MARVEL
ЧЁРНАЯ ВДОВА
ВОЗМЕЗДИЕ
МАРГАРЕТ ШТОЛЬ
Margaret Stohl
BLACK WIDOW: RED VENGEANCE
Перевод с английского Макки Цолоевой и Катарины Воронцовой
Иллюстрация на обложке Алессандро Таини
Дизайн обложки Тайлер Невинс
Дизайн логотипа Влад Воронин
Штоль, Маргарет. Черная вдова: «Возмездие»: [фант. роман] / Маргарет Штоль; пер. с англ. М. Цолоевой, К. Воронцовой. – Москва: Издательство ACT, 2019. – 416 с. – (Вселенная MARVEL).
ЭТУ КНИГУ Я ПОСВЯЩАЮ
САРЕ МАРГАРЕТ ШТОЛЬ,
0%-НОЙ ПОДРУЖКЕ,
100 %-НОМУ МОТИВАТОРУ,
БУДУЩЕМУ СУПЕРГЕРОЮ
«Я ПРЕДСТАВЛЯЮ СМЕРТЬ ТАК ЧАСТО, ЧТО ОНА СТАНОВИТСЯ ПОХОЖЕЙ НА ВОСПОМИНАНИЕ… ЕСЛИ Я УВИЖУ ЕЕ ПРИБЛИЖЕНИЕ, СМОГУ ЛИ УБЕЖАТЬ ИЛИ ПОЗВОЛЮ ЕЙ СЛУЧИТЬСЯ?»
ЗОНА ВЫСОКОЙ ПЛОТНОСТИ НАСЕЛЕНИЯ МИДТАУН, МАНХЭТТЕН,
РАДИАЦИОННАЯ ЗОНА ЗЕРО, ЧАС ЗЕРО
«Ничего похожего на рождественскую елку в Рокфеллер-центре, – подумала Наташа Романофф, – елку для террористов, сумасшедших, криминальных отбросов». Образы праздничных леденцов в полоску не кружились в холодной огненно-рыжей голове Черной Вдовы. Агент ЩИТа взглянула на зеленый шпиль, засыпанный снегом, переливающийся огнями и стразами Сваровски, – центральный образ ежегодной манхэттенской вечеринки. И в ее сознании прозвучали два слова.
«Счастливого Рождества? Точнее – групповая цель».
Наташа знала, что знаменитую ель Рокфеллер-центра можно использовать разными опасными способами. Как символ? Да. Подходящий объект для широкого освещения в СМИ? Да. Место теракта с большим числом жертв? Да. Да. Да. Она вздохнула и коснулась наушника:
MARVEL
ЧЁРНАЯ ВДОВА
ВОЗМЕЗДИЕ
МАРГАРЕТ ШТОЛЬ
Margaret Stohl
BLACK WIDOW: RED VENGEANCE
Перевод с английского Макки Цолоевой и Катарины Воронцовой
Иллюстрация на обложке Алессандро Таини
Дизайн обложки Тайлер Невинс
Дизайн логотипа Влад Воронин
Штоль, Маргарет. Черная вдова: «Возмездие»: [фант. роман] / Маргарет Штоль; пер. с англ. М. Цолоевой, К. Воронцовой. – Москва: Издательство ACT, 2019. – 416 с. – (Вселенная MARVEL).
ЭТУ КНИГУ Я ПОСВЯЩАЮ
САРЕ МАРГАРЕТ ШТОЛЬ,
0%-НОЙ ПОДРУЖКЕ,
100 %-НОМУ МОТИВАТОРУ,
БУДУЩЕМУ СУПЕРГЕРОЮ
«Я ПРЕДСТАВЛЯЮ СМЕРТЬ ТАК ЧАСТО, ЧТО ОНА СТАНОВИТСЯ ПОХОЖЕЙ НА ВОСПОМИНАНИЕ… ЕСЛИ Я УВИЖУ ЕЕ ПРИБЛИЖЕНИЕ, СМОГУ ЛИ УБЕЖАТЬ ИЛИ ПОЗВОЛЮ ЕЙ СЛУЧИТЬСЯ?»
ЗОНА ВЫСОКОЙ ПЛОТНОСТИ НАСЕЛЕНИЯ МИДТАУН, МАНХЭТТЕН,
РАДИАЦИОННАЯ ЗОНА ЗЕРО, ЧАС ЗЕРО
«Ничего похожего на рождественскую елку в Рокфеллер-центре, – подумала Наташа Романофф, – елку для террористов, сумасшедших, криминальных отбросов». Образы праздничных леденцов в полоску не кружились в холодной огненно-рыжей голове Черной Вдовы. Агент ЩИТа взглянула на зеленый шпиль, засыпанный снегом, переливающийся огнями и стразами Сваровски, – центральный образ ежегодной манхэттенской вечеринки. И в ее сознании прозвучали два слова.
«Счастливого Рождества? Точнее – групповая цель».
Наташа знала, что знаменитую ель Рокфеллер-центра можно использовать разными опасными способами. Как символ? Да. Подходящий объект для широкого освещения в СМИ? Да. Место теракта с большим числом жертв? Да. Да. Да. Она вздохнула и коснулась наушника: