, поняла, что прокручиваю в голове самые интересные моменты тех дел, которые сегодня разбирала. Всё-таки интересная у Армаля работа. Жаль только, что я никаким образом не смогу вести такой интересный образ жизни. Насколько мне известно, дам не берут в розыскную гвардию.
Вечером, вдоволь наскучавшись у себя в комнате, я решила попытать счастья и опять отправилась в библиотеку, уповая на то, что Армаля там не будет. Но он был там и более того — дверь в потайной ход, по которому я так весело недавно прогулялась, была открыта. Услышав мои шаги, муж выглянул из хода.
— А, это ты, Клэр. Что-то хотела?
— Почитать, — буркнула я, мечтая, наконец, добраться до нужного шкафа с книгами.
— А я думал, пришла посмотреть, какие следы ту оставили наши горе-похитители.
— Следы? — Я неожиданно для себя самой, подошла ближе. Мне было интересно — кто настолько сильно ненавидит моего мужа, что покушается на него раз за разом и не брезгует и смертью невиновного человека — то есть меня. Или они думают, что, похитив меня сделают больно моему мужу и он бросится меня спасать? В этом они просчитались.
Я подошла ещё ближе и заглянула в потайной ход. Армаль как раз поднимал со ступеней какой-то бесформенный кусок ткани, на поверку оказавшийся куском плаща. Чёрная ткань без опознавательных знаков. Как она могла помочь в поимке преступника? Я пожала плечами и отвернулась, когда Армаль тихо позвал:
— Клэр!
Я обернулась. Он жестом фокусника достал из кармана нечто, похожее на помесь газовой зажигалки с фонариком, щёлкнул курком и едва не ослепил меня ярко синим светом. Я не успела спросить, что это, когда он направил луч света из этого странного устройства на кусок плаща. На плаще отчётливо, словно нарисованный пером, появился странный знак — перевёрнуый трилистник с острым хвостиком.
— Что это такое? Секта? — Спросила я удивлённо.
— Всё ещё хуже, чем я думал, — мрачно ответил Армаль. — Боюсь, что мы сейчас оказались между двух огней. И следующее покушение не замедлит себя ждать.
Я вопросительно посмотрела на мужа. Встать на пути секты мне совсем не улыбалось. Но, хотя я и была достаточно образованна, про такую секту я явно не слышала.
— Что это за знак? — Спросила я, разглядывая кусок плаща, опять ставший просто чёрной тряпкой.
— Большая преступная организация, — лаконично ответил Армаль. — Я, видимо, перешёл им дорогу и теперь они от меня не отстанут.
— Всё так серьёзно?
— Серьёзнее некуда.
— А король? Почему он не охраняет своих преданных слуг, — мой голос наверное звучал излишне насмешливо. Я всё ещё не могла поверить, что дело так серьёзно, как мне его пытается представить Армаль. Но в этом его вина. Слишком уж не вяжется его вечное хорошее настроение со смертельной опасностью.
— Король… Клэр, ты будто бы вылезла из дебрей Аквинского леса! Хотя, впрочем, чему я удивляюсь, — усмехнулся Армаль. — Кроме своей матушки и Льюита ты, наверное, ни с кем больше не общалась, да и слухи до вас не доходят.