С Заклинанием в Одном Месте - Куприянов Денис Валерьевич 39 стр.


Тьма постепенно окутывала разум демона. Девушки утаскивали его все глубже и глубже, туда, куда не попадал свет солнца. Толща воды давила на Стрептидора, и надежда постепенно покидала его сознание. План русалок оказался чересчур хорош, и даже могучему организму демона не удалось ничего ему противопоставить.

И вдруг Стрептидор улыбнулся. Да, он не мог спастись и убежать, зато в его силах было умереть, забрав с собой убийц. Будучи поэтом, демон не хотел погибать погруженным в ледяную толщу воды, а стремился вернуться в породившее его пламя, ведь огонь, дававший рифмы, показывал и путь к «инферно». Стрептидор давно это понял, и теперь, когда иного выхода не оставалось, он мог ненадолго распахнуть врата своей родины. И закрыв глаза, демон перестал сопротивляться.

В то же мгновение вода в озере вскипела и взорвалась, разбросав тела девушек в разные стороны. Поверхность забурлила, теряя свою идеальную невозмутимость. Теперь озеро покрывал ковер из трупов рыб и русалок, а также останков демона. «Инферно» ответило своему чаду и на мгновение сумело проникнуть даже в ледяные глубины.

Именно такая картина открылась перед Мантузором и Лиздараном. Товарищи Стрептидора опоздали всего на полчаса и уже ничем не могли помочь собрату. Склонив головы в знак почтения того, кто сумел хотя бы отомстить за себя, они продолжили путь. Ведь цель была так близка.

В первое мгновение Катя просто не поверила своим ушам, но наглая рожа Лазуреля не оставляла сомнений. Командир действительно уже в который раз продал её, словно корову на базаре. Впрочем, судя по удивленному лицу орка, тот тоже не ожидал такого развития событий.

— Знаешь что, — зверским шёпотом начала Катя, но лучник остановил девушку, приложив палец к губам.

— Тихо, это все для пользы дела. Помнишь Реджальда? Здесь то же самое.

Волшебница тяжело вздохнула. Повторялся старый сценарий: ей предстоит стать игрушкой для орочьих утех, чтобы потом истребить их всех одним ударом. Не самая приятная перспектива, но план Лазуреля не оставлял иного варианта.

— А если я не справлюсь? — вновь зашептала она.

— С тобой пойдет Хур. Если понадобится, он подстрахует, — успокоил командир.

На этом церемония прощания завершилась, и Катя с мрачным лицом отправилась к оркам. Вслед ей раздались слова командира, которые в данной ситуации звучали как издевательство:

— Ты была хорошей подругой, и мы не забудем ночей, проведённых с тобой. Постарайся не разочаровать новых хозяев.

— Вы за ней следите, кормите хорошо и работой не нагружайте, — вторил ему ехидный Вальдемар, обращаясь уже к оркам.

А вот Зандукей, напротив, промолчал, что вызвало у Кати вздох облегчения. По крайней мере, хоть паладин не стал измываться над ней.

— Мы выполнили своё условие сделки, — произнес Лазурель в ту минуту, когда Катя встала возле посла. — И ждем, когда вы выполните своё.

В какой-то момент девушка понадеялась, что орки откажут её спутникам в праве прохода, и им придется пробиваться с битвой. Опасно, конечно, но все-таки лучше, чем попытка в одиночку перебить все племя. Однако, к разочарованию волшебницы, орк мрачным тоном ответил:

— Можете пройти. Но знайте, в этих горах живут другие кланы, которым тоже может не понравиться ваше присутствие.

— Будем иметь это в виду, — поспешил раскланяться Лазурель, и отряд продолжил путь.

Катя устало проводила повозку взглядом, после чего повернулась к своему новому хозяину. Тот, не обращая внимания на добычу, поспешил полезть наверх, и девушке не оставалось ничего иного, как последовать за ним.

Подъем оказался достаточно крутым, а орк был довольно шустрым, поэтому к тому времени, когда волшебница добралась до вершины, там уже разгорелся бурный спор.

— Ты не имел права их отпускать! — ревел молодой орк, размахивая копьем, на наконечнике которого висел здоровенный рогатый череп. — Их согласие на сделку означает лишь то, что они — бесчестные твари. Разве можно так поступать со своим товарищем?! Да я их голыми руками растерзаю!

— Остынь, Рызун, — покачал головой его собеседник, весь покрытый застарелыми шрамами. — Они выполнили наше требование. «Небесные Топоры» не опустятся до того, чтобы нарушать данное ими слово. Пусть другие кланы занимаются этими пришельцами.

