Восстание - Кент Клэр 6 стр.


Он заинтересовал её, но интерес быстро исчезнет, ​​если она будет чувствовать себя плохо, думая о своей работе. Ей самой только недавно пришлось смириться со своей нравственностью. Института семьи в этой части света уже давно нет.

— Ты сердишься на меня? — спросил мужчина после недолгой паузы.

Она слегка прищурилась, понимая, что никогда никто не извинялся перед ней.

— Нет. Нет, конечно, нет. Услуги центра досуга являются новинкой для многих людей. Я могу понять, ты немного запутался.

— На самом деле… — он оборвал себя, как будто переосмыслил, что намеревался сказать.

Она совсем не понимала его, но ей понравилось, что он её пожалел.

— Спасибо за извинения, — сказала она.

— Меньше из всего, что я могу сделать, — его глаза снова сместились, но в его позе что-то изменилось. Он сделал шаг вперед, глядя на её живот. — Что с тобой случилось? — спросил он другим тоном.

Она инстинктивно прижала руку к животу и посмотрела на себя, заметив, что кожа воспалилась от грубого ёрзанья по краю стола.

— Ой. Ничего.

Теперь он явно хмурился под маской.

— Кто-то причинил тебе боль? — он потянулся и взял разорванный край туники.

Его вопрос и внезапный жесткий тон голоса заставили чувствовать себя странно, застенчиво.

— Нет. Конечно, нет.

Его рука опустилась на её покрасневший живот, и было ясно, что он ей не поверил.

— Ты ранена.

— Ранена? Я не пострадала. Это просто… такая цена бизнеса.

Его глаза взлетели к её лицу, и она увидела, даже когда маска блокировала его черты, как он складывал кусочки мозаики понимания.

— Бизнес.

— Да. Бизнес.

— И ты всё ещё хочешь… быть со мной.

Ей показалось несколько странным и необъяснимым, что он не мог произнести слово «секс». Она никогда не встречала таких, как он.

Он заинтересовал её, но интерес быстро исчезнет, ​​если она будет чувствовать себя плохо, думая о своей работе. Ей самой только недавно пришлось смириться со своей нравственностью. Института семьи в этой части света уже давно нет.

— Ты сердишься на меня? — спросил мужчина после недолгой паузы.

Она слегка прищурилась, понимая, что никогда никто не извинялся перед ней.

— Нет. Нет, конечно, нет. Услуги центра досуга являются новинкой для многих людей. Я могу понять, ты немного запутался.

— На самом деле… — он оборвал себя, как будто переосмыслил, что намеревался сказать.

Она совсем не понимала его, но ей понравилось, что он её пожалел.

— Спасибо за извинения, — сказала она.

— Меньше из всего, что я могу сделать, — его глаза снова сместились, но в его позе что-то изменилось. Он сделал шаг вперед, глядя на её живот. — Что с тобой случилось? — спросил он другим тоном.

Она инстинктивно прижала руку к животу и посмотрела на себя, заметив, что кожа воспалилась от грубого ёрзанья по краю стола.

— Ой. Ничего.

Теперь он явно хмурился под маской.

— Кто-то причинил тебе боль? — он потянулся и взял разорванный край туники.

Его вопрос и внезапный жесткий тон голоса заставили чувствовать себя странно, застенчиво.

— Нет. Конечно, нет.

Его рука опустилась на её покрасневший живот, и было ясно, что он ей не поверил.

— Ты ранена.

— Ранена? Я не пострадала. Это просто… такая цена бизнеса.

Его глаза взлетели к её лицу, и она увидела, даже когда маска блокировала его черты, как он складывал кусочки мозаики понимания.

— Бизнес.

— Да. Бизнес.

— И ты всё ещё хочешь… быть со мной.

Ей показалось несколько странным и необъяснимым, что он не мог произнести слово «секс». Она никогда не встречала таких, как он.

Назад Дальше