Загнанные в угол - Занетти Ребекка 3 стр.


– Оставляю тебя одного. Мне нужно работать, – его брат прицокнул языком, послав коня в галоп. Куинн и Дон умчались, оставив его с Колтоном. 

Софи же скрылась между деревьев. 

– Думаешь, справишься с маленькой городской девчонкой, или тебе нужна помощь? – усмехнулся Колтон, пока его лошадь нетерпеливо пританцовывала рядом. 

– В тот день, когда мне потребуется твоя помощь, младший братец, просто пристрели меня, – Джейк зажал коленями бока Стража, который вновь готов был ринуться вперед. 

– С удовольствием, – Колтон кивнул в сторону деревьев. – Тебе лучше идти. Она не туда свернула. 

Джейк улыбнулся, прежде чем развернуть коня, надавив одним коленом на его бок. Страж послушно поплелся в лес. В поле зрения появилась Софи, тщательно избирающая маршрут между разбросанными шишками и торчащими корнями деревьев. Ее позвоночник выпрямился, а плечи напряглись, когда Джейк подъехал ближе, но больше не было ни единого признака, указывающего на то, что Софи его услышала. 

Почему ему нравится это в ней? Женщина потерялась, насколько это возможно человеку, но уверенно продолжала идти в темноту. Деревья скоро станут еще толще, и будет больше колючих веток и поваленных сосен. 

От его тихих слов Софи резко остановилась. Джейк осадил Стража, ожидая, пока она обернется к ниму лицом. Это заняло гораздо больше времени, чем он ожидал: сказать, что Софи упряма – ничего не сказать. 

Когда она все же медленно обернулась, Джейк мог бы отпинать себя за совершенно разумную настороженность в ее взгляде. Софи была совсем одна посреди леса со странным мужчиной. У него ведь была дочь, маленькая сестра… ему следовало лучше все просчитать. Они уставились друг на друга, а окружающий лес окутывал их своими звуками. Джейк все пытался подобрать правильные слова. 

– Я не причиню тебе вреда. Просто хочу отвезти тебя к твоей машине. 

Софи приподняла подбородок, но в остальном осталась неподвижна. 

– Я дам тебе порулить, – принялся уговаривать он. 

На ее красивом лице зажглась улыбка, согревая Джейка. 

– Нет ни единого способа, как бы я могла рулить этим зверем, – Софи шагнула к нему. 

– Конечно сможешь, – Джейк протянул ей руку. Он не задавался вопросом, почему доверие Софи было для него так важно. Джейк просто добивался его. 

В глазах женщины мелькнула уязвимость. 

– Может, мы могли бы прогуляться пешком. 

Джейк заставил себя расслабиться, чтобы выглядеть безобидным, насколько вообще способен парень в два раза больше нее самой. 

Вдали прогремел гром. Черт возьми. Сезон штормов, несомненно, начался слишком рано. 

Он вновь вернул на место самую искреннюю улыбку, моля довериться ему без каких-либо доказательств. Если шторм принесет молнии, им следовало бы найти какой-нибудь ров. Последняя вещь, которую бы желал Джейк: испуг Софи. 

– Верь мне, так быстрее. К тому же приближается чертов шторм. 

Софи посмотрела на потемневшее небо. Сделав глубокий вздох, она подошла к спокойному жеребцу. 

– Оставляю тебя одного. Мне нужно работать, – его брат прицокнул языком, послав коня в галоп. Куинн и Дон умчались, оставив его с Колтоном. 

Софи же скрылась между деревьев. 

– Думаешь, справишься с маленькой городской девчонкой, или тебе нужна помощь? – усмехнулся Колтон, пока его лошадь нетерпеливо пританцовывала рядом. 

– В тот день, когда мне потребуется твоя помощь, младший братец, просто пристрели меня, – Джейк зажал коленями бока Стража, который вновь готов был ринуться вперед. 

– С удовольствием, – Колтон кивнул в сторону деревьев. – Тебе лучше идти. Она не туда свернула. 

Джейк улыбнулся, прежде чем развернуть коня, надавив одним коленом на его бок. Страж послушно поплелся в лес. В поле зрения появилась Софи, тщательно избирающая маршрут между разбросанными шишками и торчащими корнями деревьев. Ее позвоночник выпрямился, а плечи напряглись, когда Джейк подъехал ближе, но больше не было ни единого признака, указывающего на то, что Софи его услышала. 

Почему ему нравится это в ней? Женщина потерялась, насколько это возможно человеку, но уверенно продолжала идти в темноту. Деревья скоро станут еще толще, и будет больше колючих веток и поваленных сосен. 

От его тихих слов Софи резко остановилась. Джейк осадил Стража, ожидая, пока она обернется к ниму лицом. Это заняло гораздо больше времени, чем он ожидал: сказать, что Софи упряма – ничего не сказать. 

Когда она все же медленно обернулась, Джейк мог бы отпинать себя за совершенно разумную настороженность в ее взгляде. Софи была совсем одна посреди леса со странным мужчиной. У него ведь была дочь, маленькая сестра… ему следовало лучше все просчитать. Они уставились друг на друга, а окружающий лес окутывал их своими звуками. Джейк все пытался подобрать правильные слова. 

– Я не причиню тебе вреда. Просто хочу отвезти тебя к твоей машине. 

Софи приподняла подбородок, но в остальном осталась неподвижна. 

– Я дам тебе порулить, – принялся уговаривать он. 

На ее красивом лице зажглась улыбка, согревая Джейка. 

– Нет ни единого способа, как бы я могла рулить этим зверем, – Софи шагнула к нему. 

– Конечно сможешь, – Джейк протянул ей руку. Он не задавался вопросом, почему доверие Софи было для него так важно. Джейк просто добивался его. 

В глазах женщины мелькнула уязвимость. 

– Может, мы могли бы прогуляться пешком. 

Джейк заставил себя расслабиться, чтобы выглядеть безобидным, насколько вообще способен парень в два раза больше нее самой. 

Вдали прогремел гром. Черт возьми. Сезон штормов, несомненно, начался слишком рано. 

Он вновь вернул на место самую искреннюю улыбку, моля довериться ему без каких-либо доказательств. Если шторм принесет молнии, им следовало бы найти какой-нибудь ров. Последняя вещь, которую бы желал Джейк: испуг Софи. 

– Верь мне, так быстрее. К тому же приближается чертов шторм. 

Софи посмотрела на потемневшее небо. Сделав глубокий вздох, она подошла к спокойному жеребцу. 

Назад Дальше