— Нет, откуда вы взяли? — Молли покраснела и закусила губу.
— Тогда ответьте мне, если вы не занимаетесь спасением популяции бобров Южного Уэльса, куда вы деваете заработанные мужем деньги? Ведь мы уже выяснили, что вы практически ничего не тратите на еду и на своих детей. А дом — ваша частная собственность, которая облагается стандартным налогом. Если вычесть плату за электроэнергию, газ и, возможно, водоснабжение, то все равно остается довольно приличная сумма, которая никак не позволяет назвать вас нищими. И это еще учитывая, что вы не используете имеющиеся в вашем распоряжении ресурсы в полной мере.
— В Южном Уэльсе нет бобров.
— Это неважно.
— Молли, а ведь мисс Кроунг в чем-то права.
— Помолчи, Артур.
— Миссис Уизли, а почему ваш муж должен молчать? — Кетти скрестила руки на груди. — Я знаю, в чем ваша проблема. Не в том, что вас никто не любит и вы бедные. Ваша проблема в том, что вы, Молли, пытаетесь все и всех контролировать, это вам диктует ваше воспитание. Но, как мы уже выяснили, сделать это вам не удается, потому что вас никто не учил, как нужно жить самостоятельно. Единственное, что мне не совсем понятно — каким образом вы ничему так и не научились за двадцать пять лет самостоятельной жизни, учитывая семерых детей? А вы, мистер Уизли, во всем полагаетесь на супругу и совершенно не желаете принимать участие ни в ведении хозяйства, ни, подозреваю, в воспитании детей. Тем самым вы, мистер Уизли, просто ушли от некоторых проблем быта, свалив все на хрупкие женские плечи. Удобная позиция, я не спорю, но в итоге мы получаем то, что получаем.
— Молли, думаю, что нам следует о многом поговорить, — внезапно Артур стал серьезным и поднялся, протянув руку жене.
— О чем? — миссис Уизли удивленно посмотрела на мужа, как будто видела его впервые.
— Например, о том, где деньги, Молли?
Артур потащил слабо сопротивляющуюся женщину к выходу. Поравнявшись с поднявшейся со своего стула Кетти, он сунул ей в руку несколько купюр.
— Не знаю, как Молли, но мне вы очень помогли, мисс Кроунг.
Кетти задумчиво смотрела на исчезающую за дверью пару.
— Странная пара. Надеюсь, Артуру удастся разобраться в проблемах собственной семьи.
— Добрый день. Мой брат сказал, что это вы помогли ему разобраться со сложностями, — в дверях стоял невысокий, грузноватый мужчина с тяжелыми чертами лица, абсолютно не внушающий доверия.
Кетти заглянула в ежедневник.
Рудольфус Лестрейндж с 10.00 до…
— Добрый день, я так понимаю, вы брат Рабастана? — Кетти встала и подошла к нему.
— Да, я его брат, — Рудольфус настороженно смотрел на приближающуюся женщину. — Он, когда от вас вернулся, сильно изменился. Мы его даже на сглаз проверили и еще на некоторые эм… проблемы.
— И какие результаты? — хмыкнула Кетти.
— Никаких. Он был абсолютно чист от любого влияния. Мы долго не могли понять, что же все-таки произошло, а Раби как с цепи сорвался. Кребба прислонил к стенке, отвешивал затрещины и все повторял, что его зовут Рабастан. Потом заставил всех, кто там был, назвать его по имени, а если кто-то не сразу вспоминал... — Рудольфус поежился. — Было больно, между прочим. Когда все как мантру начали повторять его имя, пришла очередь домовых эльфов. Снейпа он, правда, не тронул. Но этот козел никогда нас не путал.
— Эм, и что случилось дальше?
— Нет, откуда вы взяли? — Молли покраснела и закусила губу.
— Тогда ответьте мне, если вы не занимаетесь спасением популяции бобров Южного Уэльса, куда вы деваете заработанные мужем деньги? Ведь мы уже выяснили, что вы практически ничего не тратите на еду и на своих детей. А дом — ваша частная собственность, которая облагается стандартным налогом. Если вычесть плату за электроэнергию, газ и, возможно, водоснабжение, то все равно остается довольно приличная сумма, которая никак не позволяет назвать вас нищими. И это еще учитывая, что вы не используете имеющиеся в вашем распоряжении ресурсы в полной мере.
— В Южном Уэльсе нет бобров.
— Это неважно.
— Молли, а ведь мисс Кроунг в чем-то права.
— Помолчи, Артур.
— Миссис Уизли, а почему ваш муж должен молчать? — Кетти скрестила руки на груди. — Я знаю, в чем ваша проблема. Не в том, что вас никто не любит и вы бедные. Ваша проблема в том, что вы, Молли, пытаетесь все и всех контролировать, это вам диктует ваше воспитание. Но, как мы уже выяснили, сделать это вам не удается, потому что вас никто не учил, как нужно жить самостоятельно. Единственное, что мне не совсем понятно — каким образом вы ничему так и не научились за двадцать пять лет самостоятельной жизни, учитывая семерых детей? А вы, мистер Уизли, во всем полагаетесь на супругу и совершенно не желаете принимать участие ни в ведении хозяйства, ни, подозреваю, в воспитании детей. Тем самым вы, мистер Уизли, просто ушли от некоторых проблем быта, свалив все на хрупкие женские плечи. Удобная позиция, я не спорю, но в итоге мы получаем то, что получаем.
— Молли, думаю, что нам следует о многом поговорить, — внезапно Артур стал серьезным и поднялся, протянув руку жене.
— О чем? — миссис Уизли удивленно посмотрела на мужа, как будто видела его впервые.
— Например, о том, где деньги, Молли?
Артур потащил слабо сопротивляющуюся женщину к выходу. Поравнявшись с поднявшейся со своего стула Кетти, он сунул ей в руку несколько купюр.
— Не знаю, как Молли, но мне вы очень помогли, мисс Кроунг.
Кетти задумчиво смотрела на исчезающую за дверью пару.
— Странная пара. Надеюсь, Артуру удастся разобраться в проблемах собственной семьи.
— Добрый день. Мой брат сказал, что это вы помогли ему разобраться со сложностями, — в дверях стоял невысокий, грузноватый мужчина с тяжелыми чертами лица, абсолютно не внушающий доверия.
Кетти заглянула в ежедневник.
Рудольфус Лестрейндж с 10.00 до…
— Добрый день, я так понимаю, вы брат Рабастана? — Кетти встала и подошла к нему.
— Да, я его брат, — Рудольфус настороженно смотрел на приближающуюся женщину. — Он, когда от вас вернулся, сильно изменился. Мы его даже на сглаз проверили и еще на некоторые эм… проблемы.
— И какие результаты? — хмыкнула Кетти.
— Никаких. Он был абсолютно чист от любого влияния. Мы долго не могли понять, что же все-таки произошло, а Раби как с цепи сорвался. Кребба прислонил к стенке, отвешивал затрещины и все повторял, что его зовут Рабастан. Потом заставил всех, кто там был, назвать его по имени, а если кто-то не сразу вспоминал... — Рудольфус поежился. — Было больно, между прочим. Когда все как мантру начали повторять его имя, пришла очередь домовых эльфов. Снейпа он, правда, не тронул. Но этот козел никогда нас не путал.
— Эм, и что случилось дальше?