Софи съела скромный ужин вместе с миссис Шиллер — единственной владелицей отеля. После того, как помогла ей помыть посуду, Софи убежала в свою комнату к так взволновавшим ее покупкам, которые и не надеялась отыскать в простом сельском магазине. Она вытащила блокнот и новые рисовальные угли из коричневой сумки. Они были прекрасными, нетронутыми и абсолютно готовыми к использованию. Древесный уголь ощущался тепло и твердо в ее руке, будто вибрируя от возможностей. Чистый лист перед ней что-то требовал. Вздохнув, Софи потянулась к нему, чтобы начать творить.
На первом рисунке она изобразила поляну с удивительным видом на минеральное озеро, высокие сосны и скачущих малиновок. Грани скалы отражали свет обратно подернутому дымкой солнцу, пока облака отбрасывали тень на землю. Движение древесного угля по бумаге успокоило ее, а запах угольной пыли вдохновил продолжить.
Второй рисунок занял у нее несколько часов, пока Софи увлеченно изображала каждую линию и тень. Уже около полуночи она размяла ноющую шею и тщательно проверила работу, распыляя поверх тонкий слой закрепителя. Ее нервы гудели, поскольку с листа на нее непозволительно смотрел Джейк. Его глаза были теплыми и серьезными, скулы — острыми и с темными небольшими впадинами, а его губы полными и слезка искревленными. Черные волосы каскадом спускались с широкого лба — сила и мощь текли в каждой линии его лица.
Он был совершенным.
И не принадлежал ей в том смысле, чтобы его рисовать.
Ее сотовый нарушил покой. Софи подпрыгнула, а затем отложила блокнот и проверила номер. Престон. Она потом подумает об этом. Со вздохом Софи отключила телефон и легла спать.
Часы, потраченные на рисунок, до такой степени ее умиротворили, что она легко заснула. До самого раннего утра Софи спала без сновидений. А затем совершенно не удивилась, найдя себя на камне возле скалы с прыгающими вокруг малиновками.
— Боб? — Софи раскачивала туда-сюда ноги, обутые в новые прекрасные сапоги, чувствуя, что ей тепло в светлых джинсах и красной толстовке.
— Красивые сапоги, Софи, — через мгновение появился Боб на его камне.
— Спасибо. Твои мне тоже нравятся, — сегодня Боб явился ей в темно-зеленых ковбойских сапогах из кожи ящерицы и ярко-фиолетовой рубашке. Вероятно, Софи не должна была быть столь спокойной, учитывая, что во сне встречалась с каким-то духовным наставником. Наверное, она сошла с ума. Однако Софи не чувствовала себя сумасшедшей… Она была довольной. — Твоя рубашка выглядит так, словно ее носил Рой Роджерс.
— А как ты думаешь, я ее заполучил? — Боб сверкнул на нее его черными глазами, сидя на соседнем камне.
— Ты на самом деле знал Роя Роджерса?
— Это твой сон, — рассмеялся Боб. — Вот ты и расскажи мне.
— Ты — не часть моего воображения. Это факт.
— Возможно, — Боб пожал плечами. — А может, и нет.
— Ладно, давай притворимся, что ответ «может, нет». Тогда почему ты здесь?
— Вероятно, ты сошла с ума, Софи.
— Знаешь, духовный проводник, ты отстойный.
— Твой дух в порядке, — усмехнулся Боб. — А вот сердце болит.
— Что? — Софи недоверчиво посмотрела на вдруг опустевший камень. — Это ужасный отстой, — крикнула она спокойной поляне. — А ну, вернись, — однако с ней остались лишь птицы.
Софи с испуганным вздохом села на постели. Давление из-за спасения компании, должно быть, отведет ее за грань.
— Черт побери, может, я и правда сумасшедшая.
Софи съела скромный ужин вместе с миссис Шиллер — единственной владелицей отеля. После того, как помогла ей помыть посуду, Софи убежала в свою комнату к так взволновавшим ее покупкам, которые и не надеялась отыскать в простом сельском магазине. Она вытащила блокнот и новые рисовальные угли из коричневой сумки. Они были прекрасными, нетронутыми и абсолютно готовыми к использованию. Древесный уголь ощущался тепло и твердо в ее руке, будто вибрируя от возможностей. Чистый лист перед ней что-то требовал. Вздохнув, Софи потянулась к нему, чтобы начать творить.
На первом рисунке она изобразила поляну с удивительным видом на минеральное озеро, высокие сосны и скачущих малиновок. Грани скалы отражали свет обратно подернутому дымкой солнцу, пока облака отбрасывали тень на землю. Движение древесного угля по бумаге успокоило ее, а запах угольной пыли вдохновил продолжить.
Второй рисунок занял у нее несколько часов, пока Софи увлеченно изображала каждую линию и тень. Уже около полуночи она размяла ноющую шею и тщательно проверила работу, распыляя поверх тонкий слой закрепителя. Ее нервы гудели, поскольку с листа на нее непозволительно смотрел Джейк. Его глаза были теплыми и серьезными, скулы — острыми и с темными небольшими впадинами, а его губы полными и слезка искревленными. Черные волосы каскадом спускались с широкого лба — сила и мощь текли в каждой линии его лица.
Он был совершенным.
И не принадлежал ей в том смысле, чтобы его рисовать.
Ее сотовый нарушил покой. Софи подпрыгнула, а затем отложила блокнот и проверила номер. Престон. Она потом подумает об этом. Со вздохом Софи отключила телефон и легла спать.
Часы, потраченные на рисунок, до такой степени ее умиротворили, что она легко заснула. До самого раннего утра Софи спала без сновидений. А затем совершенно не удивилась, найдя себя на камне возле скалы с прыгающими вокруг малиновками.
— Боб? — Софи раскачивала туда-сюда ноги, обутые в новые прекрасные сапоги, чувствуя, что ей тепло в светлых джинсах и красной толстовке.
— Красивые сапоги, Софи, — через мгновение появился Боб на его камне.
— Спасибо. Твои мне тоже нравятся, — сегодня Боб явился ей в темно-зеленых ковбойских сапогах из кожи ящерицы и ярко-фиолетовой рубашке. Вероятно, Софи не должна была быть столь спокойной, учитывая, что во сне встречалась с каким-то духовным наставником. Наверное, она сошла с ума. Однако Софи не чувствовала себя сумасшедшей… Она была довольной. — Твоя рубашка выглядит так, словно ее носил Рой Роджерс.
— А как ты думаешь, я ее заполучил? — Боб сверкнул на нее его черными глазами, сидя на соседнем камне.
— Ты на самом деле знал Роя Роджерса?
— Это твой сон, — рассмеялся Боб. — Вот ты и расскажи мне.
— Ты — не часть моего воображения. Это факт.
— Возможно, — Боб пожал плечами. — А может, и нет.
— Ладно, давай притворимся, что ответ «может, нет». Тогда почему ты здесь?
— Вероятно, ты сошла с ума, Софи.
— Знаешь, духовный проводник, ты отстойный.
— Твой дух в порядке, — усмехнулся Боб. — А вот сердце болит.
— Что? — Софи недоверчиво посмотрела на вдруг опустевший камень. — Это ужасный отстой, — крикнула она спокойной поляне. — А ну, вернись, — однако с ней остались лишь птицы.
Софи с испуганным вздохом села на постели. Давление из-за спасения компании, должно быть, отведет ее за грань.
— Черт побери, может, я и правда сумасшедшая.