— Гребите сильнее, а то ориогорухо нас догонит. Ориогорухо между тем проснулся и зарычал:
— Нарато, где ты?
Он огляделся вокруг и, не видя Нарато, стал звать его еще громче. Тогда вши в одном из домов ответили ему:
— Эй!
Ориогорухо бросился к этому дому, но никого там не увидел и зарычал снова:
— Нарато, где ты?
Вши из другого дома ему ответили:
— Ои!
Ориогорухо побежал туда, но и в этом доме никого не оказалось. Он кинулся еще в один дом, оттуда — еще в один, но нигде никого не было, и ориогорухо побежал на берег. Там он посмотрел в одну сторону — и не увидел никого, посмотрел в другую — и увидел лодку Нарато.
— Ты дух, я сегодня тебя убью! — заревел ориогорухо и поплыл за лодкой.
Нарато увидел ориогорухо и закричал:
— Уо-оо, ориогорухо за нами гонится!
Ориогорухо догнал их и влез в лодку. Нарато стал просить его:
— Ориогорухо, не убивай меня, я твой друг, я тебя кормил вкусной едой!
— Хум-хум, — пробурчал ориогорухо, но есть Нарато не стал.
Они поплыли дальше и наконец увидели берег и на нем жителей Кубиры — те строили себе новый дом. Лодка Нарато подплыла к берегу, и брат жены, увидев его, сказал:
— Нарато, иди сюда, мы будем жить вместе.
— Нет, — ответил Нарато из лодки, — я не хочу жить с тобой вместе, ты не пожалел своей сестры и еедетей.
Одна из женщин позвала жену Нарато, но та тоже сказала:
— Нет, я к вам жить не пойду!
Тогда ориогорухо, сидевший на носу лодки, сказал Нарато:
— Давай уплывем в Дуди.
— Гребите сильнее, а то ориогорухо нас догонит. Ориогорухо между тем проснулся и зарычал:
— Нарато, где ты?
Он огляделся вокруг и, не видя Нарато, стал звать его еще громче. Тогда вши в одном из домов ответили ему:
— Эй!
Ориогорухо бросился к этому дому, но никого там не увидел и зарычал снова:
— Нарато, где ты?
Вши из другого дома ему ответили:
— Ои!
Ориогорухо побежал туда, но и в этом доме никого не оказалось. Он кинулся еще в один дом, оттуда — еще в один, но нигде никого не было, и ориогорухо побежал на берег. Там он посмотрел в одну сторону — и не увидел никого, посмотрел в другую — и увидел лодку Нарато.
— Ты дух, я сегодня тебя убью! — заревел ориогорухо и поплыл за лодкой.
Нарато увидел ориогорухо и закричал:
— Уо-оо, ориогорухо за нами гонится!
Ориогорухо догнал их и влез в лодку. Нарато стал просить его:
— Ориогорухо, не убивай меня, я твой друг, я тебя кормил вкусной едой!
— Хум-хум, — пробурчал ориогорухо, но есть Нарато не стал.
Они поплыли дальше и наконец увидели берег и на нем жителей Кубиры — те строили себе новый дом. Лодка Нарато подплыла к берегу, и брат жены, увидев его, сказал:
— Нарато, иди сюда, мы будем жить вместе.
— Нет, — ответил Нарато из лодки, — я не хочу жить с тобой вместе, ты не пожалел своей сестры и еедетей.
Одна из женщин позвала жену Нарато, но та тоже сказала:
— Нет, я к вам жить не пойду!
Тогда ориогорухо, сидевший на носу лодки, сказал Нарато:
— Давай уплывем в Дуди.