Тьма постепенно окутывала разум демона. Девушки утаскивали его все глубже и глубже, туда, куда не попадал свет солнца. Толща воды давила на Стрептидора, и надежда постепенно покидала его сознание. План русалок оказался чересчур хорош, и даже могучему организму демона не удалось ничего ему противопоставить.

И вдруг Стрептидор улыбнулся. Да, он не мог спастись и убежать, зато в его силах было умереть, забрав с собой убийц. Будучи поэтом, демон не хотел погибать погруженным в ледяную толщу воды, а стремился вернуться в породившее его пламя, ведь огонь, дававший рифмы, показывал и путь к «инферно». Стрептидор давно это понял, и теперь, когда иного выхода не оставалось, он мог ненадолго распахнуть врата своей родины. И закрыв глаза, демон перестал сопротивляться.

В то же мгновение вода в озере вскипела и взорвалась, разбросав тела девушек в разные стороны. Поверхность забурлила, теряя свою идеальную невозмутимость. Теперь озеро покрывал ковер из трупов рыб и русалок, а также останков демона. «Инферно» ответило своему чаду и на мгновение сумело проникнуть даже в ледяные глубины.

Именно такая картина открылась перед Мантузором и Лиздараном. Товарищи Стрептидора опоздали всего на полчаса и уже ничем не могли помочь собрату. Склонив головы в знак почтения того, кто сумел хотя бы отомстить за себя, они продолжили путь. Ведь цель была так близка.

В первое мгновение Катя просто не поверила своим ушам, но наглая рожа Лазуреля не оставляла сомнений. Командир действительно уже в который раз продал её, словно корову на базаре. Впрочем, судя по удивленному лицу орка, тот тоже не ожидал такого развития событий.

— Знаешь что, — зверским шёпотом начала Катя, но лучник остановил девушку, приложив палец к губам.

— Тихо, это все для пользы дела. Помнишь Реджальда? Здесь то же самое.

Волшебница тяжело вздохнула. Повторялся старый сценарий: ей предстоит стать игрушкой для орочьих утех, чтобы потом истребить их всех одним ударом. Не самая приятная перспектива, но план Лазуреля не оставлял иного варианта.

— А если я не справлюсь? — вновь зашептала она.

— С тобой пойдет Хур. Если понадобится, он подстрахует, — успокоил командир.

На этом церемония прощания завершилась, и Катя с мрачным лицом отправилась к оркам. Вслед ей раздались слова командира, которые в данной ситуации звучали как издевательство:

— Ты была хорошей подругой, и мы не забудем ночей, проведённых с тобой. Постарайся не разочаровать новых хозяев.

— Вы за ней следите, кормите хорошо и работой не нагружайте, — вторил ему ехидный Вальдемар, обращаясь уже к оркам.

А вот Зандукей, напротив, промолчал, что вызвало у Кати вздох облегчения. По крайней мере, хоть паладин не стал измываться над ней.

— Мы выполнили своё условие сделки, — произнес Лазурель в ту минуту, когда Катя встала возле посла. — И ждем, когда вы выполните своё.

В какой-то момент девушка понадеялась, что орки откажут её спутникам в праве прохода, и им придется пробиваться с битвой. Опасно, конечно, но все-таки лучше, чем попытка в одиночку перебить все племя. Однако, к разочарованию волшебницы, орк мрачным тоном ответил:

— Можете пройти. Но знайте, в этих горах живут другие кланы, которым тоже может не понравиться ваше присутствие.

— Будем иметь это в виду, — поспешил раскланяться Лазурель, и отряд продолжил путь.

Катя устало проводила повозку взглядом, после чего повернулась к своему новому хозяину. Тот, не обращая внимания на добычу, поспешил полезть наверх, и девушке не оставалось ничего иного, как последовать за ним.

Подъем оказался достаточно крутым, а орк был довольно шустрым, поэтому к тому времени, когда волшебница добралась до вершины, там уже разгорелся бурный спор.

— Ты не имел права их отпускать! — ревел молодой орк, размахивая копьем, на наконечнике которого висел здоровенный рогатый череп. — Их согласие на сделку означает лишь то, что они — бесчестные твари. Разве можно так поступать со своим товарищем?! Да я их голыми руками растерзаю!

— Остынь, Рызун, — покачал головой его собеседник, весь покрытый застарелыми шрамами. — Они выполнили наше требование. «Небесные Топоры» не опустятся до того, чтобы нарушать данное ими слово. Пусть другие кланы занимаются этими пришельцами.

Назад Дальше