Чёрная кровь - Андрижески Дж. С. 20 стр.


— Давайте убираться отсюда к чёртовой бабушке, — сказал он, подмигивая мне, но обращаясь к нам обоим. — Я знаю, тут красиво и все такое, но каникулы окончены.

Я выгнула бровь, взглянув на него.

— Каникулы, да? Говори за себя.

— А я так и говорил, — Блэк снова поцеловал меня, в этот раз ещё крепче, и подмигнул Ковбою, когда поднял голову. — Ты идёшь? Нам предстоит убить хренову тучу вампиров.

— Я в деле, брат, — сказал Ковбой, все ещё тяжело дыша и держась за бок.

Взглянув на лицо Блэка, я невольно улыбнулась в ответ.

И все же, вспомнив Лилу и Брика, выражение лица вампира, когда он вылетел из той подземной комнаты, что-то в моей улыбке померкло.

урню́р (от фр. tournure — «осанка, манера держаться») — модное в 1870-1880-х годах приспособление в виде подушечки, которая подкладывалась дамами сзади под платье ниже талии для придания пышности фигуре.

— Давайте убираться отсюда к чёртовой бабушке, — сказал он, подмигивая мне, но обращаясь к нам обоим. — Я знаю, тут красиво и все такое, но каникулы окончены.

Я выгнула бровь, взглянув на него.

— Каникулы, да? Говори за себя.

— А я так и говорил, — Блэк снова поцеловал меня, в этот раз ещё крепче, и подмигнул Ковбою, когда поднял голову. — Ты идёшь? Нам предстоит убить хренову тучу вампиров.

— Я в деле, брат, — сказал Ковбой, все ещё тяжело дыша и держась за бок.

Взглянув на лицо Блэка, я невольно улыбнулась в ответ.

И все же, вспомнив Лилу и Брика, выражение лица вампира, когда он вылетел из той подземной комнаты, что-то в моей улыбке померкло.

урню́р (от фр. tournure — «осанка, манера держаться») — модное в 1870-1880-х годах приспособление в виде подушечки, которая подкладывалась дамами сзади под платье ниже талии для придания пышности фигуре.

Назад