Сборник "Вселенная Чужих и Хищников". Компиляция. Кн. 1-31 - Фостер Алан Дин 68 стр.


Биенон подсел к Рипли. Она встала и пересела за дальний конец стола. Искусственный организм (ИО) удивленно смотрел на нее:

— Мне жаль, что ты плохо относишься к ИО, Рипли.

Не обращая на него внимания, она раздраженно спросила Берка:

— Ты мне не говорил, что на борту будет андроид! Почему? Только не ври, Картер, я видела его татуировку.

— Ну, это меня не беспокоит, — спокойно ответил тот. — Не понимаю, почему это так расстроило тебя. Компания использует их вот уже много лет. Они не нуждаются в гиперсне, а это куда дешевле, чем оплачивать пилота-человека для межзвездных полетов. Они не сходят с ума от одиночества. С ними нет проблем.

— Я предпочитают термин «искусственный человек», — мягко вставил Биенон. — В чем дело? Может, я могу чем-нибудь помочь?

— Не думаю, — Берк вытер губы. — Во время ее последнего полета андроид стал причиной смерти нескольких человек.

— Невероятно! Это было давно? Когда?

— Давно. — Берк не уточнил, и Рипли была ему благодарна за это. — Должно быть, это была старая модель.

— Система Хапердайн 120-А/2.

Биенон повернулся к Рипли, показав спину лейтенанту:

— Ну, это все объясняет. Со старыми А/2 всегда были проблемы. Сейчас, благодаря ингибиторам поведения, такого уже быть не может. Программой четко определено, что я не могу прямо или косвенно причинить вред человеку. Ингибиторы установлены фабричным путем так же, как и другие мозговые блоки. Никто не может их заменить. Так что поверь, я совершенно безопасен. — Он потянулся за тарелкой. — Еще маисового хлеба?

Тарелка вместе с хлебом полетела на пол: Рипли выбила ее из рук робота:

— Держись от меня подальше, Биенон! Ты понял? Обходи меня стороной!

Наблюдавший за этой сценой Вержбовски заметил:

— Ей тоже не нравится маисовый хлеб.

После вспышки Рипли разговоры за столом прекратились, и экипаж закончил завтрак в молчании. Затем все перешли в другую комнату. У стены стояли ряды экзотического оружия. Парни сдвинули стулья и стали играть в кости. Когда в комнату вошли Горман и Берк, они не вскочили, а поднялись неторопливо, но каблуками все же щелкнули, увидев, что вслед за ними идет Эйпон.

— Смирно!

Все мужчины и женщины выполнили команду отменно: руки по швам, взгляд вперед, внимание на сержанта.

Горман скользнул взглядом по неподвижному строю: все застыли, словно опять погруженные в гиперсон. Он выдержал паузу, затем сказал:

— Вольно. — Люди зашевелились, расслабились. — Прошу прощения, что мы не проинструктировали вас еще в Гэтвее…

— Сэр? — это подал голос Хадсон.

Биенон подсел к Рипли. Она встала и пересела за дальний конец стола. Искусственный организм (ИО) удивленно смотрел на нее:

— Мне жаль, что ты плохо относишься к ИО, Рипли.

Не обращая на него внимания, она раздраженно спросила Берка:

— Ты мне не говорил, что на борту будет андроид! Почему? Только не ври, Картер, я видела его татуировку.

— Ну, это меня не беспокоит, — спокойно ответил тот. — Не понимаю, почему это так расстроило тебя. Компания использует их вот уже много лет. Они не нуждаются в гиперсне, а это куда дешевле, чем оплачивать пилота-человека для межзвездных полетов. Они не сходят с ума от одиночества. С ними нет проблем.

— Я предпочитают термин «искусственный человек», — мягко вставил Биенон. — В чем дело? Может, я могу чем-нибудь помочь?

— Не думаю, — Берк вытер губы. — Во время ее последнего полета андроид стал причиной смерти нескольких человек.

— Невероятно! Это было давно? Когда?

— Давно. — Берк не уточнил, и Рипли была ему благодарна за это. — Должно быть, это была старая модель.

— Система Хапердайн 120-А/2.

Биенон повернулся к Рипли, показав спину лейтенанту:

— Ну, это все объясняет. Со старыми А/2 всегда были проблемы. Сейчас, благодаря ингибиторам поведения, такого уже быть не может. Программой четко определено, что я не могу прямо или косвенно причинить вред человеку. Ингибиторы установлены фабричным путем так же, как и другие мозговые блоки. Никто не может их заменить. Так что поверь, я совершенно безопасен. — Он потянулся за тарелкой. — Еще маисового хлеба?

Тарелка вместе с хлебом полетела на пол: Рипли выбила ее из рук робота:

— Держись от меня подальше, Биенон! Ты понял? Обходи меня стороной!

Наблюдавший за этой сценой Вержбовски заметил:

— Ей тоже не нравится маисовый хлеб.

После вспышки Рипли разговоры за столом прекратились, и экипаж закончил завтрак в молчании. Затем все перешли в другую комнату. У стены стояли ряды экзотического оружия. Парни сдвинули стулья и стали играть в кости. Когда в комнату вошли Горман и Берк, они не вскочили, а поднялись неторопливо, но каблуками все же щелкнули, увидев, что вслед за ними идет Эйпон.

— Смирно!

Все мужчины и женщины выполнили команду отменно: руки по швам, взгляд вперед, внимание на сержанта.

Горман скользнул взглядом по неподвижному строю: все застыли, словно опять погруженные в гиперсон. Он выдержал паузу, затем сказал:

— Вольно. — Люди зашевелились, расслабились. — Прошу прощения, что мы не проинструктировали вас еще в Гэтвее…

— Сэр? — это подал голос Хадсон.

Назад Дальше