Гончая холодно посмотрела на смятенных мужчин.
— Фарг сказал вам правду: Ходок может выглядеть по-разному. И его действительно невозможно узнать, если он того не хочет. Фарг — мой старый друг. Его род пошел от одного проворного Сторожа, с которым я был когда-то дружен и детей которого на протяжении многих столетий стараюсь не упускать из виду. Он не солгал вам, когда говорил: даже зная о том, что я в городе, никто не может быть уверен, где именно и в каком виде меня можно отыскать. А если и слукавил, то лишь потому, что действительно верен братству и на самом деле не хотел, чтобы я убивал вас из-за заказа.
Терг неловко отвел взгляд.
— Он сказал, что знает только проводника…
— Тоже верно. Потому что Белик и Ходок — совершенно разные люди, которые сменяют один другого, когда это нужно. Не думайте, что это блажь или признак безумия. Просто так проще. Особенно когда жизнь заставляет тебя быть то диким зверем, то сопливым недорослем, то вожаком… так легче не сойти с ума от бесконечно сменяющейся череды десятилетий, которые порой мелькают слишком быстро. Однако речь сейчас не обо мне, а о вас. И о том, что произошло сегодня из-за вашей безалаберности.
Наемники мрачно переглянулись.
— Глупцы, — все так же холодно уронила Белка. — Наивные, неразумные, самоуверенные мальчишки… Из-за вас мне пришлось ломать свои планы и делать то, чего я делать совершенно не собирался. Я целую неделю потратил, чтобы вы осознали, насколько хорошо мне известны здешние места, повадки зверей и все остальное. Я показал вам вещи, которые мог бы не показывать. Дал увидеть свою силу, позволил прикоснуться к истории. Я вывел бы вас по безопасному маршруту — спокойно и без всякого шума. Я специально обошел основное логово по дуге. Оставил вас там, где без разрешения самки ни одна тварь не посмела бы к вам прикоснуться при условии, что вы не заденете нитей. Я убрал эти самые нити с вашего пути и ушел за самцом, чтобы он привел меня к ней, потому что после ее смерти ни один из детенышей бы не выжил… Я все продумал и рассчитал, учел даже то, что кто-то из младших мог не стерпеть и подкрасться ближе. Я нашел вожака этой стаи, ранил, заставил нестись сломя голову… отыскал самку и намеревался одним ударом избавить межлесье от этих тварей, а вы…
Белка с тихим шипением обернулась к эльфам:
— Тиль, куда ты полез, а? Тебе что, жить надоело?!
Тирриниэль следом за Тергом виновато отвел взор.
— Ты же знал, что меня просто так не убить и даже не ранить… Все знал вот уже пять веков… Ну что ж ты до сих пор мне не доверяешь?
— Прости, Бел, — тихо отозвался эльф.
— Что, если бы я не успел? Каким местом ты думал, когда бросился меня спасать от того, что мне в принципе навредить не может?
Перворожденные сконфуженно переглянулись.
— Я что, первый день в пределах живу? — продолжила она, явно начиная злиться. — Не умею отличить простого паука от гигантского? Следы разучился читать? Ослаб? Поглупел? Позабыл, чему меня научили Гончие? Может, считаешь, я зря столько лет был их вожаком? Тиль?
Владыка Тирриниэль тяжело вздохнул:
— Нет, Бел.
— Я просил вас только об одном: никуда не уходить. Это что, было так сложно?
— Ты ничего не объяснил…
— Проклятье! Я потратил бы два часа на то, чтобы вы поняли и прониклись! От вас только и требовалось, что не задеть нити! Остальное я бы сделал сам! Брад ведь не зря просил заглянуть меня в этот сектор! И не зря та, первая паутина, была слишком слаба! Ее мог сплести только неразумный подросток, еще не избавившийся от уз матери! А значит, и мать должна была быть где-то рядом! Я разве об этом вам не сказал? Тиль! Разве ты мог подумать, что я оставлю такую тварь на свободе? При том, что всего за пару месяцев она наводнила бы межлесье своими детками! Или забыл, почему я так упорно слежу за кордоном?
— Нет, Бел, я помню, — неслышно обронил темный эльф.
— Так какого же рожна… — Она сжала кулаки. — Какого рожна ты позволил этим неразумным соплякам нарываться и нарушать то, что велел сделать я? Не просто не остановил, а еще и сам вперед вылез!
Гончая холодно посмотрела на смятенных мужчин.
— Фарг сказал вам правду: Ходок может выглядеть по-разному. И его действительно невозможно узнать, если он того не хочет. Фарг — мой старый друг. Его род пошел от одного проворного Сторожа, с которым я был когда-то дружен и детей которого на протяжении многих столетий стараюсь не упускать из виду. Он не солгал вам, когда говорил: даже зная о том, что я в городе, никто не может быть уверен, где именно и в каком виде меня можно отыскать. А если и слукавил, то лишь потому, что действительно верен братству и на самом деле не хотел, чтобы я убивал вас из-за заказа.
Терг неловко отвел взгляд.
— Он сказал, что знает только проводника…
— Тоже верно. Потому что Белик и Ходок — совершенно разные люди, которые сменяют один другого, когда это нужно. Не думайте, что это блажь или признак безумия. Просто так проще. Особенно когда жизнь заставляет тебя быть то диким зверем, то сопливым недорослем, то вожаком… так легче не сойти с ума от бесконечно сменяющейся череды десятилетий, которые порой мелькают слишком быстро. Однако речь сейчас не обо мне, а о вас. И о том, что произошло сегодня из-за вашей безалаберности.
Наемники мрачно переглянулись.
— Глупцы, — все так же холодно уронила Белка. — Наивные, неразумные, самоуверенные мальчишки… Из-за вас мне пришлось ломать свои планы и делать то, чего я делать совершенно не собирался. Я целую неделю потратил, чтобы вы осознали, насколько хорошо мне известны здешние места, повадки зверей и все остальное. Я показал вам вещи, которые мог бы не показывать. Дал увидеть свою силу, позволил прикоснуться к истории. Я вывел бы вас по безопасному маршруту — спокойно и без всякого шума. Я специально обошел основное логово по дуге. Оставил вас там, где без разрешения самки ни одна тварь не посмела бы к вам прикоснуться при условии, что вы не заденете нитей. Я убрал эти самые нити с вашего пути и ушел за самцом, чтобы он привел меня к ней, потому что после ее смерти ни один из детенышей бы не выжил… Я все продумал и рассчитал, учел даже то, что кто-то из младших мог не стерпеть и подкрасться ближе. Я нашел вожака этой стаи, ранил, заставил нестись сломя голову… отыскал самку и намеревался одним ударом избавить межлесье от этих тварей, а вы…
Белка с тихим шипением обернулась к эльфам:
— Тиль, куда ты полез, а? Тебе что, жить надоело?!
Тирриниэль следом за Тергом виновато отвел взор.
— Ты же знал, что меня просто так не убить и даже не ранить… Все знал вот уже пять веков… Ну что ж ты до сих пор мне не доверяешь?
— Прости, Бел, — тихо отозвался эльф.
— Что, если бы я не успел? Каким местом ты думал, когда бросился меня спасать от того, что мне в принципе навредить не может?
Перворожденные сконфуженно переглянулись.
— Я что, первый день в пределах живу? — продолжила она, явно начиная злиться. — Не умею отличить простого паука от гигантского? Следы разучился читать? Ослаб? Поглупел? Позабыл, чему меня научили Гончие? Может, считаешь, я зря столько лет был их вожаком? Тиль?
Владыка Тирриниэль тяжело вздохнул:
— Нет, Бел.
— Я просил вас только об одном: никуда не уходить. Это что, было так сложно?
— Ты ничего не объяснил…
— Проклятье! Я потратил бы два часа на то, чтобы вы поняли и прониклись! От вас только и требовалось, что не задеть нити! Остальное я бы сделал сам! Брад ведь не зря просил заглянуть меня в этот сектор! И не зря та, первая паутина, была слишком слаба! Ее мог сплести только неразумный подросток, еще не избавившийся от уз матери! А значит, и мать должна была быть где-то рядом! Я разве об этом вам не сказал? Тиль! Разве ты мог подумать, что я оставлю такую тварь на свободе? При том, что всего за пару месяцев она наводнила бы межлесье своими детками! Или забыл, почему я так упорно слежу за кордоном?
— Нет, Бел, я помню, — неслышно обронил темный эльф.
— Так какого же рожна… — Она сжала кулаки. — Какого рожна ты позволил этим неразумным соплякам нарываться и нарушать то, что велел сделать я? Не просто не остановил, а еще и сам вперед вылез!