— Пару дней назад. Прости, что не зашел, навалилось много дел.
— Вечно ты оправдываешься делами, а заходишь только когда на ногах не держишься, — она посмотрела на него как строгая учительница на нерадивого ученика. — Проходи, уже, — она улыбнулась. — Знакомься, мой ученик…
— Барон Берси Хаук, — продолжил он за нее. — Мы знакомы. Познакомились на вечере у Элианоры.
— Даже так, — удивилась Грэсия и сразу опомнилась. — Берси, ты смотри, держи с этой военщиной ухо востро. Не успеешь опомниться, как завербуют тебя в какой-нибудь легион на отшибе. Они варваров гонять будут, а тебя латать вояк заставят.
— Ты слишком предвзята, — попытался оправдаться Дэсмет.
— Конечно, — она рассмеялась. — А то я не видела, как вы студентов вербуете. Так что Берси я вам не отдам. Имей в виду, — она посмотрела в сторону кухни. — Пойду, посмотрю, может, осталась посуда, куда чаю налить.
— Не стоит, — остановил ее барон. — Меня ректор очень хотел видеть. Еле уговорил подождать полчаса, пока к тебе загляну.
— Хорошо, проходи, переодевайся. Берси тебе поможет.
— Снова будешь пугать студента видом старого мага?
— Пусть знает, к чему ваш путь приводит. И кто сказал, что ты старый, а? Тебе еще сорока нет.
Пока Грэсия ушла переодеваться, мы прошли в лабораторию. Первым делом Дэсмет снял маску, отстегнув скрытые ремешки. Грэсия в своем сравнении была очень близка к истине. Кожа на лице мага действительно выглядела как старый военный вареный сапог. Неприятного землисто-серого оттенка, сморщенная и покрытая глубокими трещинами. Узкий нос больше напоминал клюв птицы. Темные круги вокруг глаз. Стараясь держать себя в руках и не подавать виду, что шокирован и немного испуган, я принял у барона плащ и куртку. Пока я складывал одежду на свободной кушетке, он стянул рубашку, оголяясь по пояс. Серый оттенок кожи крупными пятнами покрывал его почти целиком. На плечах и животе виднелись шрамы от рваных ран, а на спине следы от ожогов.
— Неприятный вид, — сказал Десмет, растянул губы в тонкой улыбке.
— Неприятный, — не стал лукавить я. — Цена силы.
— Самые банальные слова, которыми нас успокаивают.
— Там все без обмана, — с сарказмом в голосе сказала Грэсия. — Цена силы — страдание и боль.
— Ты преувеличиваешь, — спокойно ответил Дэсмет.
Грэсия прошла к Десмету, наклонила его голову, оттягивая пальцем веко, поочередно заглядывая в глаза.
— Поздравляю, — хмыкнула она, — ты потерял еще один канал. Вместе с почкой.
— Значит, в запасе у меня еще два, — отозвался он.
— Ох, Рауль, Рауль, — она погладила его по щеке. — Может, тебе уже пора осесть в столице? Поход, два, сколько ты еще выдержишь?
— Может быть, — задумчиво произнес он, затем улыбнулся. — Император предложи мне место в совете. И да, — поспешил он добавить на ее вопросительный взгляд, — он был очень настойчив и убедителен.
— Тогда, это надо отметить. Как только разберешься с делами, приходи, посидим вечером, выпьем что-нибудь. Ну а сейчас, покажем Берси, как чистят забитые канала «старых» магов.
— Пару дней назад. Прости, что не зашел, навалилось много дел.
— Вечно ты оправдываешься делами, а заходишь только когда на ногах не держишься, — она посмотрела на него как строгая учительница на нерадивого ученика. — Проходи, уже, — она улыбнулась. — Знакомься, мой ученик…
— Барон Берси Хаук, — продолжил он за нее. — Мы знакомы. Познакомились на вечере у Элианоры.
— Даже так, — удивилась Грэсия и сразу опомнилась. — Берси, ты смотри, держи с этой военщиной ухо востро. Не успеешь опомниться, как завербуют тебя в какой-нибудь легион на отшибе. Они варваров гонять будут, а тебя латать вояк заставят.
— Ты слишком предвзята, — попытался оправдаться Дэсмет.
— Конечно, — она рассмеялась. — А то я не видела, как вы студентов вербуете. Так что Берси я вам не отдам. Имей в виду, — она посмотрела в сторону кухни. — Пойду, посмотрю, может, осталась посуда, куда чаю налить.
— Не стоит, — остановил ее барон. — Меня ректор очень хотел видеть. Еле уговорил подождать полчаса, пока к тебе загляну.
— Хорошо, проходи, переодевайся. Берси тебе поможет.
— Снова будешь пугать студента видом старого мага?
— Пусть знает, к чему ваш путь приводит. И кто сказал, что ты старый, а? Тебе еще сорока нет.
Пока Грэсия ушла переодеваться, мы прошли в лабораторию. Первым делом Дэсмет снял маску, отстегнув скрытые ремешки. Грэсия в своем сравнении была очень близка к истине. Кожа на лице мага действительно выглядела как старый военный вареный сапог. Неприятного землисто-серого оттенка, сморщенная и покрытая глубокими трещинами. Узкий нос больше напоминал клюв птицы. Темные круги вокруг глаз. Стараясь держать себя в руках и не подавать виду, что шокирован и немного испуган, я принял у барона плащ и куртку. Пока я складывал одежду на свободной кушетке, он стянул рубашку, оголяясь по пояс. Серый оттенок кожи крупными пятнами покрывал его почти целиком. На плечах и животе виднелись шрамы от рваных ран, а на спине следы от ожогов.
— Неприятный вид, — сказал Десмет, растянул губы в тонкой улыбке.
— Неприятный, — не стал лукавить я. — Цена силы.
— Самые банальные слова, которыми нас успокаивают.
— Там все без обмана, — с сарказмом в голосе сказала Грэсия. — Цена силы — страдание и боль.
— Ты преувеличиваешь, — спокойно ответил Дэсмет.
Грэсия прошла к Десмету, наклонила его голову, оттягивая пальцем веко, поочередно заглядывая в глаза.
— Поздравляю, — хмыкнула она, — ты потерял еще один канал. Вместе с почкой.
— Значит, в запасе у меня еще два, — отозвался он.
— Ох, Рауль, Рауль, — она погладила его по щеке. — Может, тебе уже пора осесть в столице? Поход, два, сколько ты еще выдержишь?
— Может быть, — задумчиво произнес он, затем улыбнулся. — Император предложи мне место в совете. И да, — поспешил он добавить на ее вопросительный взгляд, — он был очень настойчив и убедителен.
— Тогда, это надо отметить. Как только разберешься с делами, приходи, посидим вечером, выпьем что-нибудь. Ну а сейчас, покажем Берси, как чистят забитые канала «старых» магов